
– 5 –
4. Flame can be adjusted between “MAX” and “MIN”. Please adjust fl ame slowly.
“
” “
”
火
力強弱
可在 最大 和 最
小
之間
調校
。請
緩
慢
調校
火
力
。
CAUTION
注意
Don’t use it between OFF and MAX
切勿
在
熄
火和最大之間使用
5. If the fl ame is extinguished while using, the Flame Failure Safety Device will shut the gas off after a short
delay. When the fl ame was extinguished, please turn the Knob to “OFF” position.
如爐火
熄滅
, 防漏
熄
火安
全
裝置會
自動切斷
氣
供
應 , 如有此情況 ,
“
”
請將爐掣轉至
熄
火 位置。
6. Don’t clean the top of the safety sensor with a hard brush, as it may damage the sensor.
請
勿
用
鋼刷或利
器
磨擦熄
火安
全感
應頭。
7. Turn the Ignition Control Knob backwards to the “OFF” position to extinguish the burner.
“
”
將爐掣轉
回
至
熄
火 位置 , 爐火便會
熄滅
。
HANDLING PROCEDURES WHEN FLAME FAILURE SAFETY DEVICE WORK AND
CHANGE BATTERY
防漏
熄
火安
全
裝置
生
效時的
處理
方
法
及
更換
電
芯
1. If the fl ame is extinguished during operation, the automatic Flame Failure Safety Device will shut the gas
off after a short delay.
If you notice that the fl ame has been extinguished, please turn the knob to the “OFF” position.
如爐頭在使用
中
火
焰突然熄滅
, 防漏
熄
火安
全
裝置會
自動切斷
氣
供
應。
如有此情況 , 請將爐掣轉至
“
熄
火
”
位置。
2. The Safety Sensor is delicate, please do not use stiff brushes or rough cleaning pads when cleaning.
安
全感
應頭
十
分
精
密 , 不可用
粗糙
之
刷子或
其他
東西
進
行清潔
。
* Aeration is preset at Factory, do not attempt to adjust it.
廠
方已
調校了
風位 , 不可
自行嘗試調校
。
* Battery Box is located at bottom of middle front (Size C, 1.5V
×
1)
Open the door of cabinet, and change battery.
電
芯盒
在爐身的底部
中
前方。 (
C
型 ,
1.5
伏特
×
1
)
請將
盒
蓋
打
開
更換
電池。
* Set battery correctly with care
⊕
.
請
小心別把
乾電池的
⊕
弄錯
。
“MAX” position
最大位置
“MIN” position
最
小
位置
Front Side
前面
Cannot be positioned between
OFF and MAX
無法
安置於
熄
火與最大之間
Range of use
使用
範
圍
RB-11G-C.indd Sec1:5
RB-11G-C.indd Sec1:5
2/10/2009 9:04:57 AM
2/10/2009 9:04:57 AM