![RIDGID 1200RV Owner'S Manual Download Page 37](http://html1.mh-extra.com/html/ridgid/1200rv/1200rv_owners-manual_1458917037.webp)
37
Entretien
REMARQUE : le filtre est fait de papier de qualité
élevée conçu pour intercepter les très petites
particules de poussière. Le filtre peut être utilisé
pour l’aspiration de déchets secs ou de petites
quantités de liquide. Manipuler le filtre avec
précaution lors de son nettoyage ou de son
installation. Les plis du filtre peuvent être froissés
pendant l’installation, mais cela n’aura aucune
influence sur la performance du filtre.
Nettoyage du filtre
Il faut nettoyer souvent le filtre pour ne pas
affecter la performance optimale de l’aspirateur.
Sécher toujours le filtre avant de le ranger ou de
ramasser des débris secs.
IMPORTANT : inspecter le filtre après le
nettoyage pour s’assurer qu’il n’est pas déchiré
ou troué. Ne pas utiliser un filtre déchiré ou
troué. Même un petit trou peut permettre à
beaucoup de poussière de sortir de l’aspirateur.
Remplacer le filtre immédiatement dans ce cas.
Retrait et installation du filtre
Nettoyage d’un filtre sec
Retrait du filtre :
1. Saisissez les deux languettes du filtre Qwik Lock™,
une dans chaque main.
2. Placez un pouce sur le goujon Qwik Lock™, qui
dépasse de la plaque de filtre intégrée, tirez sur les
languettes du filtre et appuyez en même temps sur
le goujon.
3. Cette action aura pour effet que le filtre sera relâché
de la cage du filtre. Faites glisser le filtre pour le
sortir de la cage.
Installation du filtre :
1. Faites glisser délicatement le filtre Qwik Lock™
par-dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord
extérieur du filtre jusqu’à ce que le joint d’étanchéité
en caoutchouc sur le dessous du filtre soit
solidement installé autour de la base de la cage du
filtre et contre le couvercle.
Filtre
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de
blessure en raison d’une mise en marche
accidentelle, débrancher le cordon électrique
avant de remplacer le filtre ou de le nettoyer.
!
AVERTISSEMENT : ne faites pas fonctionner
sans la cage du filtre et le flotteur étant donné
qu’ils empêchent l’entrée de liquide dans la roue
et protègent ainsi le moteur contre les dom mages
pouvant en résulter.
!
Filter
Cage
Qwik
Lock™
Stud
Filter
Tabs (2)
Integrated Filter
Plate with Center
Hole
PUSH
DOWN
PULL
UP
Rubber
Gasket at
Bottom of
Filter
(cutaway
view)
Lid
Cage du
filtre
Plaque de filtre
intégrée avec trou
central
APPUYER
TIREZ VERS
LE HAUT
Languettes
du filtre (2)
Joint
d’étanchéité
en caoutchouc
sur le dessous
du filtre
(vue en coupe)
Couvercle
2. Alignez le petit trou central sur le dessus du filtre
au-dessus du goujon Qwik Lock™ sur la cage du
filtre. Appuyez fermement sur le dessus du filtre, à
proximité du goujon, pour permettre au filtre de
s’emboîter sur l’embout sphérique du goujon. Le
filtre est maintenant installé.
REMARQUE : si vous n’installez pas correctement le
joint d’étanchéité du dessous, il est possible que des
débris passent à côté du filtre.
IMPORTANT : pour éviter d’endommager le moteur
et la roue de la soufflerie, toujours réinstaller le
filtre avant d’utiliser l’aspirateur pour ramasser des
matériaux secs.
Goujon
Qwik
Lock™
SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 37
Summary of Contents for 1200RV
Page 42: ...42 Notes...
Page 43: ...43 Notes...