background image

15

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

La seguridad es una combinación de sentido 

común, permanecer alerta y saber cómo funciona 

la aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”). 

Palabras de señal de seguridad

PELIGRO:  indica una situación peligrosa que,  

si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA:  indica una situación peligrosa 

que, si no se evita, podría causar la muerte o 

lesiones graves.

PRECAUCIÓN:  indica una situación peligrosa 

que, si no se evita, pudiera causar lesiones leves o 

moderadas.
Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las 

precauciones básicas de seguridad, incluyendo 

 

las siguientes:

 ADVERTENCIA

  

– Para reducir el riesgo de incendio, 

sacudidas eléctricas o lesiones:

•  Lea y entienda este manual del usuario y todas 

las etiquetas que están colocadas en la aspiradora 

para mojado/seco antes de utilizarla.

•  Utilice la aspiradora únicamente de la manera que 

se describe en este manual.

•  No deje la aspiradora en marcha mientras esté 

desatendida. Usted podría no notar señales 

importantes que indiquen un funcionamiento 

anormal, tal como pérdida de succión, residuos o 

líquido que salen por el escape o ruidos anormales 

del motor. Deje de usar la aspiradora inmedia­

tamente si observa estas señales.

•  No abandone la aspiradora cuando esté enchufada. 

Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté 

utilizando y antes de realizar servicio de revisión. 

•  Las chispas que se producen en el interior del 

motor pueden incendiar los vapores inflamables 

o el polvo. Para reducir el riesgo de incendio o 

explosión: No use la aspiradora cerca de líquidos 

o gases inflama bles o combustibles, o polvos 

explosivos como gasolina u otros combustibles, 

líquido encen dedor, limpiadores, pinturas a base 

de aceite, gas natural, polvo de carbón, polvo de 

magnesio, polvo de aluminio, polvo de granos de 

cereal o pólvora.

•  No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo 

o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas 

calientes.

•   Para evitar el riesgo de ignición de los residuos 

contenidos en el tambor, vacíe el tambor después 

de cada uso. Los trapos y el aserrín, especial­

mente si contienen tinte para madera, pueden ser 

causas de dicho sobrecalentamiento.

•  No recoja con la aspiradora polvo de panel de 

yeso, ceniza fría de chimenea u otros polvos 

finos con un filtro estándar. Estos materiales 

pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados 

de vuelta al aire. Utilice un filtro para polvo fino en 

lugar de un filtro estándar.

•  Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos,  

no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o 

peligrosos ni la use cerca de dichos materiales.

•  Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no 

exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren 

líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la 

aspiradora en un lugar interior.

•  Esta aspiradora mojado/seco  no se destina 

para utilizarse por personas (incluyendo niños) 

cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales 

sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de 

experiencia o conocimiento, a menos que dichas 

personas reciban una supervisión o capacitación 

para el funcionamiento del aparato por una 

persona responsable de su seguridad.

•  No permita que la aspiradora se utilice como un 

juguete. Se necesita prestar máxima atención 

cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.

•  No use la aspiradora con un filtro desgarrado o 

sin tener el filtro instalado, excepto cuando recoja 

con ella líquidos de la manera que se describe en 

este manual. Los residuos secos absorbidos por el 

impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados 

de vuelta al aire.

•  Apague la aspiradora antes de desenchufarla.
•  Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un 

arranque accidental, desenchufe el cordón de 

energía antes de cambiar o limpiar el filtro.

•  No desenchufe la aspiradora tirando del cordón. 

Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el 

cordón.

•  No use la aspiradora con el cordón dañado, el 

enchu fe dañado u otras piezas dañadas. Si la 

aspira dora no funciona como debe, le faltan 

piezas, se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado 

a la intem perie o se ha caído al agua, llame a 

servicio al cliente.

•  No tire de la aspiradora usando el cordón ni la 

lleve por el cordón, ni use el cordón como asa, 

ni cierre una puerta sobre el cordón, ni tire del 

cordón alre dedor de bordes o esquinas afilados. 

No pase la aspiradora en marcha sobre el cordón. 

Mantenga el cordón alejado de las superficies 

calientes.

• No maneje el enchufe, el interruptor o la 

aspiradora con las manos mojadas.

• Utilice únicamente cordones de extensión 

que tengan capacidad nominal para uso a la 

intemperie. Los cordones de extensión que 

SP7072 HD06001 HD09001 ESF_HD06001 HD09001.indd   15

7/10/18   2:07 PM

Summary of Contents for HD06001

Page 1: ...G To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones e...

Page 2: ...eating Do not vacuum drywall dust cold fireplace ash or other fine dusts with standard filter These may pass through the filter and be exhausted back into the air Use a fine dust filter instead To red...

Page 3: ...the need for a separate grounding system Use only identical replacement parts Read the instructions for Servicing Double Insulated Wet Dry Vacs before servicing Do not put any object into ventilation...

Page 4: ...uming applications Car Nozzle On Select Models Only Dry pickup nozzle for car interiors and most upholstery cleaning Crevice Tool On Select Models Only Use to pick up debris in hard to reach locations...

Page 5: ...C G E F J A B H I This Product Requires Assembly Check all parts from carton against the Loose Parts list If any parts are damaged or missing contact 1 800 4 RIDGID US and Canada 01 800 701 9811 Mexi...

Page 6: ...Dry Vac Assembly Caster Caster Ball Caster Stem Caster Foot Post Dust Drum Caster Foot Post Hole Caster Foot 2 Press in on the two Latches located on either side of the Dust Drum until they snap into...

Page 7: ...and into the Powerhead Assembly Tighten securely Inserting the Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex 1 Insert the larger end of the Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex into the I...

Page 8: ...gun powder Do not vacuum up explosive dusts flammable liquids or hot ashes Do not leave sawdust or rags with stain or polyurethane residue inside Vac Empty drum after picking up these potentially self...

Page 9: ...ill rise and cut off airflow The motor sound will rise in pitch and its speed will increase indicating the Drum is full Turn OFF the Vac and unplug the power cord before emptying the Drum 4 Following...

Page 10: ...Dry Vac 2 Insert the larger end of the Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex into the Blowing Port of the Vac Engage the Hose Latch to the lip of the Blowing Port The Hose should snap into p...

Page 11: ...ion Wands 2 Hose Storage The Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex may be wrapped around the Powerhead Assembly for storage Cord Cord Clip Handle Cord Wrap Powerhead Assembly Tug A Long Posi...

Page 12: ...Filter off Filter Cage IMPORTANT To avoid blower wheel and motor damage always reinstall filter before using Vac for dry pickup Filter Installation 1 Slide the Qwik Lock Filter over the Filter Cage w...

Page 13: ...gh it as described under Cleaning A Wet Filter Cleaning A Wet Filter After Filter is removed run water through the Filter from a hose or spigot Take care that water pressure from the hose is not stron...

Page 14: ...hock unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet Dry Vac 6 or 9 U S Gallon 22 5 or 34 Liter Wet Dry Vac Model Numbers HD06001 HD09001 Electrical Ratings HD0600 120 V 7 5 A 60 Hz...

Page 15: ...de chimenea u otros polvos finos con un filtro est ndar Estos materiales pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire Utilice un filtro para polvo fino en lugar de un filtro e...

Page 16: ...as que est n presentes Mantenga alejados a los ni os durante la operaci n de soplado No utilice el soplador para trabajos que no sean soplar suciedad y residuos No use la aspiradora como rociador Use...

Page 17: ...as de tapicer a Boquilla rinconera en modelos selectos solamente Util cela para recoger residuos en lugares dif ciles de alcanzar Cepillo para polvo en modelos selectos solamente Se utiliza para reali...

Page 18: ...F J A B H I Este producto requiere ensamblaje Compruebe todas las piezas de la caja de cart n frente a la lista de piezas sueltas Si alguna pieza est da ada o falta cont ctenos llamando al 1 800 4 RI...

Page 19: ...Caster Foot Post Hole Caster Foot 2 Presione hacia dentro sobre los dos pestillos ubicados a ambos lados del tambor para polvo hasta que se acoplen a presi n en la posici n correcta sujetando firmemen...

Page 20: ...g con Dual Flex 1 Inserte el extremo m s grande de la manguera con fijaci n positiva Tug A Long con Dual Flex en el orificio de entrada Acople el pestillo de la manguera al reborde del orificio de ent...

Page 21: ...ra polvos explosivos l quidos inflamables ni cenizas calientes No deje aserr n ni trapos con residuos de tinte o de poliuretano dentro de la aspiradora Vac e el tambor despu s de recoger estos materia...

Page 22: ...iltro mojado cuando recoja material seco El filtro se obstruir r pidamente y ser dif cil de limpiar 3 Si el filtro est mojado se debe dejar que se seque completamente o se debe reemplazar por un filtr...

Page 23: ...do 2 Inserte el extremo m s grande de la manguera con fijaci n positiva Tug A Long con Dual Flex en el orificio de soplado de la aspiradora Acople el pestillo de la manguera en el reborde FUNCIONAMIEN...

Page 24: ...laje del cabezal del motor para almacenarla Cord Cord Clip Handle Cord Wrap Powerhead Assembly Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex Almacenamiento del cable de alimentaci n Para almacenar e...

Page 25: ...la jaula del filtro mientras alinea el esp rrago Qwik Lock ubicado en la jaula del filtro con el agujero central de la placa del filtro integrada Qwik Lock 2 Aseg rese de que la empaquetadura de goma...

Page 26: ...ibe bajo Limpieza de un filtro mojado Limpieza de un filtro mojado Despu s de quitar el filtro haga pasar agua a trav s de l usando una manguera o desde una espita Tenga cuidado de que la presi n del...

Page 27: ...io de conexi n a tierra El servicio de ajustes y reparaciones de una aspiradora para mojado seco con aislamiento doble requiere extremado cuidado y conocimiento del sistema y debe ser realizado nicame...

Page 28: ...n des d bris du tambour Les chiffons et la sciure de bois en particulier de bois contenant de la teinture peuvent tre des sources d une telle surchauffe N aspirez jamais de poussi res de plaques de pl...

Page 29: ...de l aspirateur comme soufflante Ne dirigez la d charge d air que vers la zone de travail Ne dirigez pas l air vers des personnes pr sentes proximit Gardez les enfants distance lors du fonction nement...

Page 30: ...nt rieur d un v hicule et pour le nettoyage de la plupart des garnitures Suceur plat sur certains mod les seulement Sert ramasser les d bris dans les endroits difficiles atteindre Brosse de d poussi r...

Page 31: ...F J A B H I Ce produit n cessite un assemblage V rifiez toutes les pi ces du carton par rapport la liste des pi ces d tach es Si des pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec le 1 800 4...

Page 32: ...ppuyez fermement en place comme illustr 5 R p tez pour les trois autres ensembles de pied roulette roulette 6 Remettre le tambour dans le bon sens Assemblage des roulettes pieds roulettes Assemblage d...

Page 33: ...Dual Flex 1 Introduisez l extr mit la plus large du tuyau verrouillage positif Tug A Long avec Dual Flex dans l orifice d entr e Engagez le verrou du tuyau sur la l vre de l orifice d entr e Le tuyau...

Page 34: ...pas de poussi res explosives de liquides inflammables ou de cendres chaudes Ne laissez pas de sciure ou de chiffons avec des r sidus de teinture ou de polyur thane l int rieur de l aspirateur Videz le...

Page 35: ...ltre mouill pour ramasser des mat riaux secs Le filtre se bouchera rapidement et sera difficile nettoyer 3 Si le filtre est mouill vous devez le laisser s cher compl tement ou le remplacer par un filt...

Page 36: ...ateur Enclenchez le verrou du tuyau sur la l vre de l orifice de soufflerie Le tuyau doit s enclencher en place FONCTIONNEMENT 36 Dust Drum Drum Latches 2 Extension Wand Optional Swivel End of Hose Ho...

Page 37: ...l autour de l ensemble de bloc moteur pour le rangement Cord Cord Clip Handle Cord Wrap Powerhead Assembly Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex Rangement du cordon d alimentation Pour range...

Page 38: ...ez vous que le joint en caoutchouc au bas du filtre Qwik Lock se met en place autour de la base de la cage du filtre 3 Appuyez fermement sur la plaque de filtre int gr Qwik Lock autour du goujon Qwik...

Page 39: ...la rubrique Nettoyage d un filtre humide Nettoyage d un filtre humide Une fois le filtre retir faites couler de l eau au travers du filtre l aide d un tuyau d arrosage ou d un robinet Veillez ce que l...

Page 40: ...pas en ajouter La r paration d un aspirateur de liquides et de poussi res doublement isol n cessite une connaissance approfondie du syst me et la prise de pr cautions extr mes Une telle r paration ne...

Reviews: