Ricatech RMC250 Deluxe User Manual Download Page 16

3. La piste 1 du dossier-racine  (dossier 1) sera lue automatiquement à la fin de  la lecture de la SD.

4. Pressez une ou plusieurs fois

FF / 

 FB / 

 jusqu’à ce que s’affiche à l’écran le numéro de piste que vous souhaitez.

5. Pressez

/

 / 

PRESET- 

/

pour sélectionner l’album que vous souhaitez.

6. Pressez

STOP/BAND /

 pour arrêter la lecture.

Remarques:

1. Le port USB ne supporte pas la connexion à une rallonge de  câble USB.
2. Cet appareil ne peut être connecté directement à un ordinateur.
3. Il n’est pas certain que toutes les clés USB ou cartes SD soient compatibles avec ce système audio.

IMPORTANT:

Ne déconnectez  pas le dispositif  USB tant que vous êtes en mode USB car cela peut endommager le dispositif ou les
dossiers. Veuillez éteindre l’appareil ou pressez un autre mode avant de déconnecter le dispositif  USB.

Spécifications de l’ USB:

Interface
- USB 2.0 grande vitesse, HOST (ne supporte pas HUB USB) correspondant à mémoire  Flash
- Compatible avec la version USB/SD 2.0 FAT32
- Compatible avec MPEG Audio 1, 2, 2.5
- Compatible avec Layer 1, 2, 3
- Compatible avec Bit rate: 128 – 320 Kbps
- Niveaux de sous-dossiers: 8 niveaux
- Nombre de pistes / titres: max 999
- Support ID3 tag V2.0

TOURNEDISQUES

PREPARATION AVANT D’UTILISER LE TOURNEDISQUES

1. Levez le couvercle et ôtez la bride noire en la déroulant et en la retirant avec précaution et en la sortant délicatement 

du BRAS

2. Retirez le carton protecteur pour le transport.
3. Enlevez le couvercle protecteur blanc de l’aiguille en tirant doucement vers la partie frontale de l’appareil.
4. Libérez le BRAS et pressez doucement vers la droite le clip de sujétion.  . Vous libèrerez ainsi le bras du tournedisques

du SUPPORT . Lorsque vous déplacerez l’appareilÊ, bloquez à nouveau le bras avec le clip.

FONCTIONNEMENT DU TOURNEDISQUES

1. Pressez

FUNCTION /

 pour régler l’appareil  en mode PHONO.

2. Réglez le CONTROLE DE VITESSE selon la vitesse  (3, 1/3, 45 ó 78 rpm) du disque sélectionné.
3. Utilisez le LEVIER ELEVATEUR pour élever le bras sur le support.   Déplacez  le bras sur le disque et utilisez le 

levier élévateur pour baisser le bras sur le point où vous voulez que commence la lecture.

4. A la fin du disque, le BRAS s’arrêtera automatiquement. Vous devrez le remettre  manuellement sur le SUPPORT .

ACCESSOIRES FOURNIS: Adaptateur pour disques de 45 rpm

Pour lire un disque de 45 rpm, ôtez l’adaptateur avec le pouce et l’index et tirez-le.
Placez-le sur l’axe. Et vous pourrez placer le disque sur le tournedisques.

FONCTIONNEMENT DU CONNECTEUR POUR ECOUTEURS

Pour écouter avec des écouteurs / casque (non fourni)

LECTEUR DE CD

Lecture d’un  CD

1. Pressez

FUNCTION /

 pour régler l’appareil  en mode CD.

2. Pressez

CD OPEN / CLOSE /

 pour ouvrir le  compartiment du CD.

3. Introduisez un disque avec la partie imprimée vers le haut.  Pressez à nouveau 

CD OPEN / CLOSE /

 pour fermer 

le compartiment, READ s’affichera pendant que le lecteur lit le contenu du disque.

4. La piste 1 s’affichera lorsque la lecture du contenu du CD sera terminée.

5. Pressez une ou plusieurs fois

FF / 

 FB / 

 jusqu’à ce que s’affiche le numéro de piste que vous souhaitez. el

6. Pressez

STOP/BAND /

 pour arrêter la lecture.

Remarque

 / l’icône “ESP” clignotera pendant 40 secondes avant de rester fixe.

Le son des haut-parleurs est coupé.

32

FRANCAIS

Réglage du réveil

Après avoir branché le système, réglez le réveil en premier.

1. Pressez

POWER /

  pour entrer en mode Standby

-

L’heure s’affichera à l’écran

-

“0:00” clignotera par défaut si le réveil n’est pas réglé.

2

En mode Standby, pressez 

PROGRAM / 

 au  moins une seconde.

-

Les chiffres des heures commenceront à clignoter.

3. Pressez les boutons

FF / 

 FB / 

 plusieurs fois pour régler les heures.

4. Pressez à nouveau

PROGRAM / 

 pour confirmer.

Le chiffres des minutes commenceront à clignoter.

5

Pressez les boutons

FF / 

 FB / 

 plusieurs fois pour régler les minutes.

6. Pressez

PROGRAM / 

 à nouveau pour confirmer.

Les chiffres des minutes cesseront de clignoter et le réveil s’activera.

Pressez

PROGRAM / 

 pour choisir entre 12 et 24 heures, comme il est montré ci-dessousÊ:

Réglage de l’alarme

On peut utiliser l’appareil comme réveil et la source  sélectionnée  (CD, TUNER, USB, SD CARD O PHONO) sonnera à l’heure
programmée. Assurez-vous de régler le réveil avant d’utiliser l’alarme.

En mode Standby, maintenez pressé 

TIMER /

 sur la commande plus de  1 seconde et l’icone " " et le message ”TURN ON”

se mettront à clignoter. Pressez à nouveau 

TIMER /

 sur la commande pour régler l’alarme.

1. Pressez les boutons 

FF / 

 FB / 

  plusieurs fois pour régler les heures.

2. Pressez

TIMER /

  sur la commande pour entrer en mode réglage des minutes.

3. Pressez les boutons 

FF / 

 FB / 

 plusieurs fois pour régler les minutes.

4. Pressez à nouveau

TIMER /

 sur la commande pour terminer le réglage de l’alarme.

5. L’icone " " et le message  “TURN OFF” se mettront à clignoter. Pressez à nouveau 

TIMER /

 sur la commande pour 

démarrer le réglage de l’alarme.

6. Pressez les boutons

FF / 

 FB / 

 plusieurs fois pour régler les heures.

7. Pressez

TIMER /

 sur la commande pour entrer en mode de réglage des minutes.

8. Pressez les boutons 

FF / 

 FB / 

 plusieurs fois pour régler les minutes.

9. Pressez

TIMER /

 à nouveau sur la commande pour régler la source avec laquelle vous voulez vous réveiller.

Par défaut ce sera le mode  RADIO. TUNER qui clignotera à l’écran.

10. Pressez

FUNCTION /

 pour sélectionner la source entre:

L’appareil se positionnera sur la dernière station écoutée si le mode RADIO est sélectionné.

11. Pressez à nouveau

TIMER /

  sur la commande pour activer/désactiver l’alarme. L’icône " " s’affichera sur le  LCD lorsque

l’alarme será réglée.

Remarque:

Le niveau sonore du réveil augmentera progressivement jusqu’au niveau sélectionné.

12. Pressez 

TIMER /

  sur la commande pour activer/désactiver l’alarme. L’icône " " apparaîtra/ disparaîtra.

29

FRANCAIS

Summary of Contents for RMC250 Deluxe

Page 1: ...8749 77479 74877 TOE9 7 FGNWZG ej 8 VWTPVCDNG URCPKUJ...

Page 2: ...ources The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance 11 Grounding or Polarization Precautions should be tak...

Page 3: ...si se reconocen las dos 1 Pulse FUNCTION para entrar en el modo PHONO 2 Pulse REC para empezar la grabaci n el sistema analiza los contenidos del USB de la tarjeta SD y crea una nueva carpeta para gua...

Page 4: ...ANTES DE USAR EL TOCADISCOS 1 Levante la tapa y quite la brida negra desenroll ndola y sac ndola con cuidado del BRAZO 2 Saque el cart n protector para el env o 3 Quite la cubierta protectora blanca...

Page 5: ...f USB device 3 Track no 1 of root folder Folder 1 will be playback automatically after finish reading USB device contents 4 Press FF or FB once or repeatedly until the desired track number appears in...

Page 6: ...o 2 En modo Standby mantenga pulsado el bot n PROGRAM m s de un segundo Los d gitos de las horas empezar n a parpadear 3 Pulse los botones FF or FB repetidas veces para ajustar las horas 4 Pulse PROGR...

Page 7: ...dditional external audio components and listen to them through your unit Any component with an audio output such as a Tuner can be connected by using the correct cables not included This unit uses sta...

Page 8: ...g alleen worden aangesloten op een voeding van het type beschreven in de bedieningsinstructies of aangegeven op het apparaat 11 Aarding of polarisatie Er moeten voorzorgsmaatregelen worden genomen zod...

Page 9: ...das Kopieren zu beginnen das System durchsucht den Inhalt des USB der SD Karte und ffnet einen neuen Ordner um die MP3 St cke zu speichern 3 Das Symbol REC und die Nachricht RIPP TO erscheinen auf de...

Page 10: ...rten mit diesem Audiosystem funktionieren WICHTIG Entfernen Sie den USB Stick nicht w hrend Sie sich um USB Modus befinden Sie k nnten das Ger t oder die Archive besch digen Schalten Sie bitte vorher...

Page 11: ...zender wordt weergegeven Naar een vooringestelde zender luisteren Druk een of meerdere keren op PRESET or PRESET tot de gewenste vooringestelde zender wordt weergegeven Radiozenders automatisch progr...

Page 12: ...nd der Lautst rke bis zu einem Maximum von 30 gespeichert ALEM N CD MP3 afspelen 1 Plaats een CD in MP3 formaat Druk opnieuw op CD OPEN CLOSE om het compartiment te sluiten READ wordt weergegeven terw...

Page 13: ...cht De toonarm beweegt niet 1 De zwarte tie wrap onder de toonarm is niet verwijderd 2 De neerdrukker van de toonarm op de armsteun is niet losgemaakt De toonarm schuift over de plaat 1 Controleer of...

Page 14: ...teurs 10 Courant Cet appareil doit tre branch uniquement au courant d crit dans le mode d emploi ou celui d crit sur l appareil lui m me 11 Prise de terre ou polarisation On doit prendre des pr cautio...

Page 15: ...syst me recherchera le contenu du USB carte SD et cr era un dossier pour stocker les pistes en MP3 3 L ic ne REC et le message RIPP TO s afficheront l cran et l ic ne AUX clignotera 4 L ic ne du dispo...

Page 16: ...prim e vers le haut Pressez nouveau CD OPEN CLOSE pour fermer le compartiment READ s affichera pendant que le lecteur lit le contenu du disque 4 La piste 1 s affichera lorsque la lecture du contenu du...

Page 17: ...das La tecnolog a de codificaci n de audio MP3 Layer 3 tiene licencia de Fraunhofer IIS y Thomson CONEXIONES AUDIO AUX INPUT Con la conexi n Aux Input podr conectar componentes de audio adicionales y...

Page 18: ...formato MP3 Pulse CD OPEN CLOSE de nuevo para cerrar el compartimento Aparecer READ en pantalla mientras el sistema lee el contenido del CD 2 Se reproducir autom ticamente la pista 1 de la carpeta ra...

Page 19: ...La memorizaci n autom tica comenzar a memorizar emisoras desde la memoria 1 de modo que las emisoras memorizadas anteriormente se borrar n 1 Mantenga pulsado el PROGRAM hasta que aparezca Auto El ico...

Page 20: ...s not included CD PLAYER Playing a CD 1 Press the FUNCTION to set the unit to CD mode 2 Press CD OPEN CLOSE to open the CD compartment 3 Insert a disc with the printed side facing up Press CD OPEN CLO...

Page 21: ...Press REC to start ripping the system will scan the contents of USB SD card and create folder to store MP3 track 3 Icon REC and message RIPP TO are displayed icon AUX start flashing 4 The target devi...

Page 22: ...ndan calor 10 Corriente Este aparato debe conectarse s lo a la corriente descrita en las instrucciones de funcionamiento o a la que se describe en el propio aparato 11 Toma de tierra o polarizaci n De...

Page 23: ...INPUT Mit dem zus tzlichen Anschluss Aux Input k nnen Sie zus tzliche Audiokomponenten anschlie en und ber Ihr Ger t wiedergeben Alle Komponenten mit einem Audio Ausgang so wie ein Radio k nnen mit d...

Page 24: ...d beginnen Sie zu kopieren Das Symbol des jeweiligen Ger tes USB CARD blinkt 2 Dr cken Sie STOP BAND um diese Funktion zu beenden 45 ALEM N 16 AAN DE SLAG UITPAKKEN 1 Verwijder het verpakkingsmateriaa...

Page 25: ...USB liest 3 Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten St ck des ersten Ordners wenn das Lesen des USB abgeschlossen wurde 4 Dr cken Sie FF or FB einmal oder mehrmals bis das gew nschte St ck a...

Page 26: ...schijnt 5 Druk op PRESET or PRESET om het gewenste album te selecteren Druk op STOP BAND om het afspelen te stoppen Opmerkingen 1 Gebruik van de USB aansluiting met een USB verlengsnoer wordt niet ond...

Page 27: ...knipperen 4 Het pictogram van het doelapparaat USB of CARD begint te knipperen wanneer het rippen start 5 Druk op STOP BAND om het rippen van AUX af te sluiten Opmerking het bericht NO FUNCT wordt we...

Page 28: ...pparaten die Hitze ausstrahlen einschlie lich Verst rker 10 Strom Schlie en Sie das Ger t nur an die auf dem Ger t angegebene Stromst rke an 11 Erdung und Polarisierung Achten Sie darauf dass die Erdu...

Page 29: ...e bouge pas 1 La bride noire du bras n a pas t retir e 2 Le clip de suj tion du bras n a pas t retir L appareil continue se refermer 1 Cet appareil est dot d une FONCTION D ECONOMIE D ENERGIE pour se...

Page 30: ...nez la lecture du CD et commencez ripper imm diatement L ic ne du dispositif correspondant USB CARD clignotera 2 Pressez STOP BAND pour sortir de cette fonction 33 FRANCAIS 28 PREPARATION DEBALLAGE 1...

Page 31: ...rez au mode lecture de cassette 5 Pour arr ter et jecter la cassette appuyez compl tement sur EJECT F F 6 Lorsque la lecture d un c t est termin e la cassette s arr tera automatiquement Remarque 1 Sou...

Reviews: