background image

15

No desenchufe la aspiradora tirando del cordón. Para
desenchufarla, agarre el enchufe y no el cordón.

No utilice la aspiradora cuando el cordón, el enchufe u
otras piezas estén dañados. Si la aspiradora para mo-
jado/seco no funciona como debe, le faltan piezas, se
ha caído, ha sido dañada, se ha dejado al aire libre o se
ha caído al agua, devuélvala a un Centro de Servicio
autorizado.

No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve
por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre una
puerta sobre el cordón, ni tire del cordón alrededor de
bordes o esquinas afilados. No pase la aspiradora para
mojado/seco sobre el cordón. Mantenga el cordón ale-
jado de las superficies calientes.

No maneje el enchufe o la aspiradora para mojado/
seco con las manos mojadas.

No ponga ningún objeto en las aberturas de ven-
tilación. No recoja nada con la aspiradora cuando cual-
quiera de las aberturas de ventilación esté bloqueada;
manténgalas libres de polvo, pelusa, pelo o cualquier
cosa que pueda reducir el flujo de aire.

Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y todas
las partes del cuerpo alejados de las aberturas y de las
piezas móviles.

Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado adicio-

nal al limpiar en escaleras.

Esta aspiradora para mojado/seco tiene aislamiento
doble, con lo que se elimina la necesidad de un siste-
ma de conexión a tierra aparte. Utilice únicamente pie-
zas de repuesto idénticas. Lea las instrucciones para
realizar servicio de ajustes y reparaciones de aspirado-
ras para mojado/seco con aislamiento doble antes de
realizar dicho servicio.

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la
caja del motor de la aspiradora para mojado/seco.

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE

CONEXION A TIERRA.  

AL REALIZAR SERVICIO DE AJUSTES Y RE-

PARACIONES, UTILICE SOLAMENTE PIE-
ZAS DE REPUESTO IDENTICAS.

ADVERTENCIA:  Para reducir el riesgo de sacudi-
das eléctricas, no exponga la aspiradora a la llu-
via y guárdela en interiores.

ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea y
entienda el manual del usuario.  No recoja ceni-
zas calientes, brasas, materiales tóxicos, mate-
riales inflamables ni otros materiales peligrosos.
No use la aspiradora alrededor de líquidos ni va-
pores explosivos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

El funcionamiento de cualquier aspiradora o soplador
de uso general puede dar como resultado que salgan
proyectados objetos extraños hacia los ojos, lo cual
puede causar daños graves en los ojos.  Use siempre
anteojos de seguridad (no use gafas) que cumplan
con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma
CSA Z94.3-99) mostrados en el paquete.  Las gafas
corrientes sólo tienen lentes resistentes a los golpes.
No son gafas de seguridad.  Los anteojos de seguri-
dad se encuentran disponibles en muchas tiendas mi-
noristas locales. Las gafas o los anteojos que no
cumplan con la norma ANSI o CSA podrían causarle
lesiones graves al romperse.

Para reducir el riesgo de daños a la audición, use pro-
tectores de oídos cuando utilice la aspiradora durante
muchas horas seguidas o cuando la emplee en un
área ruidosa.

Para operaciones que generan polvo, use una máscara
antipolvo.

Utilice únicamente cordones de extensión que tengan
capacidad nominal para uso a la intemperie.  Los cor-

dones de extensión que estén en malas condiciones o
cuyo tamaño de alambre sea demasiado pequeño pue-
den conllevar peligros de incendio y sacudidas eléctri-
cas. Cuando utilice un cordón de extensión, asegúrese
de que esté en buenas condiciones.  La utilización de
cualquier cordón de extensión causará algo de pérdida
de potencia.  Para mantener la pérdida al mínimo, utili-
ce la tabla que aparece a continuación para seleccio-
nar el cordón de extensión con el tamaño de alambre
mínimo.

Esta aspiradora para mojado/seco está diseñada para
uso doméstico.

NOTA IMPORTANTE

Por favor, léala cuidadosamente

Las sacudidas de electricidad estática son comunes
en áreas secas o cuando la humedad relativa del aire
es baja.  Para reducir la frecuencia con que se produ-
cen sacudidas de electricidad estática en su hogar, el
mejor remedio es añadir humedad al aire con un hu-
midificador de consola.

Longitud del cordón 

de extensión

Calibre del alambre

A.W.G.

0-50 pies

50-100 pies

14
12

Summary of Contents for WD0620

Page 1: ...AL For Your Safety Read all instructions carefully Save this manual for future referenece 6 U S GALLONS 22 5 CDN LITRES OR 9 U S GALLONS 34 0 CDN LITRES WET DRY VAC Part No SP6428 Printed in Canada WD...

Page 2: ...sories Sparks inside the motor can ignite flam mable vapors or dust To reduce the risk of fire or explosion Do not vacuum or use this Wet Dry Vac near flammable or combustible liquids gases or explosi...

Page 3: ...coals toxic flammable or other hazardous mate rials Do not use around explosive liquids or vapors SAVE THESE INSTRUCTIONS The operation of any utility vac or blower can result in foreign objects being...

Page 4: ...power head to see if they are preassembled IMPORTANT Included with 9 gallon WD09350 Only M Wet Nozzle 1 N Car Nozzle 1 Caster Caster Foot Assembly 1 Turn the dust drum upside down on the floor 2 Inser...

Page 5: ...m or crack the filter cage To Store Your Accessories 1 Slide extension handles and accesso ries on to posts of the caster feet for storage 2 To remove handles and accessories lightly rotate and pull u...

Page 6: ...use this vac as a sprayer To reduce the risk of health hazards from vapors or dusts do not vacuum toxic materials CAUTION To reduce risk of hearing damage wear ear protectors when using the vac for e...

Page 7: ...t will become saturated and misting may appear in the exhaust 3 After using the vac to pick up liquids the filter must be dried to avoid possible mildew and damage to the filter 4 When the liquid in t...

Page 8: ...debris can be accomplished without removing the fil ter from the vac Slap your hand on top of the lid while the vac is turned off 2 For best cleaning results due to accu mulated dust clean the filter...

Page 9: ...nsert on a flat sur face with the pins positioned upward and the latches close to you as shown Place the rubber squeegee on the insert with the pins fitting through the matching holes in the squeegee...

Page 10: ...order by Part Number Not by Key Number Standard Hardware Item May Be Purchased Locally These replacement parts are available where you purchased your vac Key No Model WD06200 Part No Model WD09350 Par...

Page 11: ...11 Repair Parts Model Number WD06200 or WD09350 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com 2 1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 20 14 5 19 21 22 18 17 WD0935 Only 9 Gallon Only 23 24 25...

Page 12: ...ar ranty period the product is still defective you can elect to receive a full refund of your purchase price What is not covered Failures due to misuse abuse or normal wear and tear are not covered by...

Page 13: ...dad Lea detenidamente todas las instrucciones Guarde este manual para referencia futura ASPIRADORA PARA MOJADO SECO DE 6 GALONES EE UU 22 5 LITERS CAN 9 GALONES EE UU 34 0 LITERS CAN No de pieza SP642...

Page 14: ...recomendados por RIDGID La chispas que se producen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendios o explosi n No recoja con la aspira...

Page 15: ...lea y entienda el manual del usuario No recoja ceni zas calientes brasas materiales t xicos mate riales inflamables ni otros materiales peligrosos No use la aspiradora alrededor de l quidos ni va por...

Page 16: ...r si est n preensamblados IMPORTANTE Incluyen con 9 galones s lo WD09350 M Boquilla para mojado 1 N Boquilla para auto 1 Ensamblaje de las ruedecillas patas para ruedecilla 1 Ponga el tambor para polv...

Page 17: ...os 1 Deslice los mangos de extensi n y los accesorios sobre los postes de los pies de ruedecilla para al macenarlos 2 Para quitar los mangos y accesorios g relos liger amente y tire de ellos hacia arr...

Page 18: ...on la aspiradora materiales t xicos PRECAUCION Para reducir el riesgo de da os a la audici n use protectores de o dos al utilizar la as piradora durante muchas horas seguidas o al em plearla en un rea...

Page 19: ...predeterminado el mecanismo del flotador subir autom ticamente para cortar el flujo de aire Cuando esto suceda apague la aspi radora desenchufe el cord n de energ a y vac e el tambor Sabr que el flot...

Page 20: ...erior de la tapa con la mano mientras la aspira dora est apagada 2 Para obtener ptimos resultados de limpieza debi do a la acumulaci n de polvo limpie el filtro en un rea abierta La limpieza SE DEBE r...

Page 21: ...nserci n con los pasadores acoplados a trav s de los agujeros correspondientes de la barredora de goma Ase g rese de que el nuevo borde de trabajo est ubicado lo m s alejado posible de usted 2 Utiliza...

Page 22: ...o de un cuadrado tambi n est marcado en los apa ratos Pida siempre por n mero de pieza no por n mero de clave Art culo de herraje est ndar Puede comprarse localmente Estas piezas de repuesto se encuen...

Page 23: ...to N meros de modelo WD06200 y WD09350 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com 2 1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 20 14 5 19 21 22 18 17 23 24 25 S lo WD...

Page 24: ...uso normal no est n cubiertas por esta garant a RIDGE TOOL no ser responsable de ning n da o incidental ni emergente C mo se relaciona la ley local con la garant a Algunos estados no permiten la excl...

Page 25: ...tructions Conservez ce mode d emploi pour vous y r f rer ventuellement l avenir ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSI RES DE 6 GALLONS DES TATS UNIS 22 5 LITRES CANADIENS OU DE 9 GALLONS DES TATS UNIS 3...

Page 26: ...s recommand s par RIDGID Des tincelles l int rieur du moteur risquent de met tre le feu de la poussi re ou des vapeurs inflamma bles Pour r duire le risque d incendie ou d explosion Ne pas aspirer ou...

Page 27: ...int rieur AVERTISSEMENT Pour assurer sa propre s cu rit l utilisateur doit lire le mode d emploi et en comprendre le contenu Ne pas aspirer les cen dres chaudes du charbon ou des mat riaux toxi ques...

Page 28: ...embl s sur la t te du moteur de l aspirateur IMPORTANT Inclus avec cet 9 gallons WD09350 seulement M Suceur humide 1 N Suceur pour v hicules 1 Assemblage des roulettes pieds roulettes 1 Retourner le t...

Page 29: ...sser les accessoires et poign es de rallon ge sur les montants situ s sur les pieds roulettes 2 Pour retirer les poign es et les accessoires faites les tourner l g rement et tirez les vers le haut Ass...

Page 30: ...v risateur Ne pas aspirer de mat riaux toxiques pour r duire le ris que de dangers pour la sant qui sont associ s aux vapeurs ou aux poussi res MISE EN GARDE Pour r duire le risque de dom mage auditif...

Page 31: ...uides il faudra s cher le filtre pour viter la formation possible de moisissures et pour ne pas endommager le filtre 4 Lorsque le liquide aspir atteint un niveau pr d termin dans le tambour le flotteu...

Page 32: ...cou vercle pendant que l aspirateur est l arr t 2 Pour obtenir les meilleurs r sultats lors du netto yage apr s l accumulation de poussi re nettoyer le filtre dans un endroit non clos Le nettoyage DO...

Page 33: ...mme illustr Placer la raclette en caoutchouc sur l encart en engageant les broches dans les orifices correspondants dans la raclette s assurer que le nouveau bord d attaque est situ du c t le plus loi...

Page 34: ...rer sur les appareils Pour commander utiliser toujours le num ro de pi ce pas le num ro de l gende Article standard Peut tre achet localement Ces pi ces de rechange sont en vente partout o des aspirat...

Page 35: ...Mod le N WD06200 ou WD09350 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com 2 1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 20 14 5 19 21 22 18 17 23 24 25 WD0935 seulem...

Page 36: ...non con forme aux instructions ou par l usure ordinaire ne sont pas cou vertes par cette garantie RIDGE TOOL n est responsable pour aucun dommage secondaire ou indirect Effet des lois locales sur cett...

Reviews: