background image

3 - Espãnol

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

¡ADVERTENCIA!

Lea todas las instrucciones. El incumplimiento 

de las instrucciones señaladas abajo puede causar 

descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. El 

término “herramienta eléctrica” empleado en todos los 

avisos de advertencia enumerados abajo se refiere a 

las herramientas eléctricas de cordón (alámbricas) y de 
pilas (inalámbricas).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Una 

mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación son 

causas comunes de accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 

gases y polvos inflamables. Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores 

inflamables.

 

Mantenga alejados a los circunstantes, niños y demás 

presentes al utilizar una herramienta eléctrica. Toda 

distracción puede causar la pérdida del control de la 

herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 

corresponder a las tomas de corriente donde se conectan. 

Nunca modifique la clavija de ninguna forma. No utilice 

ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas 

dotadas de contacto a tierra. Conectando las clavijas 

originales en las tomas de corriente donde corresponden se 

disminuye el riesgo de una descarga eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos 

que estén haciendo tierra o estén conectados a ésta, como 

tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un 

mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está haciendo 

tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 

a condiciones de humedad. La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 

eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón para 

trasladar, desconectar o tirar de la herramienta eléctrica. 

Mantenga el cordón alejado del calor, del aceite, de bordes 

afilados y de piezas móviles. Los cordones eléctricos dañados 

o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, use 

un cordón de extensión apropiado para el exterior. Usando 

un cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de 

descargas eléctricas.

 

Cargue solamente con el cargador indicado.amente con el  

cargador indicado.

Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica 

puede causar lesiones corporales serias.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 

ocular. Cuando lo exijan las circunstancias debe ponerse careta 

contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco 

o protección auditiva.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de aseguramiento o de 

apagado antes de instalar el paquete de baterías. Llevar las 

herramientas con el dedo en el interruptor o instalar el paquete 

de baterías en la herramienta con el interruptor puesto es causa 

común de accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender 

la herramienta eléctrica. Toda llave o herramienta de ajuste 

dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede 

causar lesiones corporales.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga 

una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La 

postura firme y el buen equilibrio permiten un mejor control de 

la herramienta en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. 

Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, la 

ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas 

holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en 

las piezas móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar mangueras 

de extracción y captación de polvo, asegúrese de que 

éstas estén bien conectadas y se usen correctamente. La 

utilización de estos dispositivos puede disminuir los peligros 

relacionados con el polvo.

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si 

está largo. Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello 

largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de las aberturas 

de ventilación.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte 

inestable.  Una postura estable sobre una superficie sólida 

permite un mejor control de la herramienta en situaciones 
inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 

eléctrica adecuada para cada trabajo. La herramienta eléctrica 

adecuada efectúa mejor y de manera más segura el trabajo, si 

además se maneja a la velocidad para la que está diseñada.

 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no enciende 

o no apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte la clavija del suministro de corriente o retire 

el paquete de pilas de la herramienta eléctrica, según sea 

el caso, antes de efectuarle cualquier ajuste, cambiarle 

accesorios o guardarla. Tales medidas preventivas de 

seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente 

la herramienta eléctrica.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del 

alcance de los niños y no permita que las utilicen personas 

no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 

personas no capacitadas en el uso de las mismas.

 

Preste mantenimiento a las herramientas eléctricas. Revise 

para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, 

ruptura de piezas o toda otra condición que pueda afectar el 

funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada 

la herramienta eléctrica, mándela a reparar antes de usarla. 

Numerosos accidentes son causados por herramientas eléctricas 

mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las 

herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, 

tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y 
son más fáciles de controlar.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y 

aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. 

No utilice la herramienta si está cansado o se encuentra 

bajo los efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. 

MODELO

PAQUETE DE BATERÍAS 

(Li-ion)

CARGADOR

 

R864

R84008

R840091 

(140276006, 

140276010)

PAQUETE DE BATERÍAS

 (Ni-Cd)

130254003

130254007

130252004

130254003

130254007

130252004

140276003 

140276004

Summary of Contents for R864

Page 1: ...buying a RIDGID product SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Cette scie alternative a t con ue et fabriqu e conform...

Page 2: ...rri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have bee...

Page 3: ...Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gl...

Page 4: ...to possible loss of control and serious injury Know your power tool Read operator s manual carefully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this t...

Page 5: ...side shields and as necessary a full face shield when operating this product No Hands Symbol Failure to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury Li Ion Recycle Symbo...

Page 6: ...osures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks...

Page 7: ...hments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this prod...

Page 8: ...en Insert saw blade until it is fully seated NOTE Blade can be installed with teeth facing either up or down Release the blade clamp to secure To remove the blade rotate the blade clamp counter clockw...

Page 9: ...ed this warning can result in serious personal injury WARNING Cutting into electrical wiring can cause the blade the blade clamp and the saw bar assembly to become electrically live Do not touch metal...

Page 10: ...ne petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Only the parts shown on t...

Page 11: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Page 12: ...ut causer un accident Retirer les cl s de r glage avant de mettre l outil en marche Une cl laiss e sur une pi ce rotative de l outil peut causer des blessures Ne pas travailler hors de port e Toujours...

Page 13: ...at de fonctionnement Tenir compte des dangers possibles lorsque l outil n est pas en usage et lors du remplacement des batteries Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lec...

Page 14: ...s SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Cou...

Page 15: ...t le bas dans les deux sens La sabot est r glable ce qui permet d utiliser diff rentes positions des dents de la lame VERROUILLAGE DE LAME SANS OUTIL Cette scie est quip e d un syst me de verrouillage...

Page 16: ...our ce outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Ce produit peut tre utilis pour les applications ci dessous Coupe toutes sortes de...

Page 17: ...astique Nous recommandons l usage de lames 14 dents par pouce pour les plastiques et m taux tendres et 18 dents par pouce pour les m taux durs INSTALLATION RETRAIT LAME Voir la figure 4 page 12 Retire...

Page 18: ...lames longues de plus de 152 4 mm 6 po po peuvent osciller Elles ne doivent donc pas tre utilis es pour les coupes plongeantes Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves...

Page 19: ...reins l essence les produits sabot de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce...

Page 20: ...at doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d...

Page 21: ...e dejada en una pieza giratoria de la herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo mome...

Page 22: ...uesto puede coger la superficie donde se deposite la herramienta causando posiblemente la p rdida del control de la misma y lesiones serias Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosament...

Page 23: ...res Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o min Por minuto Revolu...

Page 24: ...ngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protecci n lateral y careta completa si es necesario Recomendamos la careta protectora de visi n amplia encima de los anteojos normales o lo...

Page 25: ...fabricante de esta producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias APLICACIONES Esta producto puede emplearse para los fines siguientes Corta todode produc...

Page 26: ...res para cortar metal o pl stico Para pl sticos y metales suaves recomendamos las de 14 DPP y para metales duros las de 18 DPP MONTAJE Y DESMONTAJE HOJA Vea la figura 4 p gina 12 Retire el paquete de...

Page 27: ...a punta de la hoja comience a cortar la pieza de trabajo Permita que la sierra penetre en la pieza de trabajo Incline la sierra hasta que la hoja quede perpendicular a la pieza de trabajo ADVERTENCIA...

Page 28: ...ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el...

Page 29: ...r el sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda...

Page 30: ...lame mordaza para hoja B Blade lame hoja Fig 4 A Shoe assembly sabot conjunto de la zapata B Shoe release lever levier de lib ration du sabot palanca de liberaci n de la zapata Fig 5 Fig 7 A Battery p...

Page 31: ...13 NOTES NOTES NOTAS...

Page 32: ...ors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se tro...

Reviews: