RIDGID WD40701 Owner'S Manual Download Page 11

11

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

La seguridad es una combinación de sentido común, permanecer 

alerta y saber cómo funciona la aspiradora para mojado/seco 

(“la aspiradora”). 

Palabras de señal de seguridad

PELIGRO:

Indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la 

muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la 

muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN:

Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar 

lesiones leves o moderadas o daños materiales.
Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las precauciones 

básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

ADVERTENCIA: 

– Para reducir el 

riesgo de incendio, sacudidas eléctricas o lesiones:

•  Lea y entienda este manual del usuario y todas las etiquetas que 

están colocadas en la aspiradora para mojado/seco antes de 

utilizarla.

•  Utilice la aspiradora únicamente de la manera que se describe en 

este manual.

•   No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. 

Usted podría no notar señales importantes que indiquen un 

funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos 

o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor. 

Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas 

señales.

•  No abandone la aspiradora cuando esté enchufada. Desenchúfela 

del tomacorriente cuando no la esté utilizando y antes de realizar 

servicio de revisión. 

•  Las chispas que se producen en el interior del motor pueden 

incendiar los vapores inflamables o el polvo. Para reducir el riesgo 

de incendio o explosión: No use la aspiradora cerca de líquidos 

o gases inflama bles o combustibles, o polvos explosivos como 

gasolina u otros combustibles, líquido encen dedor, limpiadores, 

pinturas a base de aceite, gas natural, polvo de carbón, polvo 

de magnesio, polvo de aluminio, polvo de granos de cereal o 

pólvora.

•  No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo o humeando, 

como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

•   Para evitar el riesgo de autoignición de los residuos contenidos en 

el tambor, vacíe el tambor después de cada uso. Los materiales 

combustibles, tales como trapos o aserrín que contengan tinte o 

uretano, pueden ser causas de dicho sobrecalentamiento.

•  No recoja con la aspiradora polvo de panel de yeso, ceniza fría 

de chimenea u otros polvos finos con un filtro estándar. Estos 

materiales pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados de 

vuelta al aire. Utilice un filtro para polvo fino en lugar de un filtro 

estándar.

• Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos, 

 

no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o peligrosos ni la 

use cerca de dichos materiales.

•  Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no exponga 

la aspiradora a la lluvia ni deje que entren líquidos en el 

compartimiento del motor. Guarde la aspiradora en un lugar 

interior.

•  Esta aspiradora mojado/seco no se destina para utilizarse 

por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, 

sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia 

o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una 

supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por 

una persona responsable de su seguridad.

•  No permita que la aspiradora se utilice como un juguete. 

Se necesita prestar máxima atención cuando sea utilizada por 

niños o cerca de éstos.

•  No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin tener el filtro 

instalado, excepto cuando recoja con ella líquidos de la manera 

que se describe en este manual. Los residuos secos absorbidos 

por el impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados de vuelta 

al aire.

•  Apague la aspiradora antes de desenchufarla.

•  Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque 

accidental, desenchufe el cordón de energía antes de cambiar o 

limpiar el filtro.

• No desenchufe la aspiradora tirando del cordón. 

Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el cordón.

•  No use la aspiradora con el cordón dañado, el enchu fe dañado 

u otras piezas dañadas. Si la aspira dora no funciona como debe, 

le faltan piezas, se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la 

intem perie o se ha caído al agua, llame a servicio al cliente.

•  No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve por el cordón, 

ni use el cordón como asa, ni cierre una puerta sobre el cordón, 

ni tire del cordón alre dedor de bordes o esquinas afilados. 

No pase la aspiradora en marcha sobre el cordón. Mantenga el 

cordón alejado de las superficies calientes.

•  No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora con las manos 

mojadas.

•  Utilice únicamente cordones de extensión que tengan capacidad 

nominal para uso a la intemperie. Los cordones de extensión 

que estén en malas condiciones o tengan un tamaño de alambre 

demasiado pequeño pueden crear peligros de incendio y 

descargas eléctricas. Para reducir el riesgo de estos peligros, 

asegúrese de que el cordón esté en buenas condiciones y que el 

líquido no entre en contacto con la conexión. No utilice un cordón 

de extensión que tenga conductores con un diámetro menor al 

calibre 1,3 mm

2

 (16 AWG).

•  Esta aspiradora tiene aislamiento doble, lo cual elimina la 

necesidad de un sistema independiente de conexión a tierra. 

Utilice única mente piezas de repuesto idénticas. Lea las instruc­

ciones de servicio de revisión de las aspiradoras para mojado/

seco con aislamiento doble antes de realizar servicio de revisión.

•  No ponga ningún objeto en las aberturas de venti 

lación. 

No recoja nada con la aspiradora cuando cualquiera de las 

aberturas de ventilación esté bloqueada; mantenga dichas 

aberturas libresde polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda 

reducir el flujo de aire.

•  Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del 

cuerpo alejados de las aber turas y de las piezas móviles.

•  Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado adicional al limpiar 

en escaleras.

•  Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños a la 

aspiradora, utilice únicamente accesorios recomendados por 

RIDGID.

•  Cuando utilice la aspiradora como soplador:

­  Dirija la descarga de aire solamente hacia el área de trabajo.

­  No dirija el aire hacia las personas que estén presentes.

­  Mantenga alejados a los niños durante la operación de 

soplado.

­  No utilice el soplador para trabajos que no sean soplar 

suciedad y residuos.

­  No use la aspiradora como rociador.

•  Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, use pro tección 

ocular de seguridad.

 

La utilización de cual quier aspiradora utilitaria 

o soplador utilitario puede hacer que se soplen objetos extraños 

hacia los ojos, lo cual puede causar daños graves en los ojos.

Summary of Contents for WD40701

Page 1: ...ad and understand the owner s manual before using this product GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit WD40701 WD4070EX1 WD4071M1 TABLE OF CONTENTS ÍNDICE DE CONTENIDO TABLE DES MATIÈRES SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 2: ...e and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children Donotusewithatornfilterorwithout filterinstalledexcept when vacuuming liquids as described in this manual Dry debris ingested by the impeller may damage the motor o...

Page 3: ...ve humidity of the air is low Vacuuming fine debris with your Vac can deposit static charge on the hose or Vac To reduce the frequency of static shocks in your home or when using this Vac add moisture to the air with a humidifier WARNING To reduce the risk of electric shock do not expose to rain store indoors WARNING For your own safety read and understand owner s manual Do not run unattended Do n...

Page 4: ...p nozzle for car interiors and most upholstery cleaning Extension Wands These wands can be connected together and provides additional length for more reach Familiarize yourself with the controls and features of your Vac before operating Familiarize yourself with the Accessories included with the Vac Each Accessory may be used in various ways for vacuuming and blowing debris Here is a list of the A...

Page 5: ... Switch aligned with the Vac Inlet Port Be sure Powerhead Assembly is fully seated on the Dust Drum 2 Press in on the Two Latches located on either side of the Dust Drum B until they snap into place securing the Powerhead Assembly to the Dust Drum 3 To Remove the Powerhead Assembly Pull out on the Two Latches and lift Powerhead Assembly from the Dust Drum Do not force the Latches to rotate more th...

Page 6: ...ed time or in a noisy area POLARIZED PLUG ON OFF SWITCH Fig 4 To reduce the risk of electric shock this Vac has a Polarized Plug one blade is wider than the other This Plug will fit in a Polarized Outlet only one way If the Plug does not fit fully in the Outlet reverse the Plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper Outlet Do not change the Plug in any way W...

Page 7: ...ng damage wear ear protectors when using the Vac Blower for extended time or in a noisy area 7 WARNING Do not operate without filter cage and float as they prevent liquid from entering the impeller and damaging the motor 4 Following use of Vac for wet pick up allow Filter to dry completely to avoid mildew and Filter damage IMPORTANT To reduce the risk of damage to the Vac do not run Motor with Flo...

Page 8: ...ing the Cord Clip on the Polarized Plug HOSE STORAGE Fig 8 1 Wrap the Hose I around the Vac as shown and place the small Swivel End inside the larger one WARNING Do not put any object into ventilation openings Do not vacuum with any ventilation openings blocked keep free of dust lint hair or anything that may reduce air flow CAUTION Do not operate vacuum while the hose is still wrapped around the ...

Page 9: ...maintain peak Vac performance WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning filter CLEANING A DRY FILTER 1 Some removal of dry debris can be accomplished without removing the Filter from the Vac Slap your hand on top of the Lid while the Vac is turned OFF 2 For best cleaning results due to accumulated dust clean the Filter outdoors in a...

Page 10: ...ied service personnel Replacement parts for a double insulated Wet Dry Vac must be identical to the parts they replace Your double insulated Wet Dry Vac is marked with the words DOUBLE INSULATED and the symbol square within a square may also be marked on the appliance To reduce the risk of injury from electrical shock unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet Dry Vac WARNI...

Page 11: ...seguridad No permita que la aspiradora se utilice como un juguete Se necesita prestar máxima atención cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin tener el filtro instalado excepto cuando recoja con ella líquidos de la manera que se describe en este manual Los residuos secos absorbidos porelimpulsorpodríandañarelmotoroserexpulsadosdevuelta al ...

Page 12: ...del aire es baja Si recoge residuos finos con la aspiradora se puede depositar carga estática en la manguera o en la aspiradora El mejor remedio para reducir la frecuencia de las descargas de estática en su casa o cuando use esta aspiradora es añadir humedad al aire con un humidificador ADVERTENCIA Para su propia seguridad lea y entienda el manual del operador No tenga en marcha la aspiradora desa...

Page 13: ...es y las boquillas Boquilla de uso general Boquilla que se usa en la mayoría de las aplicaciones de aspiración Boquilla para auto Boquilla para recoger materiales secos en interiores de auto y en la mayoría de limpiezas de tapicería Tubos extensores Estos tubos pueden conectarse entre sí y proporcionan longitud adicional para tener más alcance Familiarícese con los controles y las características ...

Page 14: ...e del tambor para polvo 1 C Filtro Qwik Lock 1 D Rueda trasera 2 E Ruedecilla 2 F Boquilla de uso general 1 G Tubo de extensión 3 H Boquilla para auto 1 I Manguera con fijación positiva Tug A Long con Dual Flex 1 J Manual del usuario 1 Estas piezas vienen preensambladas INTRODUCCIÓN C D H I E B A G J F Fig 1 ENSAMBLAJE ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA PARA MOJADO SECO Fig 2 1 Para instalar el ensamblaj...

Page 15: ...r el orificio de soplado 3 Cuando el tambor esté lleno el flotador subirá y cortará la circulación de aire El sonido del motor aumentará de tono y su velocidad se incrementará indicando que el tambor está lleno APAGUE la aspiradora y desenchufe el cable de alimentación antes de vaciar el tambor Interruptor de alimentación Enchufe polarizado Fig 4 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio expl...

Page 16: ...anguera de la aspiradora APAGUE la aspiradora Presione la lengüeta de fijación de la manguera y jale la manguera directamente hacia fuera del orificio de soplado VACIADO DEL TAMBOR Fig 5 1 Desenchufe el cable de alimentación de la fuente de alimentación 2 Para vaciar de contenido el tambor para polvo B simplemente levante los dos pestillos del tambor ubicados en el lado de la aspiradora Luego leva...

Page 17: ...lice el extremo grande de cada tubo extensor sobre el recipiente de almacenamiento de accesorios de la manera que se muestra en la Figura 7 ALMACENAMIENTO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Fig 8 1 Para almacenar el cable Enrolle el cable de alimentación alrededor de la parte superior del asa de la aspiradora 2 Fije el cable de alimentación utilizando el clip para el cable ubicado en el enchufe polarizado ...

Page 18: ...tro cuidadosamente al quitarlo o al instalarlo Es posible que se produzcan arrugas en los pliegues del filtro pero dichas arrugas no afectarán el rendimiento del filtro REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL FILTRO QWIK LOCK Fig 9 1 Para desinstalar el filtro Coloque los dedos debajo de las dos lengüetas del filtro 2 Mientras presiona hacia abajo con un pulgar sobre el espárrago Qwik Lock que sobresale a trav...

Page 19: ...ocimiento del sistema y debe ser realizado únicamente por personal de servicio competente Las piezas de repuesto para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser idénticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble está marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aislamiento doble y puede que el símbolo un cuadrado dentro de un cuadrado ta...

Page 20: ...ctionssurl utilisationdecetappareil par une personne responsable de leur sécurité Ne laissez pas les enfants se servir de l aspirateur comme d un jouet Il faut surveiller de très près quand il est utilisé par des enfants ou à proximité d enfants N utilisez pas avec un filtre déchiré ou sans avoir installé de filtre saufquandvousaspirezdesliquides commecelaestdécritdans ce mode d emploi Des débris ...

Page 21: ... l aspirateur La meilleure chose à faire pour réduire la fréquence des décharges statiques chez vous ou lorsque vous utilisez cet aspirateur consiste à ajouter de l humidité dans l air avec un humidificateur AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de choc électrique n exposez pas à la pluie rangez à l intérieur AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité lisez et comprenez le manuel de l opérateur Ne la...

Page 22: ...usages multiples Suceur d utilité générale servant à la plupart des applications de nettoyage avec un aspirateur Suceur pour véhicules Suceur pour aspirer les matériaux secs lors du nettoyage des intérieurs et de la plupart des garnitures de véhicules Tubes de rallonge Ces tubes peuvent être connectées ensemble et fournir une longueur supplémentaire pour atteindre des endroits plus éloignés Famili...

Page 23: ...ouillage du tuyau flexible sur le rebord de l orifice d admission de l aspirateur Le tuyau flexible Tug A Long avec Dual Flex à verrouillage positif devrait alors s enclencher en place 2 Pour retirer le tuyau flexible Appuyez sur la languette de verrouillage du tuyau flexible et tirez tout droit sur le tuyau flexible pour le faire sortir de l orifice d admission de l aspirateur ASSEMBLAGE DE L ASP...

Page 24: ...ans une zone bruyante ARRÊT MARCHE Interrupteur de alimentation Fiche polarisée AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie d explosion ou d endommagement de l aspirateur Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal comme une perte de puissance d aspiration la sortie de débris ou de liquides par ...

Page 25: ...r le faire sortir de l orifice de soufflante A Languette de verrouillage du tuyau flexible Orifice de la soufflante I Fig 6 VIDAGE DU TAMBOUR À POUSSÌERE Fig 5 1 Débranchez le cordon d alimentation de la prise 2 Pour vider le contenu du tambour à poussière B soulevez simplement les deux loquets de verrouillage du tambour situés sur le côté de l aspirateur Puis soulevez l ensemble de bloc moteur A ...

Page 26: ...Le casier de rangement des accessoires contient le suceur à usages multiples F et trois tubes de rallonge G Pour sécuriser les tubes de rallonge G faites glisser l extrémité la plus grande de chaque tube sur la broche de rangement des accessoires comme illustré à la Figure 7 RANGEMENT DU CORDON Fig 8 1 Rangement du cordon Enroulez le cordon d alimentation autour du haut de la poignée sur l aspirat...

Page 27: ...ntourner le filtre Il faut nettoyer souvent le filtre pour ne pas affecter la performance optimale de l aspirateur NETTOYAGE D UN FILTRE SEC 1 Le retrait de certains débris secs peut être accompli sans enlever le filtre de l aspirateur Donner un coup avec la main sur la partie supérieure du couvercle pendant que l aspirateur est à l arrêt 2 Pour obtenir les meilleurs résultats lors du nettoyage ap...

Page 28: ...récautions extrêmes Une telle réparation ne doit être entreprise que par un technicien agréé Les pièces de rechange pour un aspirateur de liquides et de poussières doublement isolé doivent être les mêmes que les pièces qu elles remplacent Les mots DOUBLE INSULATED Doublement isolé figurent sur l aspirateur de liquides et de poussières doublement isolé et le symbole un carré à l intérieur d un autr...

Reviews: