background image

Page 

6

 / 

23

 

 

5. Veillez à ce que le câble électrique raccordant le produit au secteur et les cordons de rallonge soient 
d'une section convenable pour la puissance de la pompe. 
Veillez à ce que les branchements électriques soient loin de toute source d'eau. 
6. Lorsque l'on utilise le contrôleur de pression pour les piscines, bassins et fontaines, il est nécessaire 
d'utiliser un disjoncteur automatique de protection contre les courants résiduels IΔn=30mA. 
7. AVERTISSEMENT: lorsque la pompe s'arrête, les tuyaux sont sous pression, en conséquence 

nous vous recommandons d'ouvrir un robinet pour décharger le circuit avant 
de procéder à une quelconque intervention. 

8. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après 
vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 
Si le câble ou cordon prolongateur est détérioré ou endommagé en cours d’utilisation, retirer 
immédiatement la fiche de la prise de courant. Ne pas toucher le câble ou le cordon avant que la fiche 
ne soit retirée de la prise de courant. 
 
 

IV.  MISE EN ROUTE 

 

 

Avant toute intervention sur le produit, veillez à ce que le produit soit débranché de sa 
source d’alimentation. 

 

4.1- Déballage  

- Retirez le produit de son emballage.  
- Vérifiez que le produit ne présente de dégâts. 
 

4.2- Installation 
Attention

 : avant l’installation, vérifiez que les caractéristiques techniques de l’appareil, de la pompe 

et de l’installation soient bien compatibles. 
 
La pression engendrée par la pompe doit être normalement au moins de 0,5 à 1 bar supérieur à la 
pression de redémarrage de l’appareil. 
Notamment, la pression effective de la pompe et la hauteur de la colonne d’eau de l’installation 
pesant sur l’appareil doivent être contrôlées en rapport à la pression de redémarrage : 
Pression de redémarrage 1,5 bar (0,15 MPa).  
La colonne d’eau entre l’appareil et le dispositif d’utilisation le plus haut ne doit pas dépasser 15 m. 
Au cas où la hauteur de la colonne d’eau dépasse les valeurs indiquées, la pompe démarre mais ne 
repart pas. Pour éliminer cet inconvénient, placer le contrôleur plus haut pour recréer les conditions 
exposées ci-dessus. 
L’appareil peut être monté : 

- directement sur la pompe (voir Fig.3) : visser l’appareil sur le port sortie de la pompe. 
-  ou entre celle-ci et le premier robinet (voir Fig.4) : raccorder l’appareil au tuyau d’aspiration. 

Recommandations : Le montage des tuyaux d’aspiration et d’évacuation doit se faire avec du Téflon 
de façon à ce que l’étanchéité soit parfaite. 
Si la pression à l’entrée de l’appareil dépasse 10 bar (1 MPa), appliquer un réducteur de pression 
entre la pompe et l’appareil lui-même. 

Important 

:

 a

ucun dispositif de débit (ex. robinet) ne peut être monté entre la pompe et l’appareil. 

Il est obligatoire de monter l’appareil avec les flèches indiquant le sens du flux tournées vers le haut.  
Il est conseillé d’appliquer une valve anti-retour et un manomètre à la sortie de l’appareil pour tester 
le fonctionnement de la pompe et de l’appareil excluant l’installation au moyen de la soupape, et 
vérifier l’efficacité de la pompe à l’aide du manomètre. 
Il convient de relier la sortie de l’appareil à l’installation au moyen d’un tuyau flexible. 
Avant de démarrer l’appareil, contrôler que la pompe soit correctement amorcée. 
 

Summary of Contents for RIBILAND PRPCTRLPRO

Page 1: ...TIC PUMP CONTROL User and maintenance manual IT REGOLATORE ELETTRONICO Manuale di istruzioni e di manutenzione Réf Art Nr PRPCTRLPRO 519806 Imp Par by Ribimex SA 56 Route de Paris RN4 FR 77340 Pontault Combault Imp da Ribimex Italia s r l Via Igna 18 36010 Carrè Vi Italia v3_2016 01 07 ...

Page 2: ...ouvoir le consulter ultérieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference AVVERTENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il funzionamento non corretto può causare lesioni e o danni Conservare il presente manuale per fu...

Page 3: ...t ou de détérioration du produit en cas de non respect des consignes Lire le mode d emploi Tenir les personnes spécialement les enfants et animaux à distance du produit et de la zone de travail Débrancher le produit de sa source d alimentation avant toute opération d entretien de nettoyage ou intervention sur le produit ou lorsque vous n utilisez pas le produit Débrancher immédiatement le produit ...

Page 4: ...ec le produit 5 Ranger le produit en état de repos Lorsqu il n est pas utilisé il est recommandé de ranger le produit dans des locaux secs de le placer hors de portée des enfants soit en hauteur soit sous clef 6 Ne pas forcer le produit Le produit travaillera mieux et sera plus sûr à la vitesse et à l usage pour lesquels il est prévu N utilisez pas ce produit pour des travaux auxquels il n a pas é...

Page 5: ...ue de blessures des personnes et animaux et de dommages aux biens L utilisateur et ou l opérateur du produit sont seuls responsables des dommages et blessures causés aux biens et aux personnes 21 Faire réparer le produit par du personnel qualifié Sauf indications contraires dans les instructions il est recommandé de faire réparer correctement ou remplacer par un service agréé toute pièce endommagé...

Page 6: ... 0 5 à 1 bar supérieur à la pression de redémarrage de l appareil Notamment la pression effective de la pompe et la hauteur de la colonne d eau de l installation pesant sur l appareil doivent être contrôlées en rapport à la pression de redémarrage Pression de redémarrage 1 5 bar 0 15 MPa La colonne d eau entre l appareil et le dispositif d utilisation le plus haut ne doit pas dépasser 15 m Au cas ...

Page 7: ...régulateur est situé un panneau qui affiche les phases de fonctionnement au moyen de témoins lumineux témoin LED 3 b Power On le contrôleur est sous tension témoin LED 3 c Failure défaut témoin LED 3 d Pump On la pompe est en marche Au moment du branchement au réseau électrique le témoin 3 b s allume puis le témoin 3 d signalant le démarrage de la pompe Celui ci reste en marche pendant quelques se...

Page 8: ...au ou un quelconque liquide 6 2 Entreposage il est recommandé de ranger le produit dans un local sec de le placer hors de portée des enfants soit en hauteur soit sous clef 6 3 Mise au rebut En fin de vie ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères ou dans l environnement Apporter le produit à une déchetterie ou à un centre de collecte des déchets des équipements électriques et électroniques...

Page 9: ... or moisture Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements Read the instructions manual Keep persons esp children and animals away from product and working area Disconnect product from its power source before maintenance cleaning ou any intervention on product or when you do not use product Disconnect product from its main pow...

Page 10: ...will do the job better and safer at the rate speed for which it is intended Do not use the product for purposes other than those for which it is intended The product will do a better and safer job if it is used only for the purposes it was designed for 7 Use the right product Do not force small product or attachment to do the job of a heavy duty product 8 Dress properly Do not wear loose clothing ...

Page 11: ...Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts otherwise this may result in considerable danger to the user 22 Remarks The safety precautions and instructions given in this manual are unable to cover in detail all the conditions and situations that may arise The operator and or user must use common sense and caution when operating the product especially for any ...

Page 12: ...he pump and the first service see Fig 4 connect unit to suction line Advice the connections assembly suction hose and discharge hose must be sealed with hemp or Teflon or thread sealing tape so that the sealing is perfect If the input pressure of the device exceeds 10 bar 1 MPa install a pressure reducer between the pump and the device itself No tap can be installed between the pump and the device...

Page 13: ...set button pressed and wait with a service e g tap open until the red light turns off After the service e g tap is closed the device stops the pump and goes into standby mode the Power ON LED lights on ready to carry out in complete autonomy all the subsequent command and control operations On opening a service e g tap watering the device starts the pump which remains in operation for as long as t...

Page 14: ...se the product with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collection centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste drop off centre or seek advice from your local municipality Disposal of the product accessories and packaging should be carried out according to local regulations governing environment protection ...

Page 15: ...i e o deterioramento dell attrezzo in caso di non conformità ai requisiti di sicurezza Leggere il manuale d istruzioni Tenere persone esp bambini e animali lontani dal prodotto e dall area di lavoro Staccare il prodotto della sua alimentazione prima di qualsiasi operazione di cura di pulizia o intervento sul prodotto o quando non utilizzate il prodotto Scollegare il cavo elettrico se il cavo o il ...

Page 16: ...no essere conservati in una stanza asciutta e chiusa a chiave non accessibile ai bambini 6 Non sovraccaricare il prodotto Il lavoro sarà migliore e più sicuro se si rispetta la gamma di applicazione specificata 7 Utilizzare l utensile corretto Non usare utensili o accessori troppo deboli per lavori pesanti Non usare utensili per scopi diversi da quelli per cui sono destinati 8 Indossare abbigliame...

Page 17: ...are il rischio di lesioni alla persona ed animali e di danni ai beni L utente e o l operatore dell attrezzo sono soli responsabili dei danni e ferite causati ai beni ed alle persone 21 Le riparazioni devono essere eseguite solo da un elettricista qualificato Parti danneggiati devono essere riparati o sostituiti da un officina di assistenza se non diversamente indicato nelle istruzioni sul funziona...

Page 18: ...imo secondo le indicazioni che seguono Pressione di ripartenza 1 5 bar 0 15 MPa La colonna d acqua tra l apparecchio e l utilizzo più alto non deve superare 15 metri Qualora l altezza della colonna d acqua superi le quote sopra indicate la pompa si avvia ma non riparte Per eliminare l inconveniente è sufficiente posizionare più in alto l apparecchio per ricreare le condizioni sopra esposte L appar...

Page 19: ...ia 3 d che segnala l avviamento della pompa cuesta rimane in funzione per alcuni secondi al fine di permettere all impianto di andare in pressione Qualora questo tempo risultasse insufficiente si accende la spia 3 c in questo caso tenere premuto il pulsante rosso Reset riarmo ed attendere con un utilizzo aperto che si spenga la spia 3 c Chiuso l utilizzo l apparecchio ferma la pompa e si pone in p...

Page 20: ... il dispositivo con i rifiuti domestici o nell ambiente Portare il prodotto ad un centro per il trattamento dei rifiuti o ad un centro di raccolta degli scarti delle attrezzature elettriche ed elettroniche o informatevi al vostro comune Effettuare lo smaltimento del prodotto degli accessori e dell imballaggio conformemente alle regolamentazioni locali relative alla protezione dell ambiente natural...

Page 21: ... c LED che indica una avaria 3 d LED di tensione della pompa 4 Copertura della presa 5 Ingreso 6 Manometro 7 Presa per collegare la pompa Fig 2 1 Si la colonne d eau entre la pompe et le robinet dépasse 15m le contrôleur A ne peut pas être installé directement sur la pompe H Il doit être élevé jusqu à ce que la colonne d eau entre le contrôleur et le robinet ne dépasse pas 15m 2 Le contrôleur A es...

Page 22: ...efore starting the unit check the suction and ensure that pump is primed 6 The unit can be installed directly on the pump Fig 3 or between the pump and the first tap Fig 4 7 It is imperative to install the unit with the arrows on the upward position 8 It is advisable to connect the unit outlet to the system by means of flexible hose E supera 15m 2 Il dispositivo di controllo A è fornito d una valv...

Page 23: ...Page 23 23 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Reviews: