background image

À votre service à travers l’Amérique du nord

Serving you across North America

www.richelieu.com

CANADA

Tel./Tél. : 1 800 361-6000

Fax : 1 800 363-0193

UNITED STATES / ÉTATS-UNIS

Tel./Tél. : 1 800 619-5446

Fax : 1 800 876-7454

Limited Warranty

Garantie Limitée

The manufacturer offers a lifetime 

warranty on its modular racking. 

Guarantee applies to the mechanical 

properties of our products and covers only 

any breaking due to the warping or to the 

natural crazings of the various wooden 

constituents. The guarantee does not cover 

damage caused by God’s acts, floods, fire, 

misuses or negligence. This guarantee is 

valid only to the original buyer, with proof 

of purchase. In case repairs would have 

been tempted by any other participants 

prior to the manufacturer’s consent, this 

guarantee would be automatically voided. 

Please communicate with Richelieu for 

any assistance

Le manufacturier offre une garantie à vie 

sur ses casiers modulaires. Cette garantie 

s’applique aux propriétés mécaniques 

de ceux-ci et couvre uniquement tout bris 

dû au gauchissement naturel des pièces. 

La garantie ne couvre pas les dommages 

causés par les actes de Dieu, les 

inondations, le feu, l’usage abusif ou 

la négligence. Cette garantie n’est valide 

qu’à l’acquéreur original, avec preuve 

d’achat. Dans le cas où des réparations 

auraient été tentées par d’autres 

intervenants sans le consentement du 

manufacturier, cette garantie s’annulerait 

automatiquement. Veuillez communiquer 

avec Richelieu pour toute assistance.

Summary of Contents for Classic CID32

Page 1: ...sique Classic ASSEMBLY AND INSTRUCTIONS GUIDE INSTRUCTIONS ET GUIDE D ASSEMBLAGE CID32 CIDI24 CID48 CIDI40 CID64 CIDI48 CID96 CIDI80 CIS8 CISI6 CISG8 CISM7 COLTECH5 COLTECH7 CIE68 CIS12 CISI10 CISG12 CISM10 ...

Page 2: ...és seulement Union Bars Barres d union Level Niveau Philips screwdriver Tournevis cruciforme Hammer Marteau Drill Bits Perçeuse et forêts Finishing Nailer for 18 gauge nails pour clous 18 gauge 1 1 4 Galvanised nails 18 gauge Clous galvanizé 1 1 4 18 gauge CANADA Tel Tél 1 800 361 6000 Fax 1 800 363 0193 UNITED STATES ÉTATS UNIS Tel Tél 1 800 619 5446 Fax 1 800 876 7454 ...

Page 3: ... the appropriate anchors and screws according to the right wall material Attaches Comme les matériaux constituant les murs diffèrents les vis ne sont pas fournies avec les attaches Assurez vous d utiliser les vis adaptées au bon recouvrement de mur NOTE IMPORTANTE Les casiers sont disponibles en plusieurs en main peut ne pas correspondre à celui il lustré dans ces pages toutefois la méthode de con...

Page 4: ...z les échelles externes aux extrémités de la barre d union Assurez vous que le haut des échelles est du même côté Assurez vous que les échelons sont orientés vers l intérieur Assurez vous que les 2 échelles individuelles sont positionnées à chaque extrémités Insert and nail inner ladders in each notch of the union bar Make sure all ladder tops are on the same side see drawing bottom bas top haut O...

Page 5: ...uez toutes les barres d union Place and nail every union bars Positionnez et clouez la barre transversale avant pour retenir les bouteilles inclinées Step 3 Inclined only Incliné seulement Étape 3 CANADA Tel Tél 1 800 361 6000 Fax 1 800 363 0193 UNITED STATES ÉTATS UNIS Tel Tél 1 800 619 5446 Fax 1 800 876 7454 ...

Page 6: ...te screws and anchors Pour les casiers debout contre le mur Placez les attaches en position sur les barres d union Assurez vous que tout est au niveau Ajoutes des cales si nécessaire Marquez la position des trous sur le mur Au besoin percez le mur pour y mettre des ancrages Fixez le casier au mur avec les vis et ancrages appropriées CANADA Tel Tél 1 800 361 6000 Fax 1 800 363 0193 UNITED STATES ÉT...

Page 7: ...l as front Si vous installez plus d un module Clouez les barres jumelles verticales et horizontales Clouez au plancher à travers les barres d union placées au sol Assurez vous de clouer les sections avant et arrière des casiers Nail in these locations Clouez à tous ces endroits CANADA Tel Tél 1 800 361 6000 Fax 1 800 363 0193 UNITED STATES ÉTATS UNIS Tel Tél 1 800 619 5446 Fax 1 800 876 7454 ...

Page 8: ...proof of purchase In case repairs would have been tempted by any other participants prior to the manufacturer s consent this guarantee would be automatically voided Please communicate with Richelieu for any assistance Le manufacturier offre une garantie à vie sur ses casiers modulaires Cette garantie s applique aux propriétés mécaniques de ceux ci et couvre uniquement tout bris dû au gauchissement...

Reviews: