background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problem  

Possible Cause 

Solution 

Extractor hood does not  

function 

 

 

 

No electrical supply 

 

 

 

Check that plug is  

connected and main power 

switch is turned on 

 

Poor airflow 

 

 

 

 

 

Grease filters clogged with  

grease build-up 

 

 

Clean the grease filters and  

refit when dry

 

 

Charcoal filters clogged  

with grease build-up 

 

 

Replace charcoal filters  

with new sets

 

Hood suction is not effective 

 

 

 

Inadequate ventilation 

 

 

 

Ensure that the kitchen is  

sufficiently ventilated to 

allow entry of fresh air 

 

Charcoal filters are not  

installed 

 

 

Install charcoal filters for  

setting in recirculation mode 

 

Motor is running but no airflow 

 

Poor exhaust 

 

 

 

Please contact Rinnai  

Customer Care Service 

 

 

Whirring sound 

 

Foreign object may be in  

contact with fan blade 

 

Please contact Rinnai  

Customer Care Service 

 

Lights are not working 

 

 

 

Lamps are burnt out 

 

 

Replace the damaged lamps 

Lamps are loose

 

Tighten the lamps 

 

 

TROUBLESHOOT 

If problem persists after the above checks, please contact Rinnai Customer Care 

Centre for assistance.  

  

Please quote the model number of your appliance as shown on the rating plate 

attached to your equipment (Fig. 10). 

  

For service calls under warranty, please note that it is necessary to produce your 

proof of purchase and valid warranty card.  

 

 

 

 

Fig. 10 - 

Rating plate is for 

illustration purpose only and its 
specifications vary across models. 

 

 

 

 

 

En

glis

 

Summary of Contents for RH-L410-SS

Page 1: ...an Pemasangan Hoạt động Hướng dẫn lắp đặt คู มือการติดตั ง การใช งาน Island Hood 岛式烟机 Tudung Hisap Máy Hút Khói Mùi Dòng Island เครื องดูดควันแบบติดกลางห อง RH L419 SS RH L410 SS RH L412 SS Rinnai Corporation English 中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย ...

Page 2: ...English Page 1 7 中文 8 14 页 Bahasa Indonesia Hal 15 21 Tiếng Việt Trang 22 28 ภาษาไทย หน า 29 35 Version 2013 05 TABLE OF CONTENTS ...

Page 3: ...llow young children to play with or operate the appliance Supervise its use by the elderly or infirm Installation and repair should be attempted by qualified technical personnel only It is dangerous to modify any part of this appliance Tampering with electrical connections or mechanical parts can cause operation faults and may put the user at risk Never leave high naked flames under the extractor ...

Page 4: ...attributed to the design and layout of the pipe work Do not flambé or grill with an open flame directly under the extractor hood Flames could be drawn up into the hood by the suction and the grease filters may catch fire Monitor cooking continuously as overheated oil increases the risk of self ignition Do not operate the extractor hood without a grease filter It is important to clean and or replac...

Page 5: ...acturer reserves the right to effect any technological improvement or modification without prior notice Ref Qty Product components A 1 Mounting bracket B 1 Inner duct C 1 Outer duct D 1 Upper chimney support frame E 1 Lower chimney support frame F 1 Motor Housing G 1 Motor H 1 Hood Body I 1 Grease filter J 1 Light Qty Installation components 4 Screw ST4 X 50 22 Screw ST4 X 8 Qty Documentation 1 Op...

Page 6: ...Safety Warnings Mounting to the ceiling Fig 6 Step A Mark the center point of the extractor hood on the ceiling For ducting connection cut a Ø170mm hole in the ceiling Using the mounting bracket as template mark 4 four holes on the ceiling Secure mounting bracket to ceiling using 4 four ST4 X 50 screws provided Note Ensure that the mounting bracket and chimney support frame is aligned to an approp...

Page 7: ...ium speed HIGH SPEED Touch to on off the fan at high speed DELAY STOP TIMER o Touch to select delay stop timer at 3 6 9 12 or 15 minutes The timer setting countdown is displayed in the window The fan turns off automatically after timer ends operation o To deactivate this function before the timer stops touch the speed button to turn off the fan completely Or touch the delay stop timer to clear set...

Page 8: ...ilter o Remove the saturated charcoal filter from the blower as shown o Fit in the new charcoal filter Cleaning the appliance body Clean the extractor hood using warm detergent solution and a soft damp cloth Wipe dry with a lint free cloth Avoid using corrosive or abrasive products that could damage the surface Light replacement Fig 9 9 1 Replace the light bulb with another which has the same char...

Page 9: ... mode Motor is running but no airflow Poor exhaust Please contact Rinnai Customer Care Service Whirring sound Foreign object may be in contact with fan blade Please contact Rinnai Customer Care Service Lights are not working Lamps are burnt out Replace the damaged lamps Lamps are loose Tighten the lamps TROUBLESHOOT If problem persists after the above checks please contact Rinnai Customer Care Cen...

Page 10: ...0mm 电炉 图 1 请把油烟机罩安装在灶的正上方 请确保器具的安装地点有良好的通风 连接电源时 请按照铭牌所示信息确认电源电压 与频率 给用户 烟机是适合国内使用的 用于消除厨房的异味 请不要把烟机使用于其他用途 请不要让孩童玩弄或者操作器具 请监督年老体 弱者的使用 安装与维修只能让合格的技术人员进行 对烟机任意的修改将导致危险 篡改电气连接配 件或机器配件都会导致运行错误并会使使用人员 陷入危险 当烟机运行时请不要使用较高火焰的燃烧器 会 点燃燃烧器上面的炊具 请不要在烟机下方直接燃火或烤火 火焰会被吸 进烟机 里面的油脂过滤器会着火 目录 在使用本器具前 请仔细阅读本使用手册 本手册包括重要的涉及人身安全以及器具使用和保养方面的信息 要注册您的产品保修 需要把序列号贴纸贴到随机器包装的保用证上 请联系当地的林内客户售后服务中心咨 询更新信息 安全警告 重要提示 中文 8 ...

Page 11: ...其他非电器器具如燃气器具一起使 用 请务必做好适当的通风 厨房必须打开直 接通往室外的窗门来换气 注意 生产商没有任何义务接受管道安装与设计的投 诉 请注意不断观察 因为过热的热油会增加自燃的 危险 请不要操作没有油脂过滤器的器具 定期清理与更换过滤器很重要 因为油脂积聚会 增大着火的危险 请在取出清理或维修之前务必切断电源 请确认电源线远离任何热源或尖锐的物体 禁止使用多用插头与延长电线 有超负荷的危 险 会引发火灾 处理 此器具与其包装都是环保及可循环再用的 请帮助我们爱护环境 用适当的方式处置包装以 及旧的器具 在处置旧器具前 请切断电源以及移走电源线防 止危险发生 注意 生产商不会对由于任何安装或者通过非正当的 方式安装与运行产生的损坏负责 中文 图 1 最小安装高度 燃气灶 700mm 电炉 550mm 9 ...

Page 12: ... x D x H 90cm 型号 100cm 型号 120cm 型号 900 x 600 x 1000 1300mm 1000 x 600 x 1000 1300mm 1200 x 600 x 1000 1300mm 注意 生产商拥有改造器具而不预先对消费者进 行告知的权利 参 照 数量 产品配件 A 1 安装支架 B 1 内管 C 1 外管 D 1 上部烟管支架 E 1 下部烟管支架 F 1 电机外壳 G 1 马达 H 1 机体 I 1 油脂过滤器 J 1 灯 数量 安装配件 4 螺丝 ST4 X 50 22 螺丝 ST4 X 8 数量 文件 1 操作 安装说明手册 规格 部件名称 图 2 中文 10 ...

Page 13: ...的深度与螺丝的长度相合 我们推荐在安装前先测量器具的整体高度 总体 高度要测天花到烟机顶部的高度 以及燃气灶与 烟机之间最小的安装距离 请参考 安全警告 安装到天花 图 6 A步骤 把烟机中央的点标在天花上 对于管道连接 在 天花上钻一个 Ø170mm 的洞 使用模板安装支架 转4个洞在天花上 用4根提 供的4 four ST4 X 50螺丝固定安装支架到天花上 注意 确保安装托架与烟囱支架对准在一个合适的位 置 能安装烟机机体 控制能在客户希望的位置上 B步骤 调整上部与下部烟管支架到希望的高度 使用 ST4 X 8 螺丝连接上部烟管支架到安装支架 C步骤 用2 two ST4 X 8螺丝从下面把内管套插到烟囱支 架 并固定上部烟管支架 从下面插入外管套 D步骤 用12 twelve ST4 X 8螺丝连接电机外壳与机体 注 意 不要卡住电源线 管道模式 把管道安装到机体上 为了达到最有...

Page 14: ...机 开关控制 控制钮注意 轻轻接触感应按键来启动机器 灯 轻触 选择启动 关闭 低速 轻触启动 关闭低速的风扇 中速 轻触启动 关闭中速的风扇 高速 轻触启动 关闭高速的风扇 延迟停止计时器 o 接触此键选择延迟停止时间 可选择 3 6 9 12 或 15 分钟 计时器设置是以倒计时方式显示在窗口 风扇 就会在计时器倒数完之后自动关闭 o 要在计时器倒数完之后停用 轻触速度键来完全关闭风扇 或者 轻触延迟停止键来清除设置 风扇就会 在选择速度下继续运转 灯 低速 中速 高速 延迟停止 操作 中文 图 6 12 ...

Page 15: ...况而 定 这些过滤器不能清洗也不能恢复 为了确保器具 的功能正常 定期的保养是需要的 因为堵塞的 过滤网会阻止空气流动并会引起马达过热 移出和插入木炭过滤器 o 如图所示 从风机移出饱和木炭过滤器 o 装入新的木炭过滤器 清洗机体 清洗烟机要使用温水清洗液和软湿布 清洗之后 用无尘布来擦干 避免使用腐蚀性或研磨性的产品 因为这样会容易 刮花产品表面 灯的更换 图 9 9 1 更换灯泡时要注意更换的灯泡需与原灯泡的 特性相同 因为如果规格不同会对电子元件造成损 伤 移走与更换灯泡 o 推出机体里的灯泡 图 9 o 切断灯泡的电源 图 19 1 o 更换新的灯泡 注意 如要购买零件 请与当地的林内售后服 务联络请求协助 o 再安装回去 维修与保养 请确保主电源在清洗或保养维修之前已经被切断 定期对过滤器清洗或更换是很重要的 因为油脂积 聚会增加着火的危险 不要在没有油脂过滤器的情况下开动机器 ...

Page 16: ...滤器 抽油烟率太低 通风不足 确保厨房通风情况良好以使新 鲜空气能进入厨房内 木炭过滤器没安装 安装木炭过滤器 以设置为回流模 式 马达启动但是不能抽风 排风不好 请联系林内的售后服务中心 呼呼的声音 风扇页可能有外物碰触到 请联系林内的售后服务中心 灯不亮 灯泡损坏 更换掉烧坏的灯泡 灯泡松了 拧紧灯泡 常见故障的识别与处理 如果进行了以上的确认之后问题依然存在 请联系林内的售后服务中心请 求帮助 请找出产品的型号 型号在机体的铭牌上 如图所示 图 10 如果需要保修服务 请提供购买产品的证明与有效的保修证 图 10 注意 铭牌只起插图提示的 作用 不同产品的铭牌不同 中文 14 ...

Page 17: ...ak semestinya Jangan biarkan anak kecil bermain atau mengoperasikan tudung hisap ini Awasi penggunaan tudung hisap ini yang dilakukan oleh orang tua atau orang sakit Pemasangan dan perbaikan sebaiknya dilakukan oleh teknisi yang berpengalaman Sangat berbahaya untuk memodifikasi bagian dari tudung hisap ini Merusak sambungan listrik atau bagian mekanik bisa menyebabkan kesalahan penggunaan dan mung...

Page 18: ...bisa naik sampai ke tudung hisap karena terhisap dan penyaring minyak bisa terbakar Selalu pantau saat memasak secara terus menerus karena minyak yang terlalu panas bisa meningkatkan resiko kebakaran Jangan mengoperasikan tudung hisap tanpa penyaring filter minyak Sangat penting untuk membersihkan dan atau mengganti penyaring filter pada waktu tertentu Tumpukan endapan minyak bisa meningkatkan res...

Page 19: ...uk melakukan pengembangan teknologi atau memodifikasi tanpa ada pemberitahuan terlebih dahulu Ref Jml Komponen Produk A 1 Penyangga pemasangan B 1 Saluran dalam C 1 Saluran luar D 1 Rangka penyangga cerobong atas E 1 Rangka penyangga cerobong bawah F 1 Unit mesin G 1 Mesin H 1 Body tudung I 1 Penyaring minyak J 1 Lampu Jml Komponen Instalasi 4 Baut ST4 X 50 22 Baut ST4 X 8 Jml Dokumentasi 1 Pengop...

Page 20: ...n Untuk sambungan menuju saluran lubangi dengan Ø170mm pada plafon Gunakan penyangga pemasangan sebagai contoh tandai 4 empat lubang pada plafon Kencangkan penyangga pemasangan ke plafon dengan menggunakan 4 empat baut M4 X 50 yang tersedia Catatan Pastikan penyangga pemasangan dan rangka penyangga cerobong tepat sejajar ke posisi yang tepat untuk memasang body utama dengan panel kontrol pada posi...

Page 21: ...ipas pada kecepatan sedang HIGH SPEED Tekan untuk memadamkan atau menyalakan kipas pada kecepatan tinggi DELAY STOP TIMER o Tekan untuk memilih delay stop timer pada menit ke 3 6 9 12 atau 15 Pengaturan waktu penghitungan waktu mundur akan muncul di jendela Kipas berhenti otomatis setelah waktu beroperasi berakhir o Untuk menonaktifkan fungsi ini sebelum pengatur waktu berhenti tekan tombol kecepa...

Page 22: ...enjadi terlalu panas Melepaskan dan memasukkan penyaring arang o Lepaskan penyaring arang yang kotor dari blower seperti yang terlihat o Pasang penyaring arang yang baru Membersihkan body tudung Bersihkan tudung hisap menggunakan larutan deterjen hangat dan kain basah yang lembut Lap kering dengan kain bebas serat Hindari menggunakan produk korosif atau abrasif yang dapat merusak permukaan Penggan...

Page 23: ...tidak ada aliran udara Minimnya pembuangan udara Silakan hubungi Pusat Layanan Purna Jual RINNAI Suara yang berisik Benda asing mungkin bersinggungan dengan baling baling kipas Silakan hubungi Pusat Layanan Purna Jual RINNAI Lampu tidak menyala Lampu terbakar Ganti lampu yang rusak Lampu longgar Kencangkan lampunya PEMECAHAN MASALAH Jika masalah tetap ada setelah pengecekan di atas silakan hubungi...

Page 24: ...rẻ em chơi hay vận hành máy đồng thời giám sát việc sử dụng đối với người lớn tuổi già yếu Lắp đặt và sửa chữa máy chỉ nên được thực hiện bởi nhân viên đủ tiêu chuẩn kỹ thuật chuyên môn Sẽ rất là nguy hiểm khi sửa chữa hay thay đổi bất kì chi tiết nào Việc nhầm lẫn giữa các chi tiết kết nối điện hoặc liên quan đến các phần cứng có thể gây ra lỗi hoạt động và có thể gây nguy hiểm cho người dùng Khô...

Page 25: ...trong hộc hứng dầu tự phát lửa Không vận hành máy mà không có các hộc dựng dầu mỡ Điều quan trọng là nên vệ sinh thường xuyên hoặc thay thế các chi tiết theo đúng định kỳ để giảm tối đa khả năng gây cháy nổ Phải luôn ngắt kết nối điện trước khi tiến hành vệ sinh hay bảo trì máy Đảm bảo có một nguồn điện dùng cho máy không kết nối chung với các thiết bị khác để dễ ngắt kết nối khi cần thiết Phích c...

Page 26: ...hực hiện bất kỳ công nghệ cải tiến hay sửa đổi mà không cần thông báo trước Ref Qty Linh kiện sản phẩm A 1 Giá treo B 1 Máng che ống thoát máng trong C 1 Máng che ống thoát máng ngoài D 1 Khung treo phía trên E 1 Khung treo phía dưới F 1 Thân máy G 1 Motor H 1 Cánh máy I 1 Lưới lọc và than lọc J 1 Đèn chiếu sáng Qty Phụ trợ lắp đặt 4 Vít loại ST4 X 50 22 Vít loại ST4 X 8 Qty Tài liệu đính kèm 1 Hư...

Page 27: ...iữa máy và mặt bếp phải đảm bảo theo hướng dẫn Xem mục Khuyến cao an toàn Gắn máy lên trần Hình 6 Bước A Đánh dấu các điểm trung tâm của máy và đối xứng với bếp nếu kệ bếp đã cố định trên trần nhà Khoang bốn lỗ theo vị trí của giá treo Dùng bốn vít loại ST4 X 50 để cố định Lưu ý Khung treo khi cố định phải đảm bảo đúng hướng với thân máy để bảng điều khiển ở vị trí mong muốn cho người sử dụng Bước...

Page 28: ...ào để tắt mở đèn chiếu sáng HIGH SPEED Chạm vào để tắt mở quạt ở tốc độ cao MEDIUM SPEED Chạm vào để tắt mở quạt ở tốc độ trung bình LOW SPEED Chạm vào để tắt mở quạt ở tốc độ thấp DELAY STOP TIMER o Chạm vào đồng hồ để chọn thời gian tắt có thể chọn 3 6 9 12 hoặc 15 phút o Sau khoảng thời gian nhất định đã chọn motor sẽ tự động tắt VẬN HÀNH Tiếng Việt Light Low Speed Medium Speed High Speed Delay...

Page 29: ...tháo lắp luới lọc do than được gắn kèm theo luới lọc bên trong Gỡ bỏ lưới than cũ và gắn lưới than mới vào o Lắp lưới lọc và than trở lại máy Vệ sinh thân máy Dùng vải mềm nhúng ẩm với nước ấm pha loãng dung dịch rửa chén Sau đó lau lại với nước sạch và lau khô Không sử dụng các vật cứng dung dịch có nồng độ cao vì sẽ làm hư bề mặt lớp bảo vệ Thay thế đèn chiếu sáng Hình 9 9 1 Thay thế đèn không đ...

Page 30: ...áy Có thể là do tác động từ bên ngoài lên cánh quạt Vui lòng liên hệ Trung tâm DVCSKH Rinnai hoặc trạm bảo hành được ủy quyền Đèn không sáng Bóng đèn bị hỏng Thay thế bóng đèn mới Liên kết điện của bóng hoặc chân đèn không chặt Gắn cho chặt SỰ CỐ VÀ CÁCH KHẮC PHỤC Nếu những trường hợp trên vẫn còn sau khi đã kiểm tra hãy liên hệ với Trung tâm DVCSKH Rinnai hoặc trạm bảo hành được ủy quyền Vui lòng...

Page 31: ...ือจาก คุณสมบัติที ระบุไว ไม อนุญาตให เด กใช งานหรือเล นเครื องดูดควัน และต องกากับ ดูแลหากใช งานโดยผู สูงอายุหรือผู ที มีปัญหาสุขภาพ ในการติดตั งหรือการซ อมเครื องดูดควัน ควรกระทาโดยช างผู ชานาญเท านั น การดัดแปลงส วนต างๆของผลิตภัณฑ เป นเรื องที อันตราย การ แก ไขดัดแปลงส วนที เป นการต อไฟฟ าหรือชิ นส วนต างๆ อาจจะ ทาให การทางานผิดพลาดและทาให ผู ใช งานมีความเสี ยง อันตราย ขณะใช งานเครื องดูดควัน แ...

Page 32: ...ด ทาความสะอาดหรือทาการซ อมแซมเครื องดูดควัน ระวังไม ให สายไฟอยู ใกล แหล งความร อนหรือของมีคม ต องไม ใช ปลั กไฟและสายไฟร วมกับเครื องใช อื น การใช งานที พ วงกันมากเกินไปเป นเรื องอันตรายและอาจเป นสาเหตุให เกิด ไฟไหม ได ต องใช งานตามมาตรฐานของการไฟฟ าในท องถิ นนั นได ระบุไว ดังนั นต องตรวจสอบกาลังไฟฟ าก อนการใช งาน เครื องใช ไฟฟ านี ต องมีสายดิน ที ใช งานได โดย สายเหลืองเขียว เป นสายดิน สายสีน าเงิน...

Page 33: ...300 มม หมายเหตุ ผู ผลิตขอสงวนสิทธิ การปรับปรุงเปลี ยนแปลงเพื อการพัฒนา เทคโนโลยีโดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน า อ ำงอิง จำนวน ส วนประกอบผลิตภัณฑ A 1 ตัวแขวน B 1 ท อใน C 1 ท อนอก D 1 ตัวรองรับปล องไฟด านบน E 1 ตัวรองรับปล องไฟด านล าง F 1 Motor Housing G 1 มอเตอร H 1 ตัวเครื องดูดควัน I 1 แผ นกรองไขมัน J 1 ไฟแสงสว าง จำนวน ส วนประกอบกำรติดตั ง 4 สกรู ST4 X 50 22 สกรู ST4 X 8 จำนวน เอกสำร 1 คู มือการต...

Page 34: ...ังที ตั งเตาใน ระดับที กาหนดในระยะที น อยสุดระหว างเครื องดูดควันกับ เตา ดูที คาเตื อนเพื อความปลอดภัย ขั นตอนกำรแขวนกับเพดำน รูปที 6 ขั นตอนที 1 ทาเครื องหมายตรงจุดศูนย กลางที จะแขวนเครื องดูดควันบน เพดาน สาหรับการติดตั งแบบต อท อ ให เจาะรูเพดานให เส น ผ านศูนย กลาง Ø170 มม ทาเครื องหมายตรงที จะแขวนตัวยึดปล องดูดควันจานวน แล วติดตัวแขวนเครื องดูดควันเข ากับเพดาน โดยใช สกรู ST4 X 50 จานวน 4 หมายเห...

Page 35: ...สว าง ON OFF แรงพัดลดต า LOW แรงพัดลมปานกลาง MEDIUM แรงพัดลมสูง HIGH ตั งเวลาทางานอัตโนมัติ DELAY STOP TIMER o กดปุ ม delay stop timer ที 3 6 9 12 หรือ 15 นาที หน าจอจะแสดงตัวจับเวลานับถอยหลัง และพัดลมจะหยุดทางานอัตโนมัติ เมื อเวลาที ตั งค าไว หมดลง o การยกเลิกการจับเวลา ทาได โดยการกดปุ มปิดพัดลม หรือกดปุ ม delay stop timer เพื อล างข อมูลที ตั งค านับถอยหลัง และให ความเร วพัดลมทางานตามที ตั งค าไ...

Page 36: ...อง ตัวกรอง ซึ งจะทาให มอเตอร ร อนเกินไป วิธีกำรถอดและกำรใส ตัวกรองชำโคลล o นาตัวกรองชาโคลล ออกจากตัวพัดลม ตามในรูป o นาตัวกรองชาโคลล อันใหม ใส เข าไป กำรทำควำมสะอำดตัวเครื องดูดควัน ทาความสะอาดโดยใช ผ านุ มชุบน าอุ นที ผสมน ายาทาความ สะอาด บิดพอหมาดแล วเช ดทาความสะอาด จากนั นใช ผ า สะอาดเช ดให แห ง หลีกเลี ยงการใช สารที มีฤทธิ เป นกรดหรือใช วิธีขัดในการทา ความสะอาด เพราะจะทาให ทาลายพื นผิวของผลิตภ...

Page 37: ...านแต ไม มีอากาศ ไหลเวียน การดูดอากาศไม ดี โปรดติดต อศูนย บริการลูกค า มีเสียงดังในตัวเครื อง อาจมีสิ งแปลกปลอมเข าไปติด ในใบพัด โปรดติดต อศูนย บริการลูกค า ไม มีไฟแสงสว าง หลอดไฟเสีย เปลี ยนหลอดไฟ หลอดไฟหลวม หมุนหลอดไฟให แน น กำรแก ปัญหำเบื องต น หากยังมีปัญหาในการใช งานหลังจากได ทาการแก ปัญหาเบื องต น ให ติดต อศูนย บริการลูกค า เพื อให คาแนะนาหรือทาการช วยเหลือ กรุณาระบุหมายเลขรุ นของผลิตภัณฑ ที ...

Page 38: ...Tel 电话 853 2822 0889 Fax 传真 853 2822 2733 URL 网址 www rinnai com hk mo Thailand ประเทศไทย Rinnai Thailand Co Ltd 61 1 Soi Kingkaew 9 Kingkaew Rd Racha Thewa Bangphli Samutprakarn 10540 Thailand บริษัท รินไน ประเทศไทย จำกัด เลขที 61 1 ซอยกิ งแก ว 9 ถนนกิ งแก ว ตำบลรำชำเทวะ อำเภอบำงพลี จังหวัดสมุทรปรำกำร ประเทศไทย 10540 Tel 66 2 3124330 40 Email lucky02 luckyflame co th URL www luckyflame co th Malay...

Reviews: