ricoo ENZ S0544 Assembly Instructions Manual Download Page 8

6

M-B
M-C
M-D
M-E

M-A

M-F

8

5

b

Für Bildschirme mit flacher Rückseite

DE

For displays with flat back

Para pantallas con parte trasera plana

Pour les écrans avec le dos plat

Per schermi con lato posteriore piatto 

EN

ES

FR

IT

Benutzen Sie die für Ihren Bildschirm passenden Schrauben und Abstandshalter. 

Use the matching screws and spacers for your display.

Utilisez les vis et les entretoises appropriées pour votre écran.

Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla.

Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo.

DE

EN

FR

ES

IT

Wenn die Schrauben "M-C, M-D, M-E" zu lang sind, verwenden Sie 
die Plastik-Abstandshalter "M-G, M-H". (wie im Schritt 5 A)

If the screws "M-C, M-D, M-E" are too long, use the plastic spacers 
"M-G, M-H". (like in Step 5 A)

Si les vis "M-C, M-D, M-E" sont trop longues, utilisez les cylindres en 
plastique / entretoises "M-G, M-H". (comme à l'étape 5 A) 

Si los tornillos "M-C, M-D, M-E" son demasiado largos, utilice los 
cilindros / distanciadores de plástico "M-G, M-H". (como en el paso 5 A) 

Se le viti "M-C, M-D, M-E" sono troppo lunghe, utilizzare i cilindri / 
distanziali di plastica "M-G, M-H". (come al punto 5 A)

DE

EN

FR

ES

IT

K

Summary of Contents for ENZ S0544

Page 1: ...nen minimalen und maximalen Abstandsbereich VESA Lochabst nde Abst nde zwischen den Montagel chern auf der Bildschirmr ckseite DE IT Prima del montaggio controllare la distanza tra i fori di montaggio...

Page 2: ...FR ES IT Wir empfehlen den Einsatz einer professionellen Wasserwaage Nous conseillons l utilisation d un niveau bulle professionnel Recomendamos el uso de un nivel de burbuja profesional Si raccomanda...

Page 3: ...et r duit sa solidit En raison des nombreux types de t l viseurs du march nous ne pouvons pas adapter notre mat riel de montage d cran tous les mod les d cran Pour cette raison il peut arriver que nos...

Page 4: ...x4 W A x4 W B x3 W C W C W B 4 1 2 DE Achtung Mitgelieferte D bel sind nur f r Massivbetonw nde geeignet EN Warning Supplied plastic anchors are only suitable for solid concrete walls FR Attention Le...

Page 5: ...e wooden beam wall Fijaci n a la pared de vigas de madera Fixation au mur de poutre en bois Fissaggio alla parete in travi di legno EN ES FR IT F r Montage an der Holzbalkenwand DE 4 5mm 4 5mm I II II...

Page 6: ...2 3 6 I I J E D B C D G F...

Page 7: ...s tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo DE EN FR ES IT TOP M E M D M F M H M E M C M F M G M E M D M E M C M F M G M E M D...

Page 8: ...ra su pantalla Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo DE EN FR ES IT Wenn die Schrauben M C M D M E zu lang sind verwenden Sie die Plastik Abstandshalter M G M H wie im Schritt...

Page 9: ...9 7 H K...

Page 10: ...8 10...

Page 11: ...quier momento Con esta funci n al mismo tiempo puede orientar su monitor al extraer o plegar el soporte con las manos a una posici n horizontal o la que desee ES Questo supporto a parete dotato di una...

Page 12: ...DE EN FR ES IT Fertig Done Fait Hecho Fatto 10 E N Z Engineering GmbH Salzmatten 6 79341 Kenzingen Germany...

Reviews: