Rival RGTM701 Owner'S Manual Download Page 21

 

 

 

 

Las siguientes precauciones básicas de seguridad deben ser seguidasal utilizar artefactos 
eléctricos: 

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de quemaduras,choques eléctricos, incendios, lesiones a personas o exposición 

excesiva a la energí

a del microondas: 

1.  Lea todas las instrucciones antes de operar el microondas. 

2.  Lea y siga las instrucciones especificas "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES EXCESIVAS 

DE ENERGIA DEL MICROONDAS

" descritas en la pagina 4. 

3.  Este microondas debe tener una conexión a tierra. Enchufe únicamente enun tomacorriente que tenga una 

conexión a tierra adecuada. Consulte la sección "INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA" en la página 5. 

4.  Instale o coloque el microondas únicamente de conformidad con las instrucciones de instalación proporcionadas. 

5.  Algunos productos, tales como huevos enteros y contenedors sellados (por ejemplo frascos de vidrio cerrados) 

pueden explotar y no deben calentarse en el homo. 

6.  Utilice el artefacto eléctrico únicamente para el uso doméstico al cual ha sido destinado, según se decribe en este 

manual. No utilice quí

micos ni limpiadores corrosivos en el artefacto. Este tipo de horno ha sido especí

ficamente 

diseñado para calentar, cocinar o deshidratar alimentos. No fue diseñado para uso industrial o en laboratorios. 

7.  Como con todo aparato, es necesario una supervisión cuando sea utilizado por niños.   

8.  Para disminuir el riesgo de incendios en la cavidad del microondas: 

1)  No cocine excesivamente los alimentos. Vigile el electrodoméstico cuando coloque papel, plástico u otros 

materiales combustibles dentro del horno para acelerar la cocción. 

2)  Retire los amarres de alambre de las bolsas plásticas o de papel antes de colocar en el horno. 

3)  Si los materiales en el interior del horno se incendiaran, mantenga cerrada la puerta del horno, apáguelo, 

desconecte el cable de alimentación o corte el suministro eléctrico desde el panel de fusibles o de 

disyuntores. 

4)  No utilice la cavidad del horno como almacén. No deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos 

en la cavidad del horno cuando no esté en suo. 

9.  Los lí

quidos, tales como el agua, el té o el café pueden calentarse en exceso, por encima del punto de ebullición, 

sin que aparenten estar hirviendo, debido a la tensión superficial del lí

quido. No siempre pueden apreciarse 

burbujas ni ebullición al sacar el recipiente del horno de microondas. ESTO PUEDE OCASIONAR QUE LOS 

QUIDOS MUY CALIENTES HIERVAN REPENTINAMENTE AL INTRODUCIR EN ELLOS UNA CUCHARA O 

CUALQUIER OTRO UTENSILIO. Para disminuir el riesgo de lesiones personales: 

1)    No caliente excesivamente los lí

quidos. 

2)    Revuelva los lí

quidos antes de calentarlos y a mitad del proceso. 

3)  No utilice recipientes de lados rectos con cuellos angostos. 

4)  Después de calentar, deje que el recipiente permanezca brevemente en el horno de microondas antes de 

sacarlo. 

5)  Tenga extrema precaución al insertar una cuchara o cualquier otro utensilio en el recipiente. 

10.  No caliente aceite ni grasa para freí

r. Es difí

cil controlar la temperatura del aceite en un horno de microondas. 

11.  Haga perforaciones en los alimentos que tengan piel gruesa, tal como papas, calabazas enteras, manzanas y 

castañas, antes de cocinarlos. 

12.  Con el fin de evitar quemaduras se debe revolver o agitar el contenido de los biberones y frascos de comida para 

bebés y comprobar su temperatura antes de servirlos. 

13.  Los untensilios de cocina pueden calentarse debido a la transferencia de calor de los alimentos calentados. 

Posiblemente se necesiten agarradores de ollas para manipular los utensilios.   

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 

Summary of Contents for RGTM701

Page 1: ......

Page 2: ...ICROWAVE ENERGY 4 INSTALLATION GUIDE 4 GROUNDING INSTRUCTIONS 5 PRODUCT DIAGRAM 6 CONTROL PANEL 7 INSTALLING THE TURNTABLE 8 OPERATION INSTRUCTIONS 8 UTENSILS GUIDE 12 COOKING TECHNIQUES 13 CLEANING AND CARE 14 BEFORE CALLING FOR SERVICE 15 SPECIFICATIONS 15 WARRANTY 16 TABLE OF CONTENTS ...

Page 3: ... paper or plastic bags before placing bag in oven 3 If materials inside the oven should ignite keep oven door closed turn oven off and disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circuit breaker panel 4 Do not use the cavity for storage purposes Do not leave paper products cooking utensils or food in the cavity when not in use 9 Liquids such as water coffee or tea are able to be ove...

Page 4: ...plug in water Keep cord away from heated surface Do not let cord hang over edge of table or counter 18 Use only thermometers which are specifically designed for use in microwave ovens 19 Do not operate any heating or cooking appliance beneath this appliance 20 Be certain the glass tray and roller rings are in place when you operate the oven 21 This appliance should be serviced only by qualified se...

Page 5: ...ling surface broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door If there is any damage do not operate the oven but contact qualified service personnel 3 This microwave oven must be placed on a flat stable surface to hold its weight and the heaviest food likely to be cooked in the oven 4 Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated or near...

Page 6: ... the oven be provided The oven is equipped with a 3 prong grounding plug It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded POWER SUPPLY CORD A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Longer cord sets or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use I...

Page 7: ...6 1 Door Lock System 2 Oven Window 3 Roller Ring 4 Door Release Button 5 Control Panel 6 Spatter Shield Do not remove 7 Glass Tray PRODUCT DIAGRAM ...

Page 8: ...set timer function MENU PADS There are six kinds of cook menus Press to set auto cook function EXPRESS COOK 1 6 There are six kinds of cooking time from one minute to six minutes for high power level Press to set express cook function NUMBER PADS 0 9 Press to enter time the weight of defrosted food or power level STOP CANCEL Press to pause or cancel a cooking program It is also used to set child l...

Page 9: ...to enter the correct time 3 Press CLOCK pad again NOTE This is a 12 hour clock When the oven is first plugged in or when power resumes after a power interruption the display will show 0 00 During cooking you can press CLOCK pad to check the present time SETTING THE OVEN TIMER 1 In standby mode pressKITCHEN TIMER pad 2 Enter the amount of time by pressing the number pads 3 Press START 30 SEC pad to...

Page 10: ...ollow steps from 1 to5 in One stage Cooking Most 2 stage recipes use lower power for second stage 3 Press START 30 SEC pad to start the program NOTE Following steps from 1 to 3 in Time Defrost program or Weight Defrost program also can be set in two stage cooking for any stage TIME DEFROST 1 Place food into oven and close the door 2 Press TIME DEFROST pad 3 Enter desired defrosting time by pressin...

Page 11: ...d 99 seconds QUICK START This function can help you to set a microwave cooking program quickly without setting the power level Place food into oven and close the door then press START 30 SEC pad continually to set cooking time the oven will start the program automatically at full power level During cooking you can press START 30 SEC pad continually to increase the cooking time The longest cooking ...

Page 12: ...et the child lock In standby mode press and hold STOP CANCEL pad for 3 seconds then a beep will sound In the lock state all buttons are disabled To cancel the child lock Press and hold STOP CANCEL pad for 3 seconds then a beep will sound AUTO COOK For food or the following cooking mode it is not necessary to program the time and the cooking power It is sufficient to indicate the type of food that ...

Page 13: ...s Conventional thermometers may be used on microwave food once the food has been removed from the oven LIMITED USE Aluminum foil Use narrow strips of foil to prevent overcooking of exposed areas Using too much foil can damage your oven so be careful You should keep distance of 1 inch 2 54cm between aluminum foil and cavity Ceramic porcelain and stoneware Use these if they are labeled Microwave Saf...

Page 14: ...aluminum foil to prevent overcooking Areas that need shielding include poultry wing tips the ends of poultry legs and corners of square baking dishes Use only small amounts of aluminum foil Larger amounts can damage your oven TURNING Turn foods over midway through cooking to expose all parts to microwave energy This is especially important with large foods such as roasts STANDING Foods cooked in t...

Page 15: ...This may occur when the microwave oven is operated under high humidity conditions In such case it is normal 7 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 8 The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent The roller ring may b...

Page 16: ...ance Check to ensure the control panel is programmed correctly and the timer is set Check to ensure the door is securely closed engaging the door lock system If the door is not properly closed the microwave energy will not flow inside Power Consumption 120V 60Hz 1050W microwave Output 700W Operation Frequency 2450MHz Outside Dimensions H W D 10 4 17 9 12 8 in Oven Cavity Dimensions H W D 8 7 12 4 ...

Page 17: ...rly pack your unit We recommend using the original carton and packing materials Return the product to your nearest Wal Mart store with the sales receipt A replacement or refund may be offered at the discretion of Wal Mart If additional assistance is needed please contact customer assistance at 1 866 321 9509 Wal Mart expressly disclaims all responsibility for consequential damages or incidental lo...

Page 18: ...ss as Jarden Consumer Solutions All rights reserved Rival TM logo is a trademark of Sunbeam Products Inc used under license Distributed by Walmart Stores Inc Bentonville AR 72716 For service support and warranty information call 1 866 321 9509 ...

Page 19: ......

Page 20: ...A DE INSTALACIÓN 4 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA 5 ESQUEMA DE PRODUCTOS 6 PANEL DE CONTROL 7 INSTALACIÓN DEL PLATO 8 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 8 GUÍ A DE UTENSILIOS 12 TÉCNICAS PARA COCINAR 13 CUIDADO Y LIMPIEZA 14 ANTES DE LLAMAR PORA SISTENCIA 15 ESPECIFICACIONES 15 GARANTí A LIMITADA FOR UN AÑO 16 TABLA DE CONTENIDOS ...

Page 21: ...n el horno 3 Si los materiales en el interior del horno se incendiaran mantenga cerrada la puerta del horno apáguelo desconecte el cable de alimentació n o corte el suministro eléctrico desde el panel de fusibles o de disyuntores 4 No utilice la cavidad del horno como almacén No deje productos de papel utensilios de cocina ni alimentos en la cavidad del horno cuando no estéen suo 9 Los lí quidos t...

Page 22: ...dor 18 Utilice únicamente termó metros diseñados especí ficamente para usar en hornos de microonda 19 No haga funcionar ningú n artefacto que genere calor o sirva para cocinar debajo de este electrodoméstico 20 Asegúrese que el plato de vidrio y el aro deslizante estén en su lugar al hacer funcionar el horno 21 Este electrodoméstico só lo debe ser reparado por personal tecnico calificado Comuní qu...

Page 23: ...perfecto o puerta doblada daños en los sellos de las puertas o superficies selladas 3 Éste microondas debe ser ubicado en una superficie plana estable que so porte su peso y los alimentos más pesados que vayan a ser cocidos en el horno 4 No coloque el horno donde el calor o alta humedad se generen o cerca de materiales combustibles 5 Para una correcta operación el horno debe tener suficiente circu...

Page 24: ... 60Hz AC 15 amperios Se recomienda que se provea un circuito separado que alimente al microondas El microondas esta equipado con un enchufe para tierra de 3 dientes Debe ser enchufado en un tomacorriente que este debidamente instalado y conectado a tierra CABLE DE SUMINISTRO DE ENERGÍ A Sun cable de energí a corto estásuministrado para reducir los riesgos resul tantes del enredo o el tropiezo con ...

Page 25: ...6 1 Seguro de la puerta 2 Ventana del microondas 3 Eje giratorio 4 Botón de apertura 5 Panel de control 6 Escudo de salpicaduras NO QUITE 7 Bandeja de vidrio ESQUEMA DE PRODUCTOS ...

Page 26: ...justar la hora o recordar la hora del dí a KITCHEN TIME TEMPORIZADOR FUNCTION Utilí celopara ajustar la función timer MUNU PADS BOTONES DE COCCIÓN RÁPIDA Ajustes instantá neos para cocinar comidas populares EXPRESS COOK 1 6 EXPRESA COCINA 1 6 Hay seis tipos de tiempo de cocció n de alto nivel de potencia 1 6 minutos NUMBER PADS 0 9 TECLAS NUMÉRICAS 0 9 Utilí celas para ajustar tiempos y pesos STOP...

Page 27: ...OTA Este es un reloj de 12 horas Cuando el horno es enchufado por primera vez o cuando la energí a regrese luego de una interrupción la visualización mostrará0 00 Si usted desea no tener el reloj visualizado presione RE SETEAR Puede revisar el tiempo en el reloj durante cocció n presionando el botó n RELOJ AJUSTANDO EL CRONOMETRO DEL MICROONDAS 1 Presione la tecla de KITCHEN TIMER 2 Introduzca la ...

Page 28: ...utilizan un nivel de potencia menor para el segundo paso 3 Presione START 30SEC para comenzar la cocció n NOTA Siguiendo los pasos de 1 a 3 en TIME DEFROST o WEIGHT DEFROST también se puede configurar en la cocción dos etapas para cualquier escenario DESCONGELADO RÁPIDO 1 Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta 2 Presione la tecla de TIME DEFROST 3 Introduzca la cantidad de tiempo que...

Page 29: ...ión se puede establecer es de 99 minutos y 99 segundos INICIO RÁPIDO Esta función puede ayudar a establecer un programa de cocina de microondas rápidamente sin establecer el nivel de potencia Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta presione la tecla START 30SEC continuamente el horno se iniciaráel programa de forma automática a nivel de La plena potencia Presione START 30SEC añ adir e...

Page 30: ...ración de niños sin supervisión Para ajustar presione y sostenga durante tres segundos el botón STOP CANCEL LOCK se muestra en la visualización Para cancelar presione y sostenga durante tres segundos el botó n STOP CANCEL La indicación LOCK desaparecerá BOTONES DE COCCIÓN RÁPIDA Las configuraciones de COCINAR RAPIDO lo permiten cocinar o recalentar comienzo automáticamente sin entrar un nivel de p...

Page 31: ... varios lugares Termó metros convencionales pueden ser usados en comida de microondas una vez la comida se haya retirado del horno USO LIMITADO Papel aluminio Utilice pedazos angostos de papel aluminio para prevenir sobre cocción de áreas expuestas Usar mucho aluminio puede dañar su horno entonces tenga cuidado Cerá mica porcelana y gres Utilícelos si están marcados Microwave Safe Seguros para mic...

Page 32: ...obertura incluyen puntas de las alitas y terminaciones de las patas de aves así como las esquinas de bandejas cuadrados para cocinar Utilice únicamente pequeñas cantidades de papel aluminio Cantidades grandes pueden dañar el microondas VOLTEAR Voltee la comida durante la mitad del tiempo de cocción par exponer todas sus partes a la energí a del microondas Esto es particularmente importante con com...

Page 33: ... un pañ o suave y húmedo Cuando limpie el panel de control deje la puerta del microondas abierta para prevenir que el mismo se pueda inicio 6 Si se acumula vapor dentro o alrededor de la puerta del microondas limpie con un paño suave 7 Esto puede ocurrir cuando el microondas es operado en condiciones extremas de humedad esto es normal 8 Ocasionalmente es necesario remover la bandeja de vidrio para...

Page 34: ...gramado correctamente y que este puesto el cronometro Verifique que la puerta este debidamente cerrada y que este enganchada con el sistema de seguros del microondas De lo contrario la energí a del microondas no circulara en el microondas Consumo de energí a 120V 60Hz 1050W microonda Salida 700W Frecuencia de operació n 2450MHz Dimensiones exteriores H W D 10 4 17 9 12 8 pulg Dimensiones de la cav...

Page 35: ...e la caja y los materiales de embalaje originales Envíe el producto a su tienda Wal Mart má s cercana con el comprobante de compra Se ofrecerá un reemplazo o un reembolso a discreció n de Wal Mart Para asistencia adicional por favor contacte nuestro servicio de asistencia al cliente bajo el nú mero 1 866 321 9509 Wal Mart expresamente rechaza cualquier responsabilidad por dañ os resultantes o pé r...

Page 36: ...ial Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados RivalTM logo es una marca comercial de Sunbram Products Inc usada bajo licencia Distribuida por Walmart Stores Inc Bentonville AR 72716 Para servicio al cliente llame al 1 866 321 9509 ...

Reviews: