background image

26

Dégorgeoir K-45

grand des outils utilisés doit avoir un diamètre d’au
moins 25 mm (1") de moins que celui de la canalisa-
tion curée.

Dans la mesure où la sélection des outils de curage ap-
propriés dépendra des conditions particulières de
chaque intervention, celle-ci est laissée à la discrétion
de l’utilisateur.

Une variété d’autres outils disponibles sont indiqués
à la section Accessoires ci-après. De plus amples
renseignements visant les accessoires de câble se
trouvent dans le catalogue RIDGID en ligne à
www.RIDGID.com ou www.RIDGID.eu.

10. Le cas échéant, montez l’outil en bout du câble. Le

système de raccord rapide permet d’emboîter tout
simplement l’outil sur le câble. Lors de son emboîte-
ment, assurez-vous que la broche à ressort du raccord
côté câble se déplace librement afin de bien retenir
l’outil. Si la broche reste collée en position ouverte,
l’outil risque de tomber en cours d’utilisation. Pour
retirer l’outil, enfoncez la broche du raccord à l’aide de
la clé à broche pour le déboîter 

(se reporter à la

Figure 7).

Figure 7 – Couplage et découplage

11. Faites courir le cordon d’alimentation le long du pas-

sage dégagé. Avec les mains sèches, branchez le dé-
gorgeoir sur une prise avec mise à la terre appropriée.
Maintenez toutes connexions au sec et surélevées. Si
le cordon d’alimentation n’est pas suffisamment long,
prévoyez une rallonge électrique possédant les car-
actéristiques suivantes :
• Un bon état général
• Une fiche semblable à celle du cordon d’alimentation

du dégorgeoir

• Une homologation pour utilisation à l’extérieur in-

diquée par la mention W ou W-A dans sa désigna-
tion (ex., SOW), une homologation type H05VV-F ou
H05RN-F, voire une homologation IEC type 60227
IEC 53 ou 60245 IEC 5

• Une section de fils suffisante, à savoir 16 AWG

(1,5 mm

2

) pour une longueur maximale de 50 pieds

(15,20 m) et 14 AWG (2,5 mm

2

) pour des longueurs

allant de 50 à 100 pieds (15,20 à 30,50 m). Des fils
de section insuffisante risqueraient de surchauf-

fer, faire fondre leurs gaines isolantes et provoquer
un incendie ou d’autres dégâts.
A noter que le disjoncteur différentiel des dégor-
geoirs 120V ainsi équipés ne protège pas les ral-
longes électriques éventuelles. Si la prise de courant
n’est pas équipée d’un disjoncteur différentiel, il serait
préférable de prévoir un second disjoncteur différen-
tiel entre la prise de courant et la rallonge afin de lim-
iter les risques de choc électrique en cas d’anomalie
au niveau de la rallonge. Si le dégorgeoir n’est pas
équipé d’un disjoncteur différentiel, prévoyez un dis-
joncteur à brancher entre la prise de courant et le dé-
gorgeoir afin de limiter les risques de choc électrique.

Consignes d’utilisation

AVERTISSEMENT

Portez systématiquement une protection oculaire
afin de protéger vos yeux contre les projections de
débris éventuelles.

Portez des gants de curage RIDGID. Ne jamais pren-
dre en main un câble tournant avec autre chose,
gants et chiffons y compris. Ceux-ci risqueraient
de s’enrouler autour du câble et provoquer de graves
blessures.

Lors du curage de canalisations susceptibles de
ren fermer des produits chimiques dangereux ou
des bactéries, portez les équipements de protection
individuelle appropriés, tels que lunettes étanches,
visières et respirateurs afin de vous protéger contre
les risques de brûlure et d’infection. Pour mieux
vous protéger contre les produits chimiques et les
bactéries présents sur l’appareil ou sur les lieux,
portez des gants en latex, caoutchouc ou autre
matériau étanche sous les gants de curage RIDGID.
Des chaussures antidérapantes à semelles en caout -
chouc peuvent aider à éviter les dérapages et les
chocs électriques, surtout sur les surfaces mouillées.

Respectez les consignes d’utilisation afin de limiter
les risques de blessures provoquées par le bouc -
lage ou la rupture des câbles, le fouettement des
câbles ou le renversement de l’appareil, ainsi que
les brûlures, infections ou autres atteintes.

1. Assurez-vous de la bonne préparation de l’appareil et

des lieux, ainsi que de l’absence de spectateurs ou
autres distractions.

2. Mettez-vous en position de travail appropriée.

Couplage des

outils

Emboîter

Introduire la
clé à broche

Déboîter

Découplage des outils

www.calcert.com

[email protected]

1.888.610.7664

0

5

10

15

20

25

30

Summary of Contents for 0095691359988

Page 1: ...his Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electrical shock fire and or serious personal injury Drain Cleaner Man...

Page 2: ...tion Inspection 6 Machine and Work Area Set Up 7 Operating Instructions 8 Operation 9 Feeding The Cable Into The Drain 9 Maintenance Instructions 11 Cleaning 11 Cables 12 AUTOFEED 12 Changing Cables C...

Page 3: ...erial number which is located on nameplate Serial No WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in ele...

Page 4: ...tool in a damp location is un avoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Safety Symbols In this operator s manual and on t...

Page 5: ...uch preventive safety measures re duce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the pow er tool or...

Page 6: ...ey can become wrapped around the cable causing hand injuries Only wear latex or rubber gloves under leather work gloves Do not use damaged gloves Do not allow the end of cable to stop turning while th...

Page 7: ...damage a drain that is in good condi tion and properly designed constructed and maintained If the drain is in poor condition or has not been properly designed constructed and maintained the drain clea...

Page 8: ...eadability of the warning label see Figure 2 Any other condition which may prevent safe and normal operation If any problems are found do not use the drain cleaner until the problems have been repaire...

Page 9: ...tective covers in the work area The drain cleaning process can be messy 6 Determine if the K 45 cable outlet can be placed within 6 15cm of the drain opening If not the drain opening will need to be e...

Page 10: ...g and on line at www RIDGID com or www RIDGID eu 9 If needed install the tool to the end of the cable The T slot coupler allows the cutting tool to be snapped into the cable coupler As the cutting too...

Page 11: ...refers to the cable ro tation and not to the direction of cable movement Do not rotate the cable in reverse except as specifi cally described in these instructions Running the drain cleaner in REV can...

Page 12: ...sition may cause the cable to kink or knot and prevent removal from the drain Minimize the amount of cable fed into the transition to prevent problems The cables are not attached to the inner drum Use...

Page 13: ...to the drum This can be done either with the cable rotating or not Rotating the cable while retrieving does a better job of cleaning the drain and makes retrieving the cable easier Do not expose more...

Page 14: ...th AUTOFEED levers and push the cable through the AUTOFEED 2 Remove screw from AUTOFEED hand grip using 3 16 allen wrench Figure 12A and remove the AUTO FEED mechanism Figure 12B Figure 12A Removing A...

Page 15: ...ble before proceeding Use caution when removing the cable from the package The cable is under tension and could strike the user 3 Add a 15 30 degree bend approximately 1 25 4mm from the drum end of th...

Page 16: ...l Kit C 6IC Cable Kit Includes C 6IC 3 8 x 35 10mm x 10 7m Cable w Inner Drum Torque Arm T 250 5 Piece Tool Kit Drum front and AUTOFEED Assembly Replacement AUTOFEED Cartridge Accessories WARNING Cata...

Page 17: ...our local waste management authority for more information For EC Countries Do not dispose of elec trical equipment with household waste According to the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electri...

Page 18: ...ult Circuit Interrupter GFCI Moisture in motor switch or on plug AUTOFEED full of debris AUTOFEED needs lubrication Cable not evenly distributed Do Not Force Cable Let the cutter do the work Use corre...

Page 19: ...l pour future r f rence N de s rie AVERTISSEMENT Familiarisez vous bien avec le mode d emploi avant d utiliser l appareil L incompr hension ou le non respect des consignes ci apr s augmenteraient les...

Page 20: ...quipements de base 23 Inspection pr alable de l appareil 23 Pr paration de l appareil et du chantier 24 Consignes d utilisation 26 Fonctionnement de l appareil 27 Avancement du c ble 27 Consignes d en...

Page 21: ...on d un appareil lectrique l ext rieur utilisez galement une rallonge lec trique pr vue cet effet L utilisation d une rallonge lectrique homologu e pour usage ext rieur limitera les risques de choc le...

Page 22: ...les ci Utilisation et entretien de l appareil Ne forcez pas les outils Pr voyez l outil appro pri en fonction des travaux envisag s L outil le mieux adapt fera le travail plus efficacement et avec un...

Page 23: ...de base Description Le d gorgeoir K 45 est un d gorgeoir portatif pr vu pour CONSERVEZ L ENSEMBLE DE CES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES POUR FUTURE REFERENCE Gardez ce manuel avec l appareil afin qu il p...

Page 24: ...ont livr s avec des tulipes de curage incor por es Certains de ces c bles sont galement quip s d un t moin de fin de course Les c bles de 3 8 10 mm peuvent tre fournis au choix avec une tulipe de cura...

Page 25: ...atex caoutchouc ou autre mati re tanche sous les gants de curage RIDGID 1 Examinez les gants de curage RIDGID Assurez vous qu ils sont en bon tat et qu ils ne comportent ni trous ou d chirures suscept...

Page 26: ...isation de la marche arri re Corrosion prononc e du c ble suite son stockage en l tat mouill ou son exposition aux produits chimiques Toutes ces formes d usure et de d gradation con tribuent l affaibl...

Page 27: ...ablement inspect 5 Au besoin pr voyez des b ches de protection pour le chantier Le processus de curage risque d tre salis sant 6 Si la sortie de c ble du K 45 ne peut pas tre posi tionn e moins de 6 1...

Page 28: ...utres d g ts A noter que le disjoncteur diff rentiel des d gor geoirs 120V ainsi quip s ne prot ge pas les ral longes lectriques ventuelles Si la prise de courant n est pas quip e d un disjoncteur dif...

Page 29: ...geoir se trouve moins de 12 30 cm du point d entr e Eloignez la poign e du tambour pour lib rer le c ble du mandrin D une main gant e prenez le c ble en bout du d gorgeoir pour le faire avancer dans l...

Page 30: ...la mesure o les c bles ne sont pas arrim s au tam bour interne faites attention lors du d ploiement des derniers 5 7 pieds 1 50 2 13 m afin de vous assurer que le c ble ne sorte pas compl tement de l...

Page 31: ...mandrin D une main gant e prenez le c ble au niveau du point d entr e et ramenez le dans le tambour Ceci peut se faire avec le c ble tournant ou non Un c ble qui tourne pendant son retrait permettra d...

Page 32: ...OFEED Tous les mois et plus souvent si n cessaire retirez le m canisme de l AUTOFEED de sa poign e pour le net toyer et le lubrifier 1 Relevez les deux leviers de l AUTOFEED pour en re tirer le c ble...

Page 33: ...ournant sa partie avant gauche tout en tenant sa partie arri re im mobile Figure 14 Figure 14 Ouverture du tambour 4 Retirez le tambour interne de la partie arri re du tambour Ramenez le c ble travers...

Page 34: ...Toute r vision ou r paration mal effectu e pourrait nuire la s curit de fonctionnement de cet ap pareil Le chapitre Consignes d entretien devrait couvrir la majorit des besoins d entretien de l appare...

Page 35: ...ion en vigueur Consultez votre centre de re cyclage local pour de plus amples renseignements Dans les pays de la communaut eu rop enne Ne jetez pas de mat riel lec trique dans les ordures m nag res Se...

Page 36: ...sjoncteur diff rentiel d fectueux Humidit dans moteur bo tier lectrique ou fiche lectrique AUTOFEED plein de d bris AUTOFEED en besoin de lubrification C ble mal enroul Ne forcez pas le c ble Laissez...

Page 37: ...ntra en su placa de caracter sticas No de serie ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato lea detenidamente su Manual del Operario Pueden ocurrir descar gas el ctricas incendios y o graves lesiones s...

Page 38: ...la m quina y de la zona de trabajo 42 Instrucciones de funcionamiento 44 Funcionamiento 45 Alimentaci n del cable en el desag e 45 Instrucciones de mantenimiento 48 Limpieza 48 Cables 48 Autoalimenta...

Page 39: ...n mal es tado aumentan el riesgo de que se produzcan descar gas el ctricas El texto de la secci n Advertencias de seguridad general en este manual ha sido copiado literalmente como es obligatorio de l...

Page 40: ...dos de las piezas en movimiento La ropa suelta las joyas o el pelo largo pueden engancharse en las piezas m viles Si la m quina se ha provisto con dispositivos para aspirar y recoger el polvo que se g...

Page 41: ...se encuentran los centros autorizados de RIDGID m s cercanos Llame al Departamento de Servicio T cnico de RIDGID desde EE UU o Canad al 800 519 3456 o escriba a rtctechservices emerson com Advertencia...

Page 42: ...punta Algunos de estos cables poseen una joroba cerca de la cola la cual le advierte al operario que falta poco para que se acabe el cable Hay disponibles cables de 3 8 10 mm pulgada con barrena de b...

Page 43: ...todos los equipos de pro tecci n personal pertinentes Para mayor protecci n contra sustancias qu micas nocivas y bacterias sobre la m quina p ngase debajo de los guantes RIDGID guantes de l tex goma o...

Page 44: ...rvaturas menores de hasta 15 grados pueden enderezarse No debe tener espacios entre sus espirales indica tivos de que el cable se ha deformado porque se le ha estirado doblado o hecho correr en REVERS...

Page 45: ...pulg alcan zando hasta 13 7 m 45 pies con un cable de 8 mm 5 16 pulg tuber as de 32 a 50 mm 11 4 a 2 pulg alcan zando hasta 13 7 m 45 pies con un cable de alma interna IC de 8 mm 5 16 pulg tuber as de...

Page 46: ...suelo Si el cord n el ctrico no alcanza a llegar al tomacorriente utilice un cord n de extensi n que est en buenas condiciones cuente con un enchufe similar al de la limpiadora sea para uso exterior y...

Page 47: ...o con AUTO FEED La K 45 provista de autoalimentadora AUTOFEED impulsa el cable por el desag e cuando se le oprime su palanca de avance aunque tambi n funciona en forma manual jal ndole el cable del t...

Page 48: ...rtarse Vaya llevando la cuenta de la cantidad de cable que in troduce en el desag e Si el cable pasa de largo hasta una tuber a principal u otra de transici n podr a en roscarse o hacerse un nudo que...

Page 49: ...a en la red Observe el nivel del agua porque el desag e puede taparse de nuevo Restablecido el flujo retraiga el cable fuera de la tu ber a El flujo de agua ir limpiando el cable a medida que regresa...

Page 50: ...ci n a un cable que se encuentra girando Se herir sus manos y el Inhibidor volar por los aires AUTOFEED Semanalmente desmonte la AUTOFEED fuera de la empu adura limpie y lubr quela 1 Alce ambas palanc...

Page 51: ...pero no los extraiga Figura 14 Apertura de la tapa del tambor exterior 4 Extraiga el tambor interior contiene el cable fuera del tambor exterior Tire del cable hacia atr s para que salga a trav s de l...

Page 52: ...ecuperaci n 63065 T 217 Barrena de cabezal articulado 100 mm 4 pulgs de largo 54837 T 204 Barrena cortagrasa en C 25mm 1 pulg 63005 T 205 Barrena cortagrasa en C 35mm 13 8 pulg 63010 T 206 Barrena de...

Page 53: ...ci n llame a la agencia local encargada de la eliminaci n de residuos s lidos En los pa ses miembros de la Comunidad Europea No se deshaga de equipos el c tricos mezclados con la basura dom stica Seg...

Page 54: ...ierra GFCI defectuoso Humedad en el motor interruptor o enchufe AUTOFEED cubierta de desechos AUTOFEED requiere lubricaci n Cable mal distribuido en el tambor No fuerce el cable Deje que la barrena en...

Page 55: ...d puede optar por recibir un reembolso por el valor total de su compra Lo que no est cubierto Esta garant a no cubre fallas debido al mal uso abuso o desgaste normal RIDGE TOOL no se hace responsable...

Reviews: