RIDGID R41421 Operator'S Manual Download Page 3

3 - English

GENERAL SAFETY RULES

 WARNING:

Read and understand all instructions. 

Failure to 

follow all instructions listed below, may result in 
electric shock, fire and/or serious personal injury.

READ ALL INSTRUCTIONS

 

KNOW YOUR POWER TOOL. 

Read the operator’s manual 

carefully. Learn the applications and limitations as well 
as the specific potential hazards related to this tool.

 

GUARD AGAINST ELECTRICAL SHOCK BY PREVENT-
ING BODY CONTACT WITH GROUNDED SURFACES. 

For example: pipes, radiators, ranges, refrigerator enclo-
sures.

 

KEEP GUARDS IN PLACE 

and in good working order.

 

REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. 

Form 

habit of checking to see that keys and adjusting wrenches 
are removed from tool before turning it on.

 

KEEP WORK AREA CLEAN. 

Cluttered areas and benches 

invite accidents.

 DO NOT

 leave tools or pieces of wood 

on the tool while it is in operation.

 

DO NOT USE IN DANGEROUS ENVIRONMENTS.

 Do 

not use power tools in damp or wet locations or expose 
to rain. Keep the work area well lit.

 

KEEP CHILDREN AND VISITORS AWAY. 

All visi-

tors should wear safety glasses and be kept a safe 
distance from work area. Do not let visitors contact 
tool or extension cord while operating.

 

MAKE WORKSHOP CHILDPROOF 

with padlocks, 

master switches, or by removing starter keys.

 

DON’T FORCE THE TOOL.

 It will do the job better and 

safer at the feed rate for which it was designed.

 

USE THE RIGHT TOOL.

 Do not force the tool or attach-

ment to do a job for which it was not designed.

 

USE THE PROPER EXTENSION CORD. 

Make sure your 

extension cord is in good condition. Use only a cord heavy 
enough to carry the current your product will draw. An 
undersized cord will cause a drop in line voltage result-
ing in loss of power and overheating. A wire gauge size 
(A.W.G.) of at least 

14

 is recommended for an extension 

cord 25 feet or less in length. If in doubt, use the next 
heavier gauge. The smaller the gauge number, the heavier 
the cord.

 

DRESS PROPERLY. 

Do not wear loose clothing, gloves, 

neckties, or jewelry. They can get caught and draw you 
into moving parts. Also wear protective hair covering to 
contain long hair.

 ALWAYS WEAR EYE PROTECTION WITH SIDE 

SHIELDS WHICH IS MARKED TO COMPLY WITH ANSI 
Z87.1 WHEN USING THIS  PRODUCT. 

Everyday glasses 

have only impact resistant lenses; they are NOT safety 
glasses.

 

SECURE WORK. 

Use clamps or a vise to hold work  

when practical, it is safer than using your hand and  
frees both hands to operate the tool.

 

DO NOT OVERREACH.

 Keep proper footing and 

balance at all times.

 

MAINTAIN TOOLS WITH CARE. 

Keep tools sharp 

and clean for better and safer performance. Follow instruc-
tions for lubricating and changing accessories.

 

DISCONNECT TOOLS. 

When not in use, before 

servicing, or when changing attachments, blades, bits, 
cutters, etc., all tools should be disconnected from power 
source.

 

AVOID ACCIDENTAL STARTING. 

Be sure switch is off 

when plugging in any tool.

 

USE RECOMMENDED ACCESSORIES. 

Consult the 

operator’s manual for recommended accessories. The 
use of improper accessories may result in injury.

 

NEVER STAND ON TOOL. 

Serious injury could occur if 

the tool is tipped.

 

CHECK DAMAGED PARTS. 

Before further use of the 

tool, a guard or other part that is damaged should be 
carefully checked to determine that it will operate properly 
and perform its intended function. Check for alignment 
of moving parts, binding of moving parts, breakage of 
parts, mounting and any other conditions that may affect 
its operation. A guard or other part that is damaged must 
be properly repaired or replaced by an authorized service 
center to avoid risk of personal injury.

 

NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED. TURN 
THE POWER OFF. 

Don't leave tool until it comes to a 

complete stop.

 

PROTECT YOUR LUNGS. 

Wear a face or dust mask if 

the cutting operation is dusty.

 

PROTECT YOUR HEARING. 

Wear hearing protection 

during extended periods of operation.

 

DO NOT ABUSE CORD.

 Never carry tool by the cord or 

yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from 
heat, oil, and sharp edges.

 

USE OUTDOOR EXTENSION CORDS.

 When tool  

is used outdoors, use only extension cords with  
approved ground connection that are intended for use 
outdoors and so marked.

 

WHEEL COASTS AFTER BEING TURNED OFF.

 NEVER USE IN AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE.  

Normal sparking of the motor could ignite fumes. 

Summary of Contents for R41421

Page 1: ...ann es de fonctionnement robuste et sans probl mes AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce pr...

Page 2: ...imiento Troubleshooting 15 D pannage Correcci n de problemas Warranty 16 Garantie Garant a Figure numbers illlustrations 18 Figure num ros illustrations Figura numeras ilustraciones Parts Ordering and...

Page 3: ...Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR EYE PROTECTION WITH SIDE SHIELDSWHICHISMARKEDTOCOMPLYWITHANSI Z87 1 WHEN USING THIS PRODUCT Everyday glasses have only impact resist...

Page 4: ...CALLY If damaged have repaired by a qualified service technician at anauthorizedservicefacility Theconductorwithinsulation havinganoutersurfacethatisgreenwithorwithoutyellow stripes is the equipment g...

Page 5: ...off machine ALWAYS STAY ALERT Do not allow familiarity gained from frequent use of your cut off machine to cause a careless mistake ALWAYS REMEMBER that a careless fraction of a second is sufficient...

Page 6: ...interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user m...

Page 7: ...ck extension cords before each use If damaged replace immediately Never use tool with a dam aged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury DOUBLE IN...

Page 8: ...fore attempting to pick up the unit by the carrying handle always lock the power head in the down position using the transport chain D HANDLE The handle contains the trigger switch with a padlock lock...

Page 9: ...ged or missing please call 1 866 539 1710 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not oper ate this tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing...

Page 10: ...er flange against wheel then insert washer and wheel bolt into threaded end of wheel arbor Start threads and turn wheel bolt clockwise to snugly tighten Depress the spindle lock and rotate bolt until...

Page 11: ...nd machine overheating Common causes of power loss and machine overheating are insufficient extension cord size and multiple tools operating from the same power source ON OFF SWITCH To turn the cut of...

Page 12: ...en the miter lock handle by turning the miter lock lever to the right If it needs to be tightened more pull the springloaded miter lock handle up and rotate it to the left Then release miter lock hand...

Page 13: ...wheel has been reduced due to wear it may be necessary to adjust the depth stop to provide maximum cutting capacity When a new abrasive wheel is installed it is necessary to check the clearance of the...

Page 14: ...lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions Therefore no further lubrica tion is required BRUSH REPLACEMENT See Figure 14 pag...

Page 15: ...voltage check from the power company 2 Testonadifferentcircuitorwithout anything else on circuit 3 Have tool serviced and request a voltage check from the power company 4 Haveanelectricianreplacewitha...

Page 16: ...ite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace a...

Page 17: ...17 English NOTES...

Page 18: ...cas de doute utiliser un cordon du calibre imm diatement sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande PORTER UNE TENUE APPROPRI E Ne pas porter de v tements amples g...

Page 19: ...GULI REMENT Faire rem placer tout commutateur d fectueux par un technicien qualifi ou un centre de r parations agr Le fil gaine verte avec ou sans traceur jaune est le fil de terre Si le cordon doit t...

Page 20: ...surlag chette et laisser le disque parvenir pleine vitesse S ASSURER QUE LA ZONE DE TRAVAIL EST SUFFISAMMENT CLAIR E pour voir ce que l on fait et qu aucun obstacle ne peut nuire la s curit d utilisat...

Page 21: ...p res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolati...

Page 22: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact a...

Page 23: ...ever la machine par la poign e de transport toujours verrouiller l ensemble de coupe en position abaiss e de transport au moyen de la cha ne pr vue cet effet POIGN E EN D La poign e comporte la g chet...

Page 24: ...1 866 539 1710 AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser cet outil avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endomma...

Page 25: ...le c t concave du flasque ext rieur contre le disque puis ins rer la rondelle et visser le boulon du disque dans le filetage de l axe Engagerleboulom puisleserrerfermementenletournant vers la droite A...

Page 26: ...erte de puissance et une surchauffe du moteur Les causes les plus courantes de perte de puissance et de surchauffe sont un cordon d alimentation de calibre insuffisant ou plusieurs outils branch s sur...

Page 27: ...indicateur de la base de la machine Resserrer la poign e de verrouillage d angle en tournant le poign e vers la droite S il est n cessaire de le serrer davantage tourner le poign e charg par ressort...

Page 28: ...t r duit par l usure il peut devenir n cessaire d ajuster la but e de profondeur pour tirer plein parti de la capacit de coupe Lors de l installation d un disque abrasif neuf il est n cessaire de v ri...

Page 29: ...e qui peut entra ner des blessures graves FIGURES ILLUSTRATIONS COMMEN ANT SUR 18 DE PAGE APR S LA SECTION ESPAGNOL LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont garnis d une quantit de graisse...

Page 30: ...tions le plus proche 3 R armer le disjoncteur 4 Remplacer le fusible 5 Faire remplacer le commutateur au centre de r parations agr le plus proche et demander la compagnie d lectricit de v rifier la te...

Page 31: ...site Internet RIDGID www ridgid com Le centre de r paration agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre discr tion gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technolog...

Page 32: ...17 Fran ais NOTES...

Page 33: ...ADA No use ropa holgada guantes flojos corbata ni alhajas Podr an engancharse y tirar de usted hacia partes en movimiento Si tiene el pelo largo c braselo para que quede recogido AL UTILIZAR ESTA HERR...

Page 34: ...ieexterior verdeconosintirasamarillaseselconductordeconexi n a tierra del equipo Si es necesaria la reparaci n o reem plazo del cord n el ctrico o de la clavija no conecte el conductor de conexi n a t...

Page 35: ...iniciar el corte Un impacto fuerte puede romper el disco ANTES DE CORTAR oprima el gatillo del interruptor y permita que el disco de troceado alcance plena velocidad ASEG RESEDEQUEEL READETRABAJOCUEN...

Page 36: ...lizar mejor y de manera m s segura la herramienta Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe lee...

Page 37: ...el suministro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficient...

Page 38: ...r a otro Antes de intentar levantar la unidad por el mango de acarreo siempre fije el cabezal motor en la posici n inferior mediante la cadena de traslado MANGO EN D El mango contiene el gatillo del i...

Page 39: ...i hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 866 539 1710 donde le brindaremos asistencia ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta herramienta sin haber reemplazado...

Page 40: ...l suministrada afloje y retire el perno NOTA El perno del disco tiene rosca derecha Gire hacia la izquierda el perno del disco para aflojarlo Retire el perno la arandela la arandela exterior el disco...

Page 41: ...nsiderable de voltaje causa una p rdida de potencia y un recalentamiento de la m quina Un cord n de extensi n de calibre insuficiente y varias her ramientas el ctricas aliment ndose del mismo suminist...

Page 42: ...a la izquierda de nuevo hasta aflojarla Girelagu ahastaqueel ngulodeseadodecorteindicado en la escala quede alineado con el indicador de la base de la m quina Apriete la manija de bloqueo del ngulo d...

Page 43: ...reduzca el di metro del disco debido al desgaste es posible que sea necesario ajustar el tope de profundidad para proporcionar la m xima capacidad de corte Cuando se instala un nuevo disco abrasivo e...

Page 44: ...inetes de esta herramienta est n lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida til de la unidad en condiciones normales de funcionamiento Por lo tanto no se necesita l...

Page 45: ...de servicio autorizado de su preferencia 3 Reajuste el disyuntor del circuito 4 Reemplace el fusible del circuito 5 Permita que reemplacen el interruptor en el centro de servicio autorizado de su pre...

Page 46: ...a gratuita o dirigi ndose al sitio Web de RIDGID en www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo de venta fechado original El centro de servicio autorizado re...

Page 47: ...17 Espa ol NOTAS...

Page 48: ...ena de traslado C Quick release lever levier rapide palanca de bloqueo r pido D C clamp surface surface de serre joint superficie de prensa de tornillo en C E Vise clamp tau prensa F Adjustable fence...

Page 49: ...E F G A Spindle lock blocage de la broche bloqueo del husillo B Upper wheel guard garde de disque sup rieure protecci n superior del disco C Lower wheel guard garde de disque inf rieure protecci n in...

Page 50: ...lt boulon de r glage perno de ajuste B Screw shaft vis sans fin enrosque tornillo C Adjustable fence guide r glable gu a ajustable D Miter lock handle poign e de verrouillage d angle manija de bloqueo...

Page 51: ...k handle poign e de l tau manivela de la prensa D Quick lock release lever with threads engaged levier de d verrouillage rapide avec filetage engag palanca de aseguramiento y desenganche r pido con la...

Page 52: ...appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une...

Reviews: