background image

Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore

20151139

20 

 

I

6.4

Ugelli consigliati

Il bruciatore è conforme alle richieste di emissione previste dalla
norma EN 267.
Per garantire la costanza delle emissioni è necessario utilizzare
ugelli consigliati e/o alternativi indicati dalla Società produttrice
nelle istruzioni ed avvertenze.

Per la taratura del campo di portata entro il quale l’ugello deve
funzionare, è necessario regolare la pressione del combustibile
sul ritorno dell’ugello.

Danfoss 1,00 GPH 60° ES

Valore di CO

2

  (%)

Pres

sione de

ll’aria a

lla t

est

a (mb

a

r)

S8418

6,0

5,5

5,0

4,5

4,0

3,5

3,0

11,5

12

12,5

13

13,5

Fig. 17

Pressione eccessiva = fiamma soffiata, partenza brusca

Max.

Min.

Pressione troppo bassa = sporcamento alla testa

Zona di funzionamento

ATTENZIONE

Si consiglia di sostituire annualmente gli ugel-
li durante la manutenzione periodica.

CAUTELA

L’utilizzo di ugelli differenti da quelli prescritti dalla
Società produttrice e la non corretta manutenzio-
ne periodica può comportare il mancato rispetto
dei limiti di emissione previsti dalle normative vi-
genti ed in casi estremi il potenziale rischio di dan-
ni a cose o persone.
E’ inteso che tali danni causati dal mancato rispet-
to delle prescrizioni contenute nel presente ma-
nuale, non saranno in alcun modo imputabili alla
Società produttrice.

Summary of Contents for RDB 3.2 BX 32/50

Page 1: ...ni per installazione uso e manutenzione Installation use and maintenance instructions Bruciatore di kerosene Kerosene burner Funzionamento monostadio One stage operation CODICE CODE MODELLO MODELL 201...

Page 2: ...Istruzioni originali Translation of the original instructions...

Page 3: ...i 11 5 4 Note per l installatore per l impiego di gasolio con miscele bio fino al 10 12 5 5 Posizione di funzionamento 12 5 6 Fissaggio del bruciatore alla caldaia 13 5 7 Regolazione testa di combusti...

Page 4: ...INDICE 20151139 2 I 8 2 2 Controllo e pulizia 24 8 2 3 Serranda aria 25 8 2 4 Componenti di sicurezza 25 9 Anomalie Rimedi 26...

Page 5: ...Norme Tecniche EN 267 EN 12100 e secondo quanto disposto dalle Direttive Europee MD 2006 42 CE Direttiva Macchine LVD 2014 35 UE Direttiva Bassa Tensione EMC 2014 30 UE Compatibilit Elettromagnetica L...

Page 6: ...tamente eseguite possono causare danni alla macchina e o alla persona PERICOLO PERICOLO COMPONENTI IN TENSIONE Questo simbolo contraddistingue operazioni che se non correttamente eseguite comportano s...

Page 7: ...ore maggiormente soggetti ad usura utilizzo di componenti non originali siano essi ricambi kits accessori ed optionals cause di forza maggiore Il costruttore inoltre declina ogni e qualsiasi responsab...

Page 8: ...ttata tacitamente o espressamente dal Costruttore 2 3 1 Informazioni e istruzioni generali Per garantire coerenza il fornitore del combustibile deve essere in grado di dimostrare la conformit a un sis...

Page 9: ...bile di danni di qualsiasi natura risultanti dall utilizzo delle Informazioni o dall affidamento alle stesse Al di l di quanto previsto nella presente il Costrutto re e le sue filiali non applicano al...

Page 10: ...lusivamente le parti previste dal costrut tore 3 2 Addestramento del personale L utente la persona o l ente o la societ che ha acquistato la macchina e che intende usarla per gli usi concepiti allo sc...

Page 11: ...0 1 230V 50Hz 20145385 Modello RDB 3 2 BX 32 50 Portata 1 2 7 4 2 kg h Potenza termica 1 32 50 kW Combustibile Kerosene viscosit 1 6 6 mm2 s 20 C Alimentazione elettrica Monofase 50Hz 230V 10 Motore I...

Page 12: ...ubo di ricircolo 4 5 Materiale a corredo Raccordo G 3 8 per tubi flessibili N 1 Viti e dadi per fissaggio bruciatore alla caldaia N 4 Viti e dado per fissaggio bruciatore alla flangia N 1 Chiave esago...

Page 13: ...iscele pericolose es cloruro fluoru ro alogeno se presenti si raccomanda d effettuare ancora pi frequentemente pulizia e manutenzione ATTENZIONE Le operazioni di movimentazione del bruciatore possono...

Page 14: ...azioni e possibili guasti all attrezzatura I filtri dell olio nella tubazione devono essere sostituiti accer tandosi che siano biocompatibili Il Costruttore raccomanda un filtro dell olio biocompatibi...

Page 15: ...golazione testa di combustione La testa di combustione regolata in fabbrica Verificare che queste regolazioni siano conformi ai valori indicati nella Tab F a pag 19 Le regolazioni secondo la potenza r...

Page 16: ...pressione o depressione in camera di combustione eccesso d aria necessario Tutte queste condizioni possono richiedere una diversa regola zione della serranda La serranda 1 Fig 8 serve a regolare con...

Page 17: ...rimuovere il gruppo elettrodi stabilizzatore 5 fissare il porta ugello 6 usando la chiave e procedere con la sostituzione dell ugello 8 svitare l ugello con l aiuto di una chiave da 16 e sostituirlo r...

Page 18: ...notubo il tappo sul ritor no 2 deve rimanere assolutamente in acciaio ATTENZIONE Si raccomanda di evitare l ossigenazione eccessiva dei combustibili miscelati in luoghi in cui in uso gasolio contenent...

Page 19: ...ne I D diametro intermittente dei tubi dell olio NOTA La Tab C mostra le lunghezze approssimative massime per la tubazione di alimentazione a seconda del dislivello della lun ghezza e del diametro del...

Page 20: ...razione I D diametro intermittente dei tubi dell olio NOTA Le Tab D e Tab E mostrano le lunghezze approssimative mas sime per la tubazione di alimentazione a seconda del dislivello della lunghezza e d...

Page 21: ...re il valore in percentuale della CO2 Si consiglia di regolare la CO2 in base al grafico riportato Es temperatura esterna dell aria pari a 10 C re golare la CO2 a 12 5 0 2 Temperatura aria esterna C C...

Page 22: ...testa mbar S8418 6 0 5 5 5 0 4 5 4 0 3 5 3 0 11 5 12 12 5 13 13 5 Fig 17 Pressione eccessiva fiamma soffiata partenza brusca Max Min Pressione troppo bassa sporcamento alla testa Zona di funzionamento...

Page 23: ...ia La sicurezza elettrica dell apparecchio raggiunta soltanto quando lo stesso correttamente collegato ad un effi cace impianto di messa a terra eseguito come previsto dalle norme vigenti necessario v...

Page 24: ...cofano e proce dere ai collegamenti elettrici secondo gli schemi elettrici Usare cavi flessibili secondo norma EN 60 335 1 ATTENZIONE Collaudare il bruciatore verificando l arresto del bruciatore apr...

Page 25: ...23 20151139 I Collegamenti elettrici 7 4 Programma di avviamento Fig 20 Termostato Motore Trasf d accensione Valvola Fiamma Spia blocco 12s D5229 12s 5s Blocco per mancata accensione Normale...

Page 26: ...i interventi di manutenzione e la taratura del bruciatore devono essere effettuati esclusivamen te da personale abilitato ed autorizzato secondo quanto riportato nel presente manuale ed in con formit...

Page 27: ...camente le condizioni dei tubi flessibili Da sostituire almeno ogni 2 anni In caso di utilizzo di gasolio e di miscele di biocombustibile si raccomanda vivamente di controllare ancora pi frequen temen...

Page 28: ...n blocco Il sensore fiamma vede luce estranea Eliminare la fonte di luce Le connessioni dell apparecchiatura non sono correttamente inserite Controllare e connettere a fondo tutte le prese Il bruciato...

Page 29: ...Installation 11 5 1 Notes on safety for the installation 11 5 2 Handling 11 5 3 Preliminary checks 11 5 4 Installer Servicer notes for the use of light oil with bio blends up to 10 12 5 5 Operating p...

Page 30: ...151139 2 GB 8 Maintenance 24 8 1 Notes on safety for the maintenance 24 8 2 Maintenance programme 24 8 2 1 Maintenance frequency 24 8 2 2 Checking and cleaning 24 8 2 3 Safety components 25 9 Faults S...

Page 31: ...owing Technical Standard EN 12100 EN 267 and according to the European Directives MD 2006 42 EC Machine Directive LVD 2014 35 UE Low Voltage Directive EMC 2014 30 UE Electromagnetic Compatibility The...

Page 32: ...ed out correctly may cause damage to the ma chine and or injury to people DANGER DANGER LIVE COMPONENTS This symbol indicates operations which if not car ried out correctly lead to electric shocks wit...

Page 33: ...onents most likely to be subject to wear and tear use of non original components including spare parts kits accessories and optional force majeure The manufacturer furthermore declines any and every r...

Page 34: ...rib uted to such issues and or to the non observance of this guid ance then no warranty or liability is implied or accepted by the manufacturer 2 3 1 Information and general instructions To ensure con...

Page 35: ...ies be responsible for damages of any nature whatsoever resulting from the use of or reliance upon Information Other than set forth herein the manufacturer and its subsidiaries makes no additional war...

Page 36: ...e Only those parts envisaged by the manufacturer can be replaced 3 2 Personnel training The user is the person body or company that has acquired the machine and intends to use it for the specific purp...

Page 37: ...3 2 BX 32 50 1 230V 50Hz 20145385 Model RDB 3 2 BX 32 50 Delivery 1 2 7 4 2 kg h Thermal output 1 32 50 kW Fuel Kerosene viscosity 1 6 6 mm2 s at 20 C Electrical supply Single phase 50Hz 230V 10 Motor...

Page 38: ...4 5 Burner equipment Fitting G 3 8 for flexible hoses No 1 Screws and nuts for fixing the burner to the boiler No 4 Screws and nut for fixing the burner to the flange No 1 Hexagonal wrench 3 mm No 1...

Page 39: ...halo gen if present it is highly recommended that cleaning and maintenance are carried out more frequently WARNING The handling operations for the burner can be highly dangerous if not carried out wi...

Page 40: ...the risk of contamination and possible equipment failure In line oil filters should be replaced making sure that they are bio compatible The manufacturer recommends a good quality bio compatible oil f...

Page 41: ...7 Combustion head adjustment The combustion head is adjusted in the factory Make sure these adjustments comply with the values indicated in Tab F on page 19 Adjustments on the basis of the necessary...

Page 42: ...output positive or negative pressure in the combustion chamber the need of excess air etc All these conditions may require a different air damper setting The damper 1 Fig 8 is used to precisely adjust...

Page 43: ...remove the electrode stabiliser unit 5 fix the nozzle holder 6 with the aid of the wrench then replace the nozzle 8 loosen the nozzle with the aid of a size 16 wrench and replace it tighten the nozzle...

Page 44: ...installations the plug in the re turn line 2 must be totally in steel WARNING Where light oil containing bio diesel is in use it is recommended to avoid over oxygenation of the blended fuels Where at...

Page 45: ...of the suction line I D internal diameter of the oil pipes NOTE The Tab C shows the maximum approximate lengths for the sup ply line depending on the difference in level length and the di ameter of t...

Page 46: ...line I D internal diameter of the oil pipes NOTE The Tab D and Tab E show the maximum approximate lengths for the supply line depending on the difference in level length and the diameter of the fuel c...

Page 47: ...the percentage value of the CO2 It is advisable to adjust the CO2 accord ing to the indicated diagram e g with an external air temperature of 10 C ad just the CO2 to 12 5 0 2 External air temperature...

Page 48: ...e head mbar S8418 6 0 5 5 5 0 4 5 4 0 3 5 3 0 11 5 12 12 5 13 13 5 Fig 17 Excessive pressure puffing flame sudden start up Max Min Pressure too low dirt on the head Operating area WARNING It is advisa...

Page 49: ...by the boiler s thermostat pressure switch The electrical safety of the device is obtained only when it is correctly connected to an efficient earthing system made according to current standards It i...

Page 50: ...agrams Use flexible cables in compliance with the EN 60 335 1 standard WARNING Test the burner by checking the shutdown of the burner by opening the thermostats and the lockout by darkening the flame...

Page 51: ...23 20151139 GB Electrical wiring 7 4 Start up program Fig 20 Thermostat Motor Ignition transformer Valve Flamme Lock out lamp 12s D5229 12s 5s Lockout due to ignition failure Normal...

Page 52: ...Maintenance DANGER The maintenance interventions and the calibration of the burner must only be carried out by qualified authorised personnel in accordance with the con tents of this manual and in co...

Page 53: ...te pump to lift any water and other impurities that may have deposited on the bottom of the tank Nozzles It is advisable to replace nozzles once a year during periodical maintenance Do not clean the n...

Page 54: ...lock out The flame sensor sees false light Eliminate the light Resistance or start thermostats are faulty Replace them The connections in the control box are wrong ly inserted Check and connect comple...

Page 55: ......

Page 56: ...Con riserva di modifiche Subject to modifications RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www riello it http www riello com...

Reviews: