Riobel Kit 1 Instruction Manual Download Page 11

 21 

 

PROBLEM

CAUSE

SOLUTION 

Only hot or cold w ater

Wrong connection from the hot 
and cold w ater supplies

Invert the hot and cold w ater 
supplies: the cold w ater supply 
should connect to the cold or blue 
side of the valve.

Low  w ater flow

-Too many connections on the 
w ater supplies

-Check stop valve not equally 
open

-Dirt in pipe or valve

-Connect the Water supplies 
directly from the valve to the main 
hot and cold w ater supplies.
-Open the check stop valve in the 
maximum position by unscrew ing 
the flat head screw .
-Flush the valve body, the inner 
components and the pipes.

Incorrect w ater 
temperature

Temperature handle position is not 
accurate

Take off the temperature handle 
and adjust the cartridge position

Temperature variation

Weak w ater supply 

Connect the supplies dirrectly to the 
sources

Temperature not 
adjustable

Temperature cartridge obstructed 
by debris or calcar deposits

Clean the temperature cartridge 
w ith a vinegar solution (half vinegar 
/ half hot w ater) or change the 
temperature cartridge.

PROBLÈMES

CAUSES

SOLUTIONS 

Eau froide ou eau 
chaude seulement

Mauvais branchement des 
conduites d’eau chaude et d'eau 
froide

Inverser les conduites d’eau 
chaude et d'eau froide sur la valve : 
le conduite d’eau froide doit être 
branché du coté froid ou bleu.

Faible débit d'eau

-Les conduites d’eau sont trop 
sollicités.
-Les valves d'arrêt anti-retour sont 
mal ajustées.
-Il y a de la saleté dans les tuyaux 
ou dans la valve.

-Faire le branchement directement 
des sources principales jusqu'à la 
valve.
-Ouvrir les valves d'arrêt anti-retour 
au maximum en dévissant les vis à 
tête plates.
-Rincer l’intérieur de la valve, ses 
composantes internes ainsi que les 
tuyaux

Température de l'eau 
inadéquate

Mauvais ajustement de la poignée 
de température

Retirer la poignée de température et 
ajuster la position de la cartouche

Variation de la 
température.

Manque d'alimentation d'eau

Faire le branchement directement 
des sources principales jusqu'à la 
valve.

La  température ne 
s'ajuste plus.

La cartouche de température est 
obstruée par des débris ou collée 
par le calcaire.

Nettoyer la cartouche de 
température avec une solution de 
vinaigre (moitié vinaigre / moitié eau 
chaude) ou changer la cartouche 
de température.

Tableau de dépannage :

Troubleshooting guide:

Gui-22 rev 09  03/2012 

 22 

 

Maintenance of check valve 

 

A.  Unscrew the stop valves (3) of the thermostatic valve with a ratchet wrench 

and a 

” (16 mm) socket.  Pay attention not to loose the springs (2) and the         

pistons (1).  

B. 

Soak in a vinegar and hot water solution if there are calcareous deposits. 

C. 

Inspect the seats of the stop valves in the body of the valve, make sure there 
are no debris. 

D. 

Reassemble the stop valves, make sure the flat head screws inside the nut are 
entirely unscrewed. 

 

 

Entretien des valves d'arrêts 

 

A. 

Dévisser les valves d’arrêt (3) avec une clé à rochet (ratchet) et une douille 

” (16 mm). Faire attention de ne pas perdre les ressorts (2) ainsi que les   

pistons (1). 

B.  Faire tremper dans une solution d’eau chaude et  de  vinaigre,  s’il  y  a            

accumulation de calcaire.  

C. 

Faire une inspection des sièges des valves d’arrêt à l’intérieur du corps de la 
valve afin de s’assurer qu’il n’y ait pas de débris. 

D. 

Remonter les valves d’arrêt, s’assurer que les vis à l’intérieur des noix soient 
dévissées au maximum. 

Gui-22 rev 09  03/2012 

Summary of Contents for Kit 1

Page 1: ...s as for merchant value specific warranty of any particular use explicit or implicit statutory or tacit other than foreseen above Technical information is subject to change without notice Nous vous remercions d avoir choisi un produit Riobel Il s agit d un produit de haute qualité conçu pour durer et garder son aspect original Nous vous invitons avant de procéder à l installation à lire attentivem...

Page 2: ...ts Système thermostatique typique 4 jets de corps page 17 Trim installation Installation de l habillage page 18 Flow chart Charte de dédit page 19 Cartridge maintenance Entretien des cartouches page 20 Troubleshooting guide Tableau de dépannage page 22 Maintenance of the check valve Entretien de la valve d arrêt page 23 Changing a variable position cartridge page 24 Changement de la cartouche à po...

Page 3: ... specified on the drawing For a valve all the piping will be in diameter D Connect the water supplies Be sure to connect the cold water supply to the right side of the valve and the hot supply to the left side E The water connections to the valve have to be from the main water line supply for the cold water and from the hot water tank for the hot water F For an installation in an open shower make ...

Page 4: ...il and 4 body jets Système thermostatique avec douchette sur rail et 4 jets de corps Optional Mixed water for bidet or others Facultatif Eau mélangée pour bidet ou autres Description 1 Hand show er on rail Douchette sur rail 2 Supply elbow w ith shut off valve Coude de raccordement avec contrôle de volume 3 Kit 2 thermostatic valve w ith shut off valve Valve thermostatique avec contrôle de volume ...

Page 5: ...ou autres Hot Chaud Cold Froid Gui 22 rev 09 03 2012 10 Cold pipe Froid tuyau Optional Mixed water for bidet or others Facultatif Eau mélangée pour bidet ou autres Hot pipe Chaud tuyau Kit 4 Thermostatic system with 4 body jets hand shower on rail and shower head Système thermostatique avec 4 jets de corps douchette sur rail et tête de douche Description 1 Hand show er on rail Douchette sur rail 2...

Page 6: ...42 Eco Thermostatic system with hand shower on rail 3 body jets and shower head Système thermostatique avec douchette sur rail 3 jets de corps et tête de douche Optional Mixed water for bidet or others Facultatif Eau mélangée pour bidet ou autres Description 1 Hand show er on rail Douchette sur rail 2 Supply elbow w ith shut off valve Coude de raccordement avec contrôle de volume 3 Show er head w ...

Page 7: ...the highest body jet Alimenter les jets de corps plus haut que tous les jets de corps Gui 22 rev 09 03 2012 14 Thermostatic system with 6 independent body jets hand shower on rail and shower head Système thermostatique avec 6 jets de corps indépendants douchette sur rail et tête de douche Description 1 Hand show er on rail Douchette sur rail 2 Supply elbow w ith shut off valve Coude de raccordemen...

Page 8: ...03 2012 16 Typical thermostatic system 4 body jets Système thermostatique typique 4 jets de corps Optional Mixed water for bidet or others Facultatif Eau mélangée pour bidet ou autres Hot Chaud Cold Froid Description 1 Hand show er on rail Douchette sur rail 2 Supply elbow Coude de raccordement 3 Body jets 4x Jets de corps 4x thermostatic valve w ith shut off valve Valve thermostatique avec contrô...

Page 9: ...oignée 10 et la poignée 9 avec la vis d assemblage 8 ensuite installer le chapeau sur la poignée 7 b Installer la poignée de température 4 sur la cartouche 5 et maintenir en place avec la vis d assemblage 3 ensuite installer la poignée 1 à l aide de la vis de pression 2 c Installer la poignée de température 14 avec la vis d assemblage 13 sur la cartouche 5 et ensuite installer le chapeau sur la po...

Page 10: ...tretien des cartouches A Fermer les alimentations d eau B Enlever les poignées faire référence au dessin selon votre type de poignée A B ou C C Dévisser les manchons de finition 3 D Enlever les vis de finition 5 6 ainsi que la plaque de finition 4 E Au besoin fermer les valves d arrêt sur la valve principale enlever la cartouche dévisser les vis de serrage 1 réinstaller temporairement une poignée ...

Page 11: ...nti retour au maximum en dévissant les vis à tête plates Rincer l intérieur de la valve ses composantes internes ainsi que les tuyaux Température de l eau inadéquate Mauvais ajustement de la poignée de température Retirer la poignée de température et ajuster la position de la cartouche Variation de la température Manque d alimentation d eau Faire le branchement directement des sources principales ...

Page 12: ...ention de ne pas la déplacer lors du serrage de la noix F Remettre la poignée en place et faire un test d eau pour détecter toute fuite Gui 22 rev 09 03 2012 Changing a variable position cartridge A Remove the handle screw cap 1 unscrew the Allen screw 2 and remove the handle 3 B Unscrew the nut 4 followed by the cartridge 5 Should the cartridge be hard to unscrew reinstall the handle to help unsc...

Reviews: