background image

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE  

                                  BOÎTIER (OU RETIRER LE PLACAGE ARRIÈRE). AUCUN ÉLÉMENT 

                                  INTÉRIEUR N’EST UTILISABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER LA 

                                  RÉVISION AU PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.

AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES INCENDIES OU LES RISQUES DE CHOC, NE PAS  

                                  EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.

Français

Emplacement

• Ne pas utiliser l’appareil dans des endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides.  

• Placer l’appareil sur une surface plane et régulière.

• Ne pas restreindre la circulation de l’air de l’appareil en le plaçant dans un endroit peu ventilé ou en le couvrant d’un 

  tissu.

Sécurité

• Lors du branchement ou du débranchement du cordon CA, tirer sur la prise et non sur le cordon lui-même. 

  Tirer sur le cordon pourrait endommager le câble et entraîner un risque. 

• Si l’appareil ne doit pas être utilisé durant une période prolongée, débrancher le cordon d’alimentation CA. 

Condensation

 

• Si l’appareil est laissé dans une pièce chauffée où il fait chaud et humide, des gouttelettes d’eau ou de la 

  condensation peuvent se former à l’intérieur. S’il y a de la condensation à l’intérieur de l’appareil, il se peut que celui-ci  

  ne fonctionne pas normalement. Laisser l’appareil une ou deux heures avant de le mettre en marche ou chauffer la  

  pièce progressivement et sécher l’appareil avant utilisation. 

- Aucune source directe d’incendie, comme des bougies allumées, ne doit être posée sur l’appareil. 

- Aucun objet contenant des liquides, comme des vases, ne doit être posé sur l’appareil. 

- Les prises principales de l’appareil doivent être débranchées avant la révision ou si l’appareil n’est pas utilisé.

- Les prises principales doivent être accessibles facilement. 

- La signification du symbole représentant une poubelle barrée par ex.

- Ce symbole indique la mise au rebus séparée pour le matériel électrique et électronique. 

- Il se peut que cet appareil ne fonctionne pas normalement dans un environnement fortement électrostatique. 

AVERTISSEMENT :

 En cas de problème, débrancher le cordon d’alimentation CA et confier la révision à un technicien qualifié. 

 Ne rien placer directement sur l’appareil. 

Le symbole représentant un éclair terminé par une flèche dans un 

triangle équilatéral est destiné à mettre en garde l’utilisateur contre 

la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur 

de l’appareil. Cette tension peut être suffisamment importante pour 

provoquer un choc électrique.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à 

attirer l’attention de l’utilisateur sur les instructions importantes 

concernant l’utilisation et l’entretien (révision), présentes dans ce 

manuel du propriétaire.

Summary of Contents for RR300

Page 1: ...ING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO RR300 Jukebox AVALON ONE DAY SAILING NOTHING MY WAY LIGHTF M AM HUSH ONLY YOU LADY JANE PACIFIC SHAKE BLUE SKY HOTEL MONEY TAMMY I WILL LET IT B...

Page 2: ...e turning the power on or gradually heat the room up and dry the unit before use No direct fire sources such as lighted candles should be placed on the device No objects filled with liquids such as va...

Page 3: ...b clockwise until to hear click sound to turn on the light 2 To turn off the light turn the LIGHT knob counter clockwise to turn off the light AUXILIARY CONNECTION AUX IN 1 Slide the function selector...

Page 4: ...ck that the power cord is connecting firmly Slide the function selector from the OFF position to RADIO or AUX to turn on the power The function switch is not in the correct position Adjust the VOLUME...

Page 5: ...ber of the product mention your name address and describe your question or problem clearly Telephone For customer support by telephone please dial 32 3 3265694 One of our service staff will be ready t...

Page 6: ...paraat voor een lange periode niet gebruikt On Condensation Bij grote temperatuur verschillen kan condensatie ontstaan op en in het apparaat wat storingen kan veroorzaken Laat bij een groot temperatuu...

Page 7: ...DE FM ANTENNE ROL DEZE AF OM DE ONTVANGSTKWALITEIT TE VERBETEREN Bediening van de verlichting 1 Schakel het licht aan door de lichtknop met de klok mee te draaien tot u een klik hoort 2 Schakel het li...

Page 8: ...org dat de stekker in het stopcontact zit en een eventueel stekkerblok aan staat De functie selector staat verkeerd Pas het volume aan Controleer het volume van uw mediaspeler en zorg dat deze op niet...

Page 9: ...t product vermeldt onder vermelding van uw naam adres en een duidelijke omschrijving van uw vraag of probleem Telefoon Voor telefonische klantenondersteuning belt u naar 32 3 3265694 Een van onze serv...

Page 10: ...areil une ou deux heures avant de le mettre en marche ou chauffer la pi ce progressivement et s cher l appareil avant utilisation Aucune source directe d incendie comme des bougies allum es ne doit tr...

Page 11: ...Pour allumer la lumi re tourner le bouton LIGHT dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au d clic 2 Pour teindre la lumi re tourner le bouton LIGHT dans le sens inverse des aiguilles d une mont...

Page 12: ...ranch D placez le s lecteur de fonction de la position OFF sr RADIO ou AUX pour mettre l appareil en marche L interrupteur de fonction n est pas sur la bonne position Ajustez le bouton VOLUME du Jukeb...

Page 13: ...ro de s rie du produit vos nom et adresse ainsi qu une description claire de votre probl me ou votre question T l phone Pour contacter le service consommateur par t l phone composez le 32 3 3265694 U...

Page 14: ...nnern des Ger tes auftritt kann das Ger t m glicherweise nicht mehr richtig funktionieren Lassen Sie das Ger t f r 1 bis 2 Stunden in Ruhe stehen bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen oder w rmen Sie...

Page 15: ...das Licht einzuschalten drehen Sie den Lichtschalter im Uhrzeigersinn bis Sie ein Klicken h ren 2 Um das Licht auszuschalten drehen Sie den Lichtschalter entgegen dem Uhrzeigersinn AUX EINGANG AUX IN...

Page 16: ...st angeschlossen ist Schieben Sie den W hlschalter von der Position OFF auf RADIO oder AUX um das Ger t einzuschalten Der W hlschalter ist nicht korrekt eingestellt Stellen Sie die Lautst rke der Juke...

Page 17: ...odukts angeben teilen Sie uns au erdem Ihren Namen Ihre Adresse mit und beschreiben Sie Ihre Frage oder problem deutlich Telefon F r Kundenbetreuung per Telefon w hlen Sie bitte 32 3 3265694 Ein Mitar...

Page 18: ...es de activarla o caliente gradualmente la habitaci n y seque la unidad antes de utilizarla No coloque sobre la unidad fuentes con llamas como por ejemplo velas encendidas No coloque objetos que conte...

Page 19: ...re el mando LUZ en la direcci n contraria a las manecillas del reloj CONEXI N AUXILIAR AUX IN 1 Deslice el selector de funci n a AUX para encender 2 Conecte su propio dispositivo ej reproductor MP3 o...

Page 20: ...ci n est debidamente conectado Cambie el selector de funci n de la posici n OFF a RADIO o AUX para activar la alimentaci n El interruptor de funci n no est en la posici n correcta Ajuste el mando VOLU...

Page 21: ...ducto Mencione asimismo su nombre y direcci n y describa claramente su pregunta o problema Tel fono Para ponerse en contacto con el servicio de atenci n al cliente por tel fono marque 32 3 3265694 Uno...

Reviews:

Related manuals for RR300