
Podr
ę
cznik szybkiej instalacji
Hızlı Montaj Rehberi
Οδηγός
Γρήγορης
Εγκατάστασης
Quick Installation Guide
Lyninstallationsvejledning
Hurtigveiledning for installasjon
Pika-asennusopas
Handbok för snabbinstallation
Guia Ràpida d’Instal·lació
Rychlý pr
ů
vodce instalací
Gyors telepítési útmutató
DRA216
Tilslutning af strømmen
Slå på strømmen
Virran kytkeminen
Slå på strömmen
Com connectar el
dispositiu
Zapínání napájení
A készülék bekapcsolás
Włączanie zasilania
Gücü Açma
Ενεργοποίηση του
μηχανήματος
DRA212
2
1
DLV015
Connecting the
Printer
Tilslutning af printeren
Koble til skriveren
Tulostimen liitännät
Ansluta skrivaren
Connexió de la impressora
Připojení tiskárny
A nyomtató csatlakoztatása
Podłączanie drukarki
Yazıcıyı Bağlama
Σύνδεση του εκτυπωτή
CQT631
• For details about the machine’s settings or network
configurations, see the online manuals available
on our web site (http://www.ricoh.com/).
• For oplysninger om maskinindstillinger eller
netværkskonfigurationer, se de tilgængelige
vejledninger på vores website (http://www.ricoh.
com/).
• Du finner mer informasjon om maskinens
innstillinger og nettverkskonfigurasjoner i de
elektroniske håndbøkene som er tilgjengelige på
vår nettside (http://www.ricoh.com/).
• Lisätietoja laitteen ja verkon asetusten
määrittämisestä löydät verkkosivuillamme
olevista oppaista (http://www.ricoh.com).
• Information om maskinens inställningar och
nätverkskonfigurering finns i handböckerna
tillgängliga på www.ricoh.com.
• Per a més informació sobre els paràmetres de la
màquina o les configuracions de xarxa, consulteu
els manuals online disponibles a la nostra pàgina
web (http://www.ricoh.com/).
• Podrobnosti ohledně nastavení zařízení
a konfigurace sítě viz manuály dostupné on-line
na našich webových stránkách (http://www.
ricoh.com).
• A készülék beállításaival vagy a hálózati
konfigurációval kapcsolatos részletek
a weboldalunkon elérhető kézikönyvekben
található (http://www.ricoh.com/).
• Więcej szczegółów dotyczących drukarki
i konfiguracji ustawień sieciowych, patrz
podręcznik online dostępny na naszej stronie
internetowj (http://www.ricoh.pl/).
• Makinenin ayarları ve ağ konfigürasyonları
hakkında ayrıntılar için, web sitemizde (http://
www.ricoh.com/) bulunan çevrimiçi kılavuzlara
başvurun.
• Για λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις του
μηχανήματος ή τη διαμόρφωση ρυθμίσεων
δικτύου, ανατρέξτε στα ηλεκτρονικά εγχειρίδια
που είναι διαθέσιμα στον ιστότοπό μας (http://
www.ricoh.com/).
Test Printing
Testudskrivning
Testutskrift
Testitulostus
Provutskrift
Impressió de prova
Testovací tisk
Tesztnyomtatás
Drukowanie testowe
Test Yazdırması
Δοκιμαστική εκτύπωση
Press the [User Tools] ( ) icon.
Tryk på ikonet [Brugerfunktioner] ( ).
Trykk på [Brukerverktøy] ( )-ikonet.
Paina [Käyttäjän työkalut] ( ) -kuvaketta.
Tryck på ikonen [Användarverktyg] ( ).
Premeu la icona [Eines d’usuari] ( ).
Stiskněte ikonu [Nástroje uživatele] ( ).
Nyomja meg a [Felhasználói eszközök] ( ) ikont.
Naciśnij ikonę [Narzędzia użytkownika] ( ).
[Kullanıcı Araçları] ( ) simgesine basın.
Πιέστε το εικονίδιο [Εργαλεία Χρήστη] ( ).
Press [Machine Features], and then press [Printer
Features].
Tryk på [Maskinfunktioner] og derefter
på [Printerfunktioner].
Trykk på [Maskinfunksjoner] og deretter
på [Skriverfunksjoner].
[Paina [Laitteen ominaisuudet] ja sitten [Tulostin].
Tryck på [Maskinfunktioner] och sedan
på [Skrivarinställningar].
Premeu [Funcions de la màquina] i, tot seguit,
[Caract. impr.].
Stiskněte [Funkce zařízení] a pak [Funkce tiskárny].
Nyomja meg a [Készüléktulajdonságok],
majd pedig a [Nyomtatótulajdonságok] gombot.
Naciśnij [Funkcje urządzenia], a następnie naciśnij
[Funkcje drukarki].
Önce [Makine Özellikleri]'ne, ardından [Yazıcı
Özellikleri]'ne basın.
Πιέστε [Δυνατ. Μηχανήματος], και μετά πιέστε
[Δυνατ. Εκτυπωτή].
Select an item to print on the [List / Test Print] tab.
Vælg et emne, der skal printes, på fanen [Liste- /
testuds.].
Velg et element å skrive ut på [Liste/testutskrift]-
fanen.
Valitse tulostettava kohde [Lista / Testitulostus]
-välilehdeltä.
Selecteer een item om af te drukken op het tabblad
[Lijst- / Proefafdruk].
Seleccioneu un element per imprimir i premeu la
pestanya [Impr. Llista / Prova].
Vyber položku pro tisk v záložce [Sezn. / Test. tisk].
Válassza ki a nyomtatni kívánt elemet a [Lista /
Tesztnyomtatás] fülön.
Wybierz pozycję na karcie [Wydruk listy/strony
testowej], aby drukować.
[Liste / Test Yazdırma] sekmesinde yazdırılacak
bir öğe seçin.
Επιλέξτε ένα στοιχείο για εκτύπωση στην καρτέλα
[Λίστα / Δοκιμ. Εκτύπ.].
DRA215
Loading Paper
Ilægning af papir
Fylle på papir
Paperin lisääminen
Fylla på papper
Com carregar paper
Vkládání papíru
Papír betöltése
Ładowanie papieru
Kağıt Yükleme
Τοποθέτηση χαρτιού
DRA210
DRA211
Installing the Printer
Driver
Installation af
printerdriveren
Installere skriverdriveren
Tulostinohjaimen
asentaminen
Installera skrivardrivrutinen
Instal·lació del driver
d’impressora
Instalace ovladače tiskárny
A nyomtatómeghajtó
telepítése
Instalowanie sterownika
drukarki
Yazıcı Sürücüsünü Kurma
Εγκατάσταση του
προγράμματος οδήγησης
του εκτυπωτή
• For details about installing the printer driver,
see
Driver Installation Guide
on the “Printer Drivers”
CD-ROM.
• Yderligere oplysninger om installation
af printerdriveren findes i vejledningen
river Installation Guide
på cd-rommen ”Printer
Drivers”.
• For mer informasjon om installasjon
av skriverdriveren, se
Driver Installation Guide
på CD-ROM-en «Printer Drivers».
• Lisätietoja tulostinohjaimen asentamisesta, katso
Driver Installation Guide
“Printer Drivers”
-levyllä.
• Information om hur man installerar
skrivardrivrutinen finns i handboken
Driver
Installation Guide
(Handbok för installation av
drivrutin) på CD-ROM-skivan Printer Drivers.
• Per a més detalls quant a la instal·lació del driver
d’impressora, consulteu la
Driver Installation
Guide
del CD-ROM “Printer Drivers”.
• Podrobnosti ohledně instalace tiskového ovladače
viz
Driver Installation Guide
(Průvodce instalací
ovladače) na CD disku „Printer Drivers“.
• További információk a nyomtató telepítéséről
a "Printer Drivers” CD-ROM
Driver Installation
Guide
című kézikönyvében találhatók.
• Więcej informacji na temat instalacji sterownika
drukarki, patrz
Podręcznik instalacji sterownika
na płycie CD-ROM "Sterowniki drukarki".
• Yazıcı sürücüsünü kurma hakkında ayrıntılar
için, “Printer Drivers” CD-ROM'undaki
Driver
Installation Guide
'a bakın.
• Για λεπτομέρειες σχετικά με την εγκατάσταση του
προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή, ανατρέξτε
στο
Οδηγός Εγκατάστασης Προγράμματος
Οδήγησης
στο CD-ROM “Printer Drivers”.
DRA225
DRA208
7~8
DRA221
DRA226
© 2016
EN GB EN US EN AU DA DK
NO NO
FI FI
SE SE
CA ES
CZ CZ HU HU PL PL TR TR
GR EL
M0AJ-7109A
DRA310
Turning on the
Power