background image

10

11

ES

ES

Instalación

La instalación solo puede ser realizada por personal cualificado especializado y según las instruc-

ciones vigentes para la instalación. Para ello, póngase en contacto con una empresa especializada 

en electrónica.

¡ATENCIÓN! Antes de proceder a la instalción, el circuito eléctrico debe estar desconectado y 

asegurado contra una posible reconexión.

• Afloje los tornillos de los lados de la carcasa y quite el estribo de montaje. Monte el estribo  de 

montaje en una superficie adecuada. Al hacerlo, observe los requisitos del lugar de montaje que 

aparecen en las „Indicaciones de seguridad“.

• Vuelva a fijar la carcasa del proyector en el estribo de montaje y apriete levemente los tornillos.

• Afloje los tornillos de la parte trasera de la caja de bornes y quite la cubierta.

• Quite el atornillado de la entrada de cables y pásela sobre el cable de conexión; la rosca del 

atornillado debe estar orientada hacia el final del cable.

• Afloje los tornillos de la brida antitracción y quítela.

• Pase también la junta del atornillado sobre el cable e introduzca este en la caja de bornes. 

Observe que la junta queda bien encajada en la entrada de cables. Si el cable de conexión es 

demasiado fino, será necesario realizar un aislamiento independiente de la entrada de cables.

• Conecte los hilos conductores según las ilustraciones 2.

• Vuelva a fijar el atornillado de la entrada de cables, coloque la brida antitracción y apriete los 

tornillos.

• Coloque de nuevo la cubierta de la caja de bornes y vuelva a apretar los tornillos.

 

Ajuste de la dirección de iluminación.

Afloje los tornillos laterales del estribo de montaje, ajuste la dirección deseada del rayo del proyec-

tor y finalmente vuelva a apretar los tornillos.

 

Ajuste del sensor de movimiento

• Girar ambos reguladores giratorios hasta el tope izquierdo (T). El foco se enciende durante 1 

min. aproximadamente y se apaga.

• Mida a pasos la distancia del ámbito de detección. Al abandonar el áreas, el foco halógeno se 

desconectará con el tiempo de retardo programado, al entrar en el área, el foco se vuelve a 

conectar.

• La sensibilidad y el tiempo de conexión se ajustan mediante los reguladores individualmente.

 

Limpieza

• Quite la tensión del proyector y asegúrese de que el circuito eléctrico no vuelve a conectarse. 

¡Deje que el proyector se enfríe lo suficiente! 

• Para limpiar el foco utilice sólo un paño sin pelusa, seco o ligeramente húmedo. Puede utilizar un 

detergente suave si hiciera falta. No utilice ningún producto abrasivo o con disolventes.

• Si fuera necesario, puede limpiarse la bombilla con un paño sin pelusa ligeramente humedecido 

con alcohol. ATENCIÓN:  Tras la limpieza de la bombilla con alcohol, debe dejar que se ventile 

durante al menos 20 minutos. 

Mantenimiento 

• Si el cristal protector estuviese dañado, sustitúyalo de inmediato.

• Elimine cualquier suciedad en la carcasa o en el cristal protector, ya que provocan sobrecalen-

tamiento.

WEEE-Indicaciones para la evacuación

De acuerdo con las normas europeas los residuos de aparatos eléctricos y electró-

nicos ya no pueden evacuarse junto con los residuos no clasificados.  El símbolo del 

recipiente de basura con ruedas indica la necesidad de una evacuación selectiva. 

Colabore usted también en la protección del medio ambiente entregando este aparato 

a la recogida selectiva de residuos cuando no vaya a utilizarlo más. DIRECTIVA 2012/19/

EU DEL PARLAMENTO Y CONSEJO EUROPEOS del 04 de julio de 2012 sobre residuos 

de aparatos eléctricos y electrónicos.

 

ANL_7065110A_7065120A.indd   10-11

20.11.2014   15:43:53

Summary of Contents for 7060110A

Page 1: ...ri s Dojavnika gibanja led str lkastare med R relsedetektorn projekt rer LED med Bev gelsesalarm led valonheittimet kanssa Liiketunnistimen led flomlys med Bevegelsessensoren Reflektory LED s Pohybov...

Page 2: ...nur auf ebenen und stabilen Fl chen anbringen nur in Verbindung mit einer ausreichend abgesicherten 230V Installation verwenden nicht in R umen mit Explosionsrisiko benutzen z B Schreinerei Lackierbet...

Page 3: ...geschaltet beim Betreten des Erfassungsbereiches wieder eingeschaltet Die Lichtempfindlichkeit sowie die Schaltdauer des Bewegungsmelders k nnen durch Verstellen der Drehregler individuell eingestellt...

Page 4: ...installation regulations Contact a licensed electrician ATTENTION Before installation the power supply must be disconnected and locked out Loosen the screws on the side of the housing and remove the...

Page 5: ...as de agua IP44 apto para su uso en exteriores El proyector cumple las directrices CE correspondientes Instrucciones generales de seguridad Nunca mirar directamente la fuente de luz del LED El espectr...

Page 6: ...del proyec tor y finalmente vuelva a apretar los tornillos Ajuste del sensor de movimiento Girar ambos reguladores giratorios hasta el tope izquierdo T El foco se enciende durante 1 min aproximadamen...

Page 7: ...vis sur le c t du bo tier et retirer l trier de montage Monter l trier de montage sur une surface appropri e tenez imp rativement compte des exigences consign es dans les Remarques de s curit g n ral...

Page 8: ...mento del faretto pu raggiun gere temperature estremamente alte e si deve estrarre la spina dalla presa di corrente per es quando si sostituisce la lampadina o si esegue la pulizia si deve utilizzare...

Page 9: ...etto alogeno si spegne dopo un certo ritardo quando si entra nell area di rilevamento si riaccende La sensibilit alla luce e la durata di accensione del sensore di movimento si possono impostare a pia...

Page 10: ...da bulunan c vatalar s k n z ve montaj ask s n kart n z Montaj ask s n uygun bir y zey st ne monte ediniz bu s rada Genel emniyet bilgileri alt nda montaj yeriyle ilgili yaz l ko ullara mutlaka dikkat...

Page 11: ...en Altijd voldoende laten afkoelen de kast van de straler kan extreem heet worden en b v voor de vervanging van lampen of voor de reiniging van de straler de stroomtoevoer uitschakelen en tegen opnieu...

Page 12: ...actiebereik aflopen Na verlaten van dit gebied wordt de halogeenstraler vertraagd uitgeschakeld bij betreden van het reactiegebied weer ingeschakeld De lichtgevoeligheid alsmede het schakelinterval va...

Page 13: ...dbornou kvalifikac podle platn ch p edpis o instalaci Obra te se na autorizovan specializovan elektropodnik POZOR P ed mont se mus proudov obvod p ipojovac ho kabelu odpojit od nap t a zajistit proti...

Page 14: ...ndig megfelel en leh lni a sug rz h za extr m forr lehet s pl izz cser n l vagy a sug rz tiszt t s n l fesz lts gmentes tse azt s biztos tsa az ism telt bekapcsol s ellen csak sima s stabil fel letre...

Page 15: ...A sug rz s ir ny nak be ll t sa Oldja a szerel kengyeln l az oldals csavarokat ll tsa be a sug rz k v nt sug rz si ir ny t s ezek ut n h zza meg szil rdan az sszes csavart A Mozg sjelz Be ll t sa Min...

Page 16: ...e z obowi zuj cymi przepisami dotycz cymi instalacji Nale y zwr ci si w tym celu do autoryzowan ego zak adu instalatorstwa elektrycznego UWAGA Przed rozpocz ciem monta u zasilanie elektryczne obwodu p...

Page 17: ...aidas taip pat turi b ti laikomasi b tin ma iausi atstum visada leisti pakankamai atv sti viestuvo kurpusas gali ekstremaliai kaisti ir pvz kei iant lemp arba valant viestuv atjungti nuo elektros tink...

Page 18: ...Atsukite oninius var tus prie montavimo pakabos nustatykite norim viestuvo vietimo krypt ir v l priver kite visus var tus Judesio Daviklio Nustatymas Abu sukamuosius reguliatorius sukite kair iki atr...

Page 19: ...36 37 RU IP44 CE 1 230 7065110A 10 700 120 7065120A 20 1600 120 230B 50 IP44 10 5 10 6500 2 T 1 RU ANL_7065110A_7065120A indd 36 37 20 11 2014 15 43 59...

Page 20: ...jer je tveganje eksplozije npr mizarska delavnica lakirnica ali podobno ne uporabljajte v neposredni bli ini gorljivih materialov nikoli ne postavljajte v neposredni bli ini bazen kov fontanami ribnik...

Page 21: ...ka in na koncu ponovno zategnite vse vijake Nastavitev Javljalnika Gibanja Oba vrtilna regulatorja vrtite v levo do omejila T Reflektorska svetilka sveti pribl 1 minuto in se nato izklju i S koraki iz...

Page 22: ...koz k bel ramk r t s biztos tsa azt ism telt visszakapcsol s ellen Oldja a h z oldal n a csavarokat s t vol tsa el a szerel kengyelt Szerelje fel a szerel kengyelt egy megfelel fel letre Ennek sor n f...

Page 23: ...llr ckligt str lkastarens k pa kan bli extremt varm och vid lampbyte eller reng ring m ste den alltid vara sp nningsl s och skyddad mot p koppling f r endast monteras p plana och stabila ytor f r enda...

Page 24: ...ns sken i nskad riktning och dra d refter t alla skruvarna igen Inst llnig Av R relsedetektorn Vrid b da vridbrytarna till v nster s l ngt det g r T Str lkastaren lyser i ca 1 minut och sl cks d refte...

Page 25: ...nne forbindelse til en godkendt elektronikvirksomhed OBS Inden monteringen skal der slukkes for str mtilf rslen og tilslutningskablets str mkreds skal befris for sp nding og beskyttes mod at blive t n...

Page 26: ...n j lkeen valaisimen kuori saattaa kuumentua huomattavasti valaisimen tulee olla j nnitteet n esim lampunvaihdon tai puhdistuksen yhteydess varmista ett valaisin ei kytkeydy virtapiiriin aseta vain ta...

Page 27: ...n sivuilla olevat ruuvit s d haluttu valon suunta ja kirist ruuvit tiukalle Liiketunnistimen S t minen K nn molemmat kiertos timet vasemmalle vasteeseen asti T Valaisin valaisee n 1 minuutin ajan ja k...

Page 28: ...risert elektrofaghandel NB Innen monteringen m spenningen til tilkoblingskabelens str mkrets frakobles og sikres slik at den ikke sl r seg p Skruene p sidene av kabinettet l snes og monteringsb ylen f...

Page 29: ...a a napr pri v mene iarovky alebo isten lampy t to odpojte od elektrickej pr pojky a elektrick obvod zabezpe te vo i op tovn mu zapojeniu inou osobou upevnite len na rovn a stabiln plochy zapojte len...

Page 30: ...zdroja a nakoniec pevne dotiahnite v etky skrutky Nastavenie Pohybov ho Hl si a Obidvomi oto n mi regul tormi ot ajte do ava a na doraz T Lampa svieti cca 1 min tu a potom sa vypne Krokmi zmerajte pri...

Page 31: ...sionais especializados e de acordo com os regulamentos de instala es el ctricas em vigor Para o efeito dirija se a uma empresa especializada do ramo de electrotecnia ATEN O O circuito el ctrico do cab...

Page 32: ...test laske alati piisavalt maha jahtuda kiirguri korpus v ib v ga kuumaks minna l litage kiirgur n it h glambi vahetamiseks v i puhastamiseks pingevabaks ja kindlustage vooluahel uuesti sissel litamis...

Page 33: ...iirgur soovitud suunda ja keerake kruvid seej rel kinni tagasi Liikumisanduri Reguleerimine P rake m lemat reguleerimisnuppu kuni l puni vasakule T Tuli p leb umbes 1 minut ja l litub siis v lja K ndi...

Page 34: ...afmagnsfyrirt ki VI V RUN ur en b na urinn er settur upp ver ur a rj fa rafstrauminn a sn runni og tiloka a straumur s settur aftur Losa skal skr furnar hli um hl farinnar og fjarl gja arminn sem h n...

Page 35: ...uslatunnu hj lum v sar til mikilv gi a skildar s fnunar Hj lpi til vi a vernda umhverfi og sj i til ess a etta t ki egar ekki skal nota a lengur fara fyrirs kerfi a skildar s fnunar VI MI UNARREGLA 20...

Page 36: ...70 71 ANL_7065110A_7065120A indd 70 71 20 11 2014 15 44 06...

Page 37: ...Ritter Leuchten GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris www ritos de ANL_7065110A_7065120A indd 72 20 11 2014 15 44 06...

Reviews: