Ribimex 601086 User And Maintenance Manual Download Page 6

Page 

6

 of 

33

 

 

contrecoup.

 

h) En installant une lame, insérez la tige bien à l'intérieur du porte-lame. 

Si la lame n’est pas 

insérée assez profondément, l’emprise de la pince sur la lame est réduite entrainant un risque accru 
de perte de contrôle. Après avoir inséré la lame, tirez sur celle-ci pour vous assurer qu’elle est bien 
verrouillée.

 

i) Si la lame grippe ou reste coincer dans pièce à travailler, arrêtez immédiatement l’outil en 
relâchant l’interrupteur gâchette, et essayer de dégager la lame en effectuant un mouvement de 
va-et-vient avec la lame. 

 

Attendez-vous à des couples de réaction importants pouvant causer un 

contrecoup  

j) Ne saisissez pas l'outil (l’arbre ou la lame) en cours de travail et ne placez pas vos mains trop 
près de la lame en mouvement. 

Risque de lacérations.

 

k) Eviter de toucher la lame juste après son utilisation car elle peut être chaude. De même, 
lorsque vous retirez la lame de l'outil, veillez à porter des gants de protection pour la saisir. La 
lame peut être chaude après une utilisation prolongée. 

Evitez tout contact avec la peau. Risque de 

brulures et de blessures.

 

l) N’approchez la lame de la pièce à travailler que quand l’outil est en marche.

 

Afin d’éviter tout 

risque de contrecoup, au cas où la lame se coincerait dans la pièce. 

m) Ne pas toucher d’objets ou le sol avec la scie en fonctionnement. 

Il y a risque de contrecoup. 

n) Veiller à ce que le socle repose bien sur la pièce à travailler lors du sciage. 

Risque de 

coincement de la lame, pouvant entraîner une perte de contrôle de l’outil. 

o) Une fois la coupe terminée, arrêter l’outil électroportatif et ne retirer la lame de scie de sa 
ligne de coupe que lorsque celle-ci est complètement à l’arrêt. 

Afin d’éviter tout risque de 

contrecoup et l’outil peut être retiré en toute sécurité. 

p) Une fois l’outil arrêté, ne pas ralentir / stopper la lame de scie en exerçant une pression 
latérale sur celle-ci. 

La lame peut être endommagée, se casser ou causer un contrecoup.

 

q) Avant de poser l’outil, attendre que celui-ci (et notamment la lame) soit complètement à 
l’arrêt.

 

L’accessoire risque de se coincer, pouvant entrainer une perte de contrôle de l’outil. 

 

(C) Consignes sur l'utilisation de ce produit électrique 

1. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôles et l’utilisation du produit. 
2. Garder les enfants et toute autre personne éloignés 
Ne laisser personne toucher l'outil ou son câble d'alimentation ou la rallonge.  
Il est recommandé de maintenir éloignées toutes les personnes non concernées par l’utilisation du 
produit (et tout spécialement les enfants). 
L’outil ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants. Ne laissez 
jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas 
avec l’appareil. 
3. L’utilisation de cet outil est interdite aux enfants et adolescents. 
4. Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit. 
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les 
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience 
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de 
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. 
5.1. Ne pas utiliser l'outil dans des conditions ou aires de travail mouillées ou humides. Gardez l'aire 
de travail exempte d’obstacle pouvant créer un risque de trébuchement. 
5.2. Ne pas utiliser l’outil pour le sciage de matériaux contenant de l’amiante. 
6. Ne jamais poser l'outil à moins qu’il soit éteint et que la lame soit à l’arrêt complet. Toujours arrêter 
l'outil avant de le poser (note : la lame ne doit plus être en mouvement lorsque vous posez l’outil.) 

7. Gardez les mains et toute autre partie du corps loin de la pièce à travailler tant que l’outil tourne. 
Gardez les mains loin du dessous de la pièce à travailler pendant l'utilisation. Ne pas utiliser vos 
mains pour enlever la poussière, les copeaux ou tout autre déchet alors que l'outil est en 
fonctionnement. Ne pas toucher la lame juste après son utilisation, elle peut être chaude et causer des 

Summary of Contents for 601086

Page 1: ...TION RECIPROCATING SAW 850W User and maintenance manual IT SEGA ALTERNATIVA MULTIFUNZIONE 850W Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRSSMKIT5 1 601086 Imp Par by Ribimex S A 56 Route de...

Page 2: ...pouvoir le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for futur...

Page 3: ...des consignes Lire le mode d emploi Appareil de classe II double isolation Porter des protections appropri es masque antipoussi res lunette de s curit protection auditive Porter des gants de protectio...

Page 4: ...e alimentation prot g e par un dispositif courant diff rentiel r siduel RCD L usage d un RCD r duit le risque de choc lectrique 3 S curit des personnes a Rester vigilant regarder ce que vous tes en tr...

Page 5: ...structions de s curit suppl mentaires pour scie a Porter des protections auditives lorsque vous utilisez l outil L exposition au bruit peut causer une perte de l audition b Tenir l outil par les surfa...

Page 6: ...ci et notamment la lame soit compl tement l arr t L accessoire risque de se coincer pouvant entrainer une perte de contr le de l outil C Consignes sur l utilisation de ce produit lectrique 1 Familiar...

Page 7: ...vibrations lors de l utilisation r elle de l outil peut tre diff rent de la valeur d clar e totale en fonction de la mani re dont l outil est utilis Il est n cessaire d identifier les mesures de s cu...

Page 8: ...sp cial disponible aupr s du fabricant ou de son service apr s vente Il est recommand de faire remplacer le c ble par le fabricant son service apr s vente ou une personne qualifi e afin d viter tout r...

Page 9: ...ctement ins r e et verrouill e en tirant dessus 4 2 2 Enlever une lame 1 Tourner la bague de serrage 4 vers la gauche dans le sens de la fl che grav e sur la bague 2 Retirez la lame du porte lame 3 3...

Page 10: ...ale assurez vous que la tension de l alimentation principale corresponde celle du produit voir sur la plaque signal tique ATTENTION Risques de d g ts mat riels Un effort trop intensif peut provoquer d...

Page 11: ...tement la lame dans la pi ce D s que le socle 2 repose plat sur la surface de la pi ce travailler continuez scier le long de votre trac Fig 5 5 4 2 Coupe au ras Fig 6 Les lames de scie bim tals souple...

Page 12: ...r nettoyer les parties plastiques Ne jamais plonger l outil ou le chargeur dans l eau ou un quelconque liquide et veillez ce que l eau ne p n tre pas l int rieur de l outil Ne pas asperger d eau ne pa...

Page 13: ...in case of non compliance to safety requirements Read the instructions manual Class II product with double insulation Wear protective equipment face mask ear and goggles protection Wear protective glo...

Page 14: ...nal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal inj...

Page 15: ...r hold the workpiece in your hand feet or across your legs or against your body A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand An unstable workpiece can cause...

Page 16: ...aining asbestos 6 Never put down the tool unless the tool is switched off and the shaft and blade have come to a complete stop Always stop the tool before putting it down note Ensure that blade is no...

Page 17: ...ur hands warm maintain a firm grip at all times but do not squeeze the handles with constant pressure take frequent pauses The operator should closely monitor the condition of their hands and fingers...

Page 18: ...e is securely locked in by firmly pulling on it 4 2 2 Removing a cutting accessory 1 Rotate the quick release blade clamp 4 a half turn anticlockwise 2 Remove the cutting accessory from the blade hold...

Page 19: ...os as asbestos is considered carcinogenic 5 2 Before starting Before plugging the tool check that the voltage of your main power source is the same as the voltage shown on the machine s rating plate C...

Page 20: ...he shoe plate 2 is fully flat on the surface of the workpiece keep on sawing along your cut line Fig 5 5 4 2 Sawing against a surface Fig 6 By using a flexible bi metallic blade it is possible to saw...

Page 21: ...any caustic chemicals to clean the plastics parts Never put or immerse the product in water or any liquid and ensure that water does not penetrate the tool Never splash with water or clean with high p...

Page 22: ...ioni e o danni e o deterioramento dell attrezzo in caso di non conformit ai requisiti di sicurezza Leggere il manuale d istruzioni Apparecchio di Classe di protezione II Indossare protezioni maschera...

Page 23: ...te cavi di prolunga che siano adatti per l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse...

Page 24: ...ando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano l...

Page 25: ...negativamente il taglio oppure causare un contraccolpo h Installando una lama inserire l asta di quest ultima ben all interno del attacco Se la lama non inserita abbastanza in profondit l aderenza de...

Page 26: ...ero o la lama in corso di lavoro 8 Rischi residui Anche quando lo strumento viene utilizzato come prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo I seguenti rischi possono deriva...

Page 27: ...manifestato consultare immediatamente un medico 8 3 Campo elettromagnetico ATTENZIONE Questa macchina produce un campo elettromagnetico durante il funzionamento Questo campo pu in alcune circostanze...

Page 28: ...Ruotare l anello di bloccaggio 4 verso sinistra 2 Rimuovere la lama del portalama 3 3 Pulire l accessorio e lubrificare leggermente con grasso per macchine 4 3 Regolazione del piedino Fig 3 La piastra...

Page 29: ...ete corrisponda a quella del prodotto ATTENZIONE Danni agli oggetti Una forza di pressione troppo alta pu causare danni agli oggetti Per perforare con il martello necessaria solo una ridotta forza di...

Page 30: ...na volta che il piedino 2 completamente piatta sulla superficie del pezzo continuare a segare lungo la linea di taglio Fig 5 5 4 2 taglio contro una superficie Fig 6 Con una lama bimetallica flessibil...

Page 31: ...are prodotti chimici caustici per pulire le parti in plastica Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi e assicurare che l acqua non penetra l attrezzo Mai spruzzare con acqua o pulire co...

Page 32: ...bre Shaft Albero 6 Bouton de verrouillage du sabot Shoe plate lock button Pulsante di blocco del piedino 7 Interrupteur g chette Marche Arr t Trigger Switch On Off Interruttore grilletto Avvio Arresto...

Page 33: ...00 3000 min 1 Course de la lame Stroke Corsa 24mm Profondeur de coupe max dans le bois Cutting depth max in wood Profondit di taglio mass in legno 210mm Capacit de coupe Bois M tal Aluminium Cutting c...

Reviews: