background image

14

Fr

ench

4.  PORTEZ UnE TEnUE aPPROPRiÉE.

 Ne portez pas de vêtements flottants,  

 

gants, cravate, bracelets, montre de poignet ou autres bijoux qui peuvent être  

 

happés par des pièces en mouvement. Le port de chaussures antidérapantes est  

 

recommandé, ainsi que le port d’une couverture des cheveux s’ils sont longs.

5.  UTiLiSEZ ET gaRDEZ LES PROTECTiOnS En PLaCE

 et en bon  

 

état de marche. Ne faites jamais fonctionner la machine avec une de ses protections  

 

ou couvercle ôtés. Vérifiez que toutes les protections sont en place, serrées et  

 

opérationnelles avant chaque utilisation pour réduire le risque de blessure.

6.  n’UTiLiSEZ PaS L’OUTiL DanS DES EnViROnnEMEnTS  
 DangEREUX.

 Gardez la zone de travail bien éclairée pour éviter de trébucher  

 

ou de placer bras, mains ou doigts en positions dangereuses. N’utilisez pas d’outils  

 

électriques dans des endroits humides ou mouillés, ou sous la pluie, vous risqueriez  

 

commotion électrique ou électrocution.

7.  gaRDEZ PROPRE La ZOnE DE TRaVaiL.

 Les zones et établis en  

 

désordre attirent les accidents.

8.  VÉRiFiEZ QUE L’OUTiL n’a PaS DE PaRTiES EnDOMMagÉES

  

 

avant de l’utiliser. Vérifiez le bon alignement des pièces mobiles et leur absence  

 

de distorsion, cherchez d’éventuels composants détériorés ou toutes autres  

 

conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l’outil. une protection ou  

 

autre pièce qui serait endommagée doit être correctement réparée ou remplacée par  

 

un centre de réparation agréé pour éviter le risque de blessure corporelle.

9.  EnLEVEZ LES CLÉS ET OUTiLS DE RÉgLagE aVanT DE  
 

METTRE En MaRCHE.

 Les clés, clavettes, déchets et autres débris peuvent  

 

être projetés à grande vitesse, et ainsi causer des graves blessures.

10. MainTEnEZ EnFanTS ET ViSiTEURS À L’ÉCaRT.

 Votre atelier est un  

 

environnement potentiellement dangereux et les visiteurs ne doivent pas être  

 

autorisés à toucher les outils, cordons rallonges ou à se promener partout dans  

 

supervision. Tous ces visiteurs devront porter des lunettes de sécurité et être 

 

maintenus à une distance de sécurité de la zone de travail.

11. gaRDEZ L’aTELiER SanS DangER POUR DES EnFanTS

 en  

 

utilisant cadenas, interrupteurs principaux et en enlevant les clés de démarrage  

 

des outils.

12. EnTRETEnEZ SOignEMEnT OUTiLS ET MaCHinES.

 Gardez les  

 

outils affûtés et propres pour une performance optimale et sans danger. Suivez les  

 

instructions de lubrification et de remplacement d’accessoires. 

13. DÉBRanCHEZ LES OUTiLS nOn UTiLiSÉS,

 avant d’intervenir dessus,  

 

ou quand vous remplacez accessoires, lames, forets, couteaux, etc.

Summary of Contents for Genesis GRS550

Page 1: ...GRS550 Scie alternative Manuel d utilisation Reciprocating Saw Operator s Manual Sierra Reciprocante Manual del Operario...

Page 2: ...Help Line 1 888 552 8665 Warning The Operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning tool operation always...

Page 3: ...shock fire and or serious personal injury SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE To minimize the possible occurrence of accidents and personal injury learn...

Page 4: ...Keys wrenches scrap and other debris can be thrown at high speed possibly causing serious personal injury 10 KEEP CHILDREN AND VISITORS AWAY Your shop is a potentially dangerous environment and visit...

Page 5: ...ce can cause you to fall into the working machine possibly causing an injury 20 NEVER STAND ON THE TOOL An injury may occur if the machine is tipped or if you should unintentionally contact the cuttin...

Page 6: ...having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the equipment grounding conductor If repair or replacement of the electric cord or plug is required do not connect the equipmen...

Page 7: ...re than one extension cord to make up the total length be sure each cord contains at least the minimum wire size required If you are using one extension cord for more than one tool add the nameplate a...

Page 8: ...hold the tool firmly DO NOT leave the tool running unless hand held 4 Check your work area for proper clearances before cutting This will avoid cutting into your workbench the floor etc 5 Do not cut o...

Page 9: ...lock on button depress the on off switch 5 Position Rotatable Handle Your saw is equiped with a five position rotating handle for greater control and manoeuvrability in tight places To select a posit...

Page 10: ...ting Shoe 2 Rubberized non slip Boot 3 Rubberized non slip Rear Handle 4 Tool less Blade Collet 5 Trigger Switch 6 Lock On Button 7 Swivel Handle Release Button Two Year Warranty This product is warra...

Page 11: ...52 8665 Avertissement L utilisation de tout outil lectrique peut causer la projection d objets trangers dans vos yeux pouvant entra ner de s rieux dommages Avant de commencer vous servir de l outil po...

Page 12: ...EZ TOUS LES AVERTISSEMENTS MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS D UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DE CET QUIPEMENT Sinon vous risquez commotion lectrique d but d incendie et ou blessures corporelles CONSER...

Page 13: ...et leur absence de distorsion cherchez d ventuels composants d t rior s ou toutes autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l outil Une protection ou autre pi ce qui serait e...

Page 14: ...leau des cordons rallonges pour le calibre correct sur la base de sa longueur et de la consommation nominale indiqu e sur la plaque signal tique En cas de doute utilisez le calibre de fils imm diateme...

Page 15: ...imm diatement remplacer les interrupteurs d fectueux par un centre de r parations agr 28 N UTILISEZ QUE DES LAMES AD QUATES N utilisez pas de lames incorrectement calibr es par rapport au trou d arbre...

Page 16: ...COMME SCIURE SILICE CRISTALLINE ET AMIANTE Dirigez le flot de particules hors de votre visage et de votre corps Faites toujours fonctionner l outil dans une zone bien ventil e et veillez une bonne va...

Page 17: ...qu il est marqu du suffixe W A W seulement au Canada qui indique qu il convient bien une utilisation l ext rieur Assurez vous que votre cordon rallonge est correctement c bl et en bonne condition lec...

Page 18: ...des lunettes de protection 2 Maintenez la scie alternative par ses surfaces de prise isol es pour viter une commotion lectrique en cas de rencontre avec des fils sous tension cach s 3 Tenez toujours...

Page 19: ...ins rant la cl Allen fournie et en tournant en sens anti horaire R glez votre profondeur de coupe id alement elle doit faire 2 5 cm de plus que l paisseur du mat riau couper puis resserrez bien le ve...

Page 20: ...at riaux composites et les plus fines pour la coupe dans du m tal Broutements ou vibrations peuvent indiquer que vous devez utiliser une lame plus fine ou une vitesse plus lev e Si la lame chauffe tro...

Page 21: ...tie limit e ne couvre pas l usure normale ni les d t riorations ou dommages dus n gligence utilisation anormale ou accident L acheteur d origine est couvert par cette garantie mais elle n est pas tran...

Page 22: ...ve de los ojos Antes de iniciar la operaci n con la herramienta siempre col quese gafas de seguridad con protectores laterales y cuando sea necesario una careta de protecci n de toda la cara Recomenda...

Page 23: ...ara minimizar la posible ocurrencia de accidentes y lesiones personales aprenda la aplicaci n de la herramienta las limitaciones y los peligros potenciales espec ficos caracter sticos de esta herramie...

Page 24: ...de la herramienta Una cubierta protectora o cualquier otra pieza que est da ada debe ser reparada apropiadamente o reemplazada por un centro de servicio autorizado para evitar el riesgo de lesiones p...

Page 25: ...l voltaje de l nea lo que provocar una p rdida de energ a y sobrecalentamiento de la herramienta Consulte la tabla de cables de extensi n para encontrar el tama o correcto con base en la longitud del...

Page 26: ...SECA LIMPIA Y LIBRE DE ACEITE Y GRASA Siempre utilice un trapo limpio para realizar actividades de limpieza Nunca utilice fluidos de freno gasolina productos de base de petr leo ni ning n solvente par...

Page 27: ...un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado No cambie el enchufe de ninguna manera ADVERTENCIA EL USO DE ESTA HERRAMIENTA PUEDE GENERAR Y DESEMBOLSAR POLVO U OTRAS PART CULAS T...

Page 28: ...eriores verifique que est marcado con el sufijo W A W en Canad que indica que es aceptable para uso en exteriores Verifique que su cable de extensi n tiene los alambres apropiados y que est en buenas...

Page 29: ...est utilizando una hoja dise ada espec ficamente para este prop sito Inspeccione su material antes de cortar 7 Antes de encender la herramienta verifique que la hoja no est haciendo contacto con la p...

Page 30: ...el bot n fijador presione el interruptor On Off 5 Asidero de Posici n Rotatable Su vio es equipado con una cinco posici n que gira el asidero para el control y la maniobrabilidad m s grande en lugare...

Page 31: ...ibrio y no se extienda usted m s all de su alcance 1 Ajustable Girando Zapato 2 Bota antideslizante reencauchada 3 Reencauchada no el tropiezo el Asidero Trasero 4 Hoja de equipar con herramienta meno...

Page 32: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC 29697 USA www richpowerinc com...

Reviews: