Ricoh Aficio SP C840DN Quick Installation Manual Download Page 2

Podr

ę

cznik szybkiej instalacji

Hızlı Montaj Rehberi

Οδηγός

 

Γρήγορης

 

Εγκατάστασης

Quick Installation Guide

Lyninstallationsvejledning

Hurtigveiledning for installasjon

Pika-asennusopas

Handbok för snabbinstallation

Guia Ràpida d’Instal·lació

Rychlý pr

ů

vodce instalací

Gyors telepítési útmutató

 

DRA216

 

 

 Tilslutning af strømmen

 

 Slå på strømmen

 

 Virran kytkeminen

 

 Slå på strömmen

 

 Com connectar el 

dispositiu

 

 Zapínání napájení

 

 A készülék bekapcsolás

 

 Włączanie zasilania

 

 Gücü Açma

 

 Ενεργοποίηση του 

μηχανήματος

 

DRA212

2

1

 

DLV015

Connecting the 

Printer

 

 Tilslutning af printeren

 

 Koble til skriveren

 

 Tulostimen liitännät

 

 Ansluta skrivaren

 

 Connexió de la impressora

 

 Připojení tiskárny

 

 A nyomtató csatlakoztatása

 

 Podłączanie drukarki

 

 Yazıcıyı Bağlama

 

 Σύνδεση του εκτυπωτή

CQT631

•  For details about the machine’s settings or network 

configurations, see the online manuals available 

on our web site (http://www.ricoh.com/).

•  For  oplysninger  om  maskinindstillinger  eller 

netværkskonfigurationer,  se  de  tilgængelige 

vejledninger på vores website (http://www.ricoh.

com/).

•  Du  finner  mer  informasjon  om  maskinens 

innstillinger  og  nettverkskonfigurasjoner  i  de 

elektroniske håndbøkene som er tilgjengelige på 

vår nettside (http://www.ricoh.com/).

•  Lisätietoja  laitteen  ja  verkon  asetusten 

määrittämisestä  löydät  verkkosivuillamme 

olevista oppaista (http://www.ricoh.com).

•  Information  om  maskinens  inställningar  och 

nätverkskonfigurering  finns  i  handböckerna 

tillgängliga på www.ricoh.com.

•  Per a més informació sobre els paràmetres de la 

màquina o les configuracions de xarxa, consulteu 

els manuals online disponibles a la nostra pàgina 

web (http://www.ricoh.com/).

•  Podrobnosti  ohledně  nastavení  zařízení   

a konfigurace sítě viz manuály dostupné on-line 

na  našich  webových  stránkách  (http://www.

ricoh.com).

•  A  készülék  beállításaival  vagy  a  hálózati 

konfigurációval  kapcsolatos  részletek   

a  weboldalunkon  elérhető  kézikönyvekben 

található (http://www.ricoh.com/).

•  Więcej  szczegółów  dotyczących  drukarki 

i  konfiguracji  ustawień  sieciowych,  patrz 

podręcznik  online  dostępny  na  naszej  stronie 

internetowj (http://www.ricoh.pl/).

•  Makinenin  ayarları  ve  ağ  konfigürasyonları 

hakkında  ayrıntılar  için,  web sitemizde  (http://

www.ricoh.com/) bulunan çevrimiçi kılavuzlara 

başvurun.

•  Για λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις του 

μηχανήματος  ή  τη  διαμόρφωση  ρυθμίσεων 

δικτύου, ανατρέξτε στα ηλεκτρονικά εγχειρίδια 

που είναι διαθέσιμα στον ιστότοπό μας (http://

www.ricoh.com/).

Test Printing

 

 Testudskrivning

 

 Testutskrift

 

 Testitulostus

 

 Provutskrift

 

 Impressió de prova

 

 Testovací tisk

 

 Tesztnyomtatás

 

 Drukowanie testowe

 

 Test Yazdırması

 

 Δοκιμαστική εκτύπωση

 

Press the [User Tools] (   ) icon.

Tryk på ikonet [Brugerfunktioner] (   ).

Trykk på [Brukerverktøy] (   )-ikonet.

Paina [Käyttäjän työkalut] (   ) -kuvaketta.

Tryck på ikonen [Användarverktyg] (   ).

Premeu la icona [Eines d’usuari] (   ).

Stiskněte ikonu [Nástroje uživatele] (   ).

Nyomja meg a [Felhasználói eszközök] (   ) ikont.

Naciśnij ikonę [Narzędzia użytkownika] (   ).

[Kullanıcı Araçları] (   ) simgesine basın.

Πιέστε το εικονίδιο [Εργαλεία Χρήστη] (   ).

 

Press [Machine Features], and then press [Printer 

Features].

Tryk  på  [Maskinfunktioner]  og  derefter  

på [Printerfunktioner].

Trykk  på  [Maskinfunksjoner]  og  deretter  

på [Skriverfunksjoner].

[Paina [Laitteen ominaisuudet] ja sitten [Tulostin].

Tryck  på  [Maskinfunktioner]  och  sedan  

på [Skrivarinställningar].

Premeu [Funcions de la màquina] i, tot seguit, 

[Caract. impr.].

Stiskněte [Funkce zařízení] a pak [Funkce tiskárny].

Nyomja  meg  a  [Készüléktulajdonságok],  

majd pedig a [Nyomtatótulajdonságok] gombot.

Naciśnij [Funkcje urządzenia], a następnie naciśnij 

[Funkcje drukarki].

Önce [Makine Özellikleri]'ne, ardından [Yazıcı 

Özellikleri]'ne basın.

Πιέστε [Δυνατ. Μηχανήματος], και μετά πιέστε 

[Δυνατ. Εκτυπωτή].

 

Select an item to print on the [List / Test Print] tab.

Vælg et emne, der skal printes, på fanen [Liste- /

testuds.].

Velg et element å skrive ut på [Liste/testutskrift]-

fanen.

Valitse tulostettava kohde [Lista / Testitulostus] 

-välilehdeltä.

Selecteer een item om af te drukken op het tabblad 

[Lijst- / Proefafdruk].

Seleccioneu un element per imprimir i premeu la 

pestanya [Impr. Llista / Prova].

Vyber položku pro tisk v záložce [Sezn. / Test. tisk].

Válassza ki a nyomtatni kívánt elemet a [Lista / 

Tesztnyomtatás] fülön.

Wybierz pozycję na karcie [Wydruk listy/strony 

testowej], aby drukować.

[Liste / Test Yazdırma] sekmesinde yazdırılacak 

bir öğe seçin.

Επιλέξτε ένα στοιχείο για εκτύπωση στην καρτέλα 

[Λίστα / Δοκιμ. Εκτύπ.].

 

DRA215

Loading Paper

 

 Ilægning af papir

 

 Fylle på papir

 

 Paperin lisääminen

 

 Fylla på papper

 

 Com carregar paper

 

 Vkládání papíru

 

 Papír betöltése

 

 Ładowanie papieru

 

 Kağıt Yükleme

 

 Τοποθέτηση χαρτιού

 

DRA210

 

DRA211

Installing the Printer 

Driver

 

 Installation af 

printerdriveren

 

 Installere skriverdriveren

 

 Tulostinohjaimen 

asentaminen

 

 Installera skrivardrivrutinen

 

 Instal·lació del driver 

d’impressora

 

 Instalace ovladače tiskárny

 

 A nyomtatómeghajtó 

telepítése

 

 Instalowanie sterownika 

drukarki

 

 Yazıcı Sürücüsünü Kurma

 

 Εγκατάσταση του 

προγράμματος οδήγησης 

του εκτυπωτή

•  For  details  about  installing  the  printer  driver,  

see 

Driver Installation Guide

 on the “Printer Drivers” 

CD-ROM.

•  Yderligere  oplysninger  om  installation   

af  printerdriveren  findes  i  vejledningen 

 

river Installation Guide

 på cd-rommen ”Printer 

Drivers”.

•  For  mer  informasjon  om  installasjon   

av skriverdriveren, se 

Driver Installation Guide

 

på CD-ROM-en «Printer Drivers».

•  Lisätietoja tulostinohjaimen asentamisesta, katso 

Driver Installation Guide

  “Printer  Drivers” 

-levyllä.

•  Information  om  hur  man  installerar 

skrivardrivrutinen  finns  i  handboken 

Driver 

Installation Guide

 (Handbok för installation av 

drivrutin) på CD-ROM-skivan Printer Drivers.

•  Per a més detalls quant a la instal·lació del driver 

d’impressora,  consulteu  la 

Driver Installation 

Guide

 del CD-ROM “Printer Drivers”.

•  Podrobnosti ohledně instalace tiskového ovladače 

viz 

Driver Installation Guide

 (Průvodce instalací 

ovladače) na CD disku „Printer Drivers“.

•  További  információk  a  nyomtató  telepítéséről  

a "Printer Drivers” CD-ROM 

Driver Installation 

Guide

 című kézikönyvében találhatók.

•  Więcej informacji na temat instalacji sterownika 

drukarki, patrz 

Podręcznik instalacji sterownika

 

na płycie CD-ROM "Sterowniki drukarki".

•  Yazıcı  sürücüsünü  kurma  hakkında  ayrıntılar 

için, “Printer Drivers” CD-ROM'undaki 

Driver 

Installation Guide

'a bakın.

•  Για λεπτομέρειες σχετικά με την εγκατάσταση του 

προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή, ανατρέξτε 

στο 

Οδηγός  Εγκατάστασης  Προγράμματος 

Οδήγησης

 στο CD-ROM “Printer Drivers”.

 

 

DRA225

 

DRA208

7~8

 

DRA221

 

DRA226

© 2016

EN GB  EN US  EN AU  DA DK
NO  NO 

FI   FI 

SE  SE 

CA  ES

CZ CZ  HU HU  PL  PL  TR  TR
GR EL
     

M0AJ-7109A

DRA310

Turning on the 

Power

Reviews: