RIDGID R2740 Operator'S Manual Download Page 13

14

A - Sanding belt (bande abrasive, banda de lija)

B - Variable speed control dial (commande de vitesse variable, selector de velocidad)

C - Lock-on button (bouton de verrouillage, botón del seguro de encendido)

D - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)

E - Tracking screw (vis de centrage, tornillo de alineación)

F - Dust bag (sac à poussière, saco captapolvo)

G - Rear handle (poignée arrière, mango trasero)

H - Drive roller (rouleau d’entraînement, rodillo de impulsión)

I  - Belt tension release lever (levier de soulagement de tension de la bande, palanca de afloje de 

tensión de la banda)

J - Front roller (rouleau avant, rodillo frontal)

Variable speed control dial [A to F] 

(commande de vitesse variable [réglages 

A à F], selector de control de velocidad 

variable [de la ‘A’ a la ‘F’])

Rear handle (poignée arrière, mango 

trasero)

B - Keep hands and fingers away from these 

areas at all times (toujours garder les mains 

à l’écart de ces points, mantenga alejados de 

estas áreas los dedos y las manos en todo 

momento)

Front handle (poignée avant, mango 

delantero)

A - Lift belt tension release lever to remove 

sanding belt (relever le levier de tension 

pour retirer la bande, levante la palanca de 

liberación de tensión de la banda para retirar 

la banda de lija)

Belt tension release lever (levier de 

soulagement de tension de la bande, palanca 

de afloje de tensión de la banda)

C - Lower belt tension release lever to secure 

sanding belt (abaisser le levier de tension 

pour tendre la bande, baje la palanca de 

liberación de tensión de la banda para fijar 

la banda de lija)

D - Sanding belt (bande abrasive, banda de lija)

E - Arrow (flèche, flecha)

Switch trigger (gâchette, gatillo del 

interruptor)

A - Sanding belts with direction of rotation 

arrows must be installed correctly (les 

bandes abrasives unidirectionnelles doivent 

être installées dans le sens correct, las 

bandas de lija con flechas de dirección de 

giro deben instalarse correctamente)

B - Sanding belts without direction of rotation 

arrows can be used in either direction (les 

bandes abrasives bidirectionnelles peuvent 

être installées dans un sens ou dans l’autre, 

las bandas de lija sin dirección de giro se 

pueden utilizar en cualquier dirección)

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 5

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 6

E

F

A

G

I

H

J

B

D

C

A

A

B

C

A

B

D

A

C

E

A

B

www.

GlobalTestSupply

.com

Find Quality Products Online at:

[email protected]

Summary of Contents for R2740

Page 1: ...le vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation ava...

Page 2: ...ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and en...

Page 3: ...Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power...

Page 4: ...xt heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Inspect for and remove all nails from...

Page 5: ...nating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Tool Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The follo...

Page 6: ...using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will draw An undersized cord will cause a drop...

Page 7: ...t min by rotating the dial from A slowest to F fastest UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all i...

Page 8: ...ing job becomes dusty or if you have a breathing condition wear a dust mask or respirator to prevent damage to your health SELECTING SANDING BELTS Selecting the correct size and type of sanding belt i...

Page 9: ...and fingers clear of front roller and spring mechanism at all times Failure to do so could result in fingers getting pinched causing possible serious injury Belt tension must be released in order to...

Page 10: ...ng on the front roller may cause the tool to kickback toward the operator creating a risk of possible injury OPERATION WARNING The sander is designed to be operated as shown in Figure 8 page 15 with b...

Page 11: ...I Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are...

Page 12: ...s on page 9 to remove sanding belt NOTE Removing sanding belt will simplify the process of installing a new timing belt Remove belt cover screw and belt cover Force old timing belt from one of the sma...

Page 13: ...remove sanding belt relever le levier de tension pour retirer la bande levante la palanca de liberaci n de tensi n de la banda para retirar la banda de lija B Belt tension release lever levier de sou...

Page 14: ...la banda de lija gire la perilla de alineaci n A Small pulley petite poulie polea peque a B Timing belt courroie crant e banda de temporizaci n C Belt cover carter de courroie cubierta de la correa D...

Reviews: