background image

Page 

6

 / 

35

 

 

 

10. Ne pas exposer et ne pas utiliser pendant des intempéries : ne travaillez jamais si le 
temps est mauvais (pluie, neige, fort vent…), ne travaillez jamais si la visibilité est 
insuffisante ou si la température est trop basse ou trop élevée. Ne laissez pas le produit à 
l’extérieur sous la pluie.  

11. Maintenir les poignées toujours propres et sèches ; exemptes de toute trace d’huile, de graisse ou 
de carburant. 
12. Pour une utilisation en extérieure ou dans des locaux bien ventilés 
13. Ne pas utiliser le produit en un lieu ne garantissant pas un bon équilibre. 
14.1. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôles et l’utilisation du produit. En cas 
d'urgence : sachez arrêter rapidement l'unité et le moteur. 
14.2. Ranger le produit en état de repos : lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger 
le produit dans des locaux secs, de le placer hors de portée des enfants, ou sous clef. 
14.3. Ne pas forcer sur le produit : le produit travaillera mieux et sera plus sûr à l’usage pour lequel 
il est prévu. Il exécutera mieux son travail et d'une manière plus sûre, s'il est uniquement utilisé pour 
l'usage auquel il a été destiné. 
14.4. Retirer les clés de réglage : prendre l'habitude de vérifier que les clés de réglage sont retirées 
du produit avant de mettre en marche. 
14.5. Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés par un service agréé. Ne pas utiliser 
l'outil si l'interrupteur ne commande plus ni l'arrêt ni la marche. 
14..6. Avertissements :  
L'utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans les instructions, peut présenter 
un risque de blessures des personnes et animaux et de dommages aux biens.  
L’utilisateur et/ou l’opérateur de l’outil est seul responsable des accidents, dommages ou préjudices 
et blessures causées aux biens, aux personnes et aux animaux. 
L’utilisateur / opérateur de l’outil est seul responsable pour la sécurité de toute autre personne 
présente ou pénétrant dans la zone de travail. 
14.7. Remarques 
Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en mesure 
d'illustrer d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire.  
L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser l’outil avec bon sens et prudence notamment en ce qui 
concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel. 
 

3.3.- Précautions à observer  
3.3.1- Pour la préparation

 

- Toujours porter des chaussures solides fermées et un pantalon long lors de l’utilisation du produit. 
N’utilisez jamais le produit habillé d’un short, avec les pieds nus ou en portant des sandales ouvertes. 
- Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux pouvant être aspiré dans l'entrée d'air. Garder les 
cheveux longs loin de l'entrée d'air. 
Ne pas porter des vêtements amples, ni des bijoux susceptibles d'être happés dans l’orifice 
d’insertion. Si vous travaillez en plein air, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et 
des chaussures antidérapantes. Portez un filet si vous avez les cheveux longs. 
- Portez une tenue de protection personnelle et toujours des lunettes de protection pendant 
l’utilisation.  
Le port d'équipement personnel de protection tel que masque anti-poussières, chaussures de 
sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, selon le type et l'utilisation de l'appareil 
électrique, diminue les risques de blessures. 
- Toujours utiliser un masque anti-poussières si vous effectuez des travaux qui occasionnent des 
poussières, afin d’éviter tout risque d’irritation. 

- Avant chaque utilisation, il convient de contrôler l'appareil, le câble de raccordement et le câble de 
rallonge pour tout signe de dommages ou vieillissement. Ne pas utiliser l'appareil si le câble est 
endommagé ou usé. 
 Uniquement travailler avec un appareil en parfait état de fonctionnement.  

Summary of Contents for 515066

Page 1: ...n EN SHREDDER User and maintenance manual IT BIOTRITURATORE Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRBVB2800 515066 Imp Par by Ribimex S A 56 route de Paris RN4 FR 77340 Pontault Combault...

Page 2: ...ture reference General Warning This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they...

Page 3: ...rouillage d verrouillage 10 Bac 11 Support 12 Tubes 13 Roue 14 Enjoliveur 15 Molette de r glage de la lame 16 Capot arri re 17 Poign e Fig 1 II CARACTERISTIQUES Description Broyeur R f rence PRBVB2800...

Page 4: ...yant pas pris au pr alable connaissance du manuel d instructions se servir de l appareil 3 1 Symboles Ne pas exposer aux intemp ries l humidit ex la pluie la neige Ne pas faire fonctionner ni laisser...

Page 5: ...personnes non famili res avec ces instructions utiliser l appareil La r glementation locale peut fixer un ge limite pour l utilisateur Ne jamais faire fonctionner l appareil lorsque des personnes sur...

Page 6: ...s et aux animaux L utilisateur op rateur de l outil est seul responsable pour la s curit de toute autre personne pr sente ou p n trant dans la zone de travail 14 7 Remarques Les consignes de s curit e...

Page 7: ...ppareil par le c ble D brancher la fiche lectrique de la prise de courant lorsque vous n utilisez pas l appareil le transportez ou le laissez sans surveillance lorsque vous contr lez l appareil le net...

Page 8: ...nchement ne doit pas exc der 30mA c d l appareil doit tre aliment par un dispositif de courant r siduel RCD avec un courant de d clenchement de 30 mA maximum IV MISE EN ROUTE 4 1 D ballage Retirez le...

Page 9: ...de verrouillage A pour verrouiller l ensemble Pour retirer le bac de r cup ration Abaisser le bouton de verrouillage A Faire glisser le bac le long des rails d insertion 8 Remarque Avant de retirer et...

Page 10: ...et parcs publics 5 2 Utilisation Avant toute utilisation toujours inspecter visuellement que le produit ne pr sente pas de signes d usure ou d endommagement Remplacez tout l ment us ou endommag V rifi...

Page 11: ...rolongateur 5 2 2 Mettre en marche arr t Voir 4 4 Important apr s avoir teint l outil ne pas le laisser sans surveillance tant qu il reste connect sa source d alimentation D branchez la prise du secte...

Page 12: ...ommager la lame la contre plaque doit tre ajust e intervalles r guliers La contre plaque doit galement tre r gl e lorsqu une imbrication de mat riau se produit 1 Tourner le bouton de r glage contre pl...

Page 13: ...ants d tergents ni d ponge abrasive ni d objets tranchants ou pointus Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou un quelconque liquide assurez vous que l eau ne p n tre pas l int rieur de l outil Ne p...

Page 14: ...ction box 11 Support foot 12 Tubes legs support tubes 13 Wheel 14 Wheel cover 15 Counter plate adjusting knob 16 Back cover 17 Handle Fig 1 II CHARACTERISTICS Description Shredder Reference PRBVB2800...

Page 15: ...ese instructions to use the product 3 1 Explanation of Symbols Do not expose to weather conditions ex rain snow or to moisture Do not use nor leave outdoor during weather conditions e g rain snow Do n...

Page 16: ...age of the operator Never operate the appliance while people especially children or pets are nearby Do not start or use the product when persons are nearby Keep bystanders esp children and animals out...

Page 17: ...wear full length trousers as well as sturdy closed footwear that provide good support Do NOT operate the machine wearing shorts when barefoot or wearing open sandals Do not wear loose clothing or jewe...

Page 18: ...use the machine on slope areas Keep the chute outlet and ventilation holes cooling air inlets unobstructed clear of debris and clean at all times Do not assume of your knowledge of the machine Rememb...

Page 19: ...tool until the part has been replaced or the fault has been rectified Failure to do so could result in serious personal injury 4 2 Content The unit package contains Main unit 1 Collection box 1 Push s...

Page 20: ...Fig 5 To Start the machine Press the Forward Reverse switch A to FORWARD position Press the On Off switch B to I ON position to start the motor To Stop the machine Press the On Off switch B to O OFF p...

Page 21: ...ok into the feeding chamber to make sure it is empty Do NOT start machine before clearing any material still present in the feeding chamber DURING operation Keep proper balance and footing at all time...

Page 22: ...ted into the collection box without blocking the outlet 6 The ventilation opening must not be locked by the shredded material 7 Continuous shredding of thick wood or branches can cause the machine to...

Page 23: ...risk of breakdowns and accidents To preserve the security system throughout the life of the machine it is important to perform maintenance and proper cleaning DO NOT use non compliant replacement part...

Page 24: ...Debris remnants do not throw with household rubbish or in the environment Dispose of any debris and remnants in rubbish collection centres or seek advice from your local municipality Machine do not di...

Page 25: ...Scatolla di racolta 11 Piedino in gomma 12 Tubi di soporte 13 Ruote 14 Copriruote 15 Pomello di regolazione della contropiastra 16 coperchio posteriore 17 Impugnatura Fig 1 II CARATTERISTICHE Descrizi...

Page 26: ...con le istruzioni ad utilizzare il prodotto 3 1 Simboli Non esporre agli agenti atmosferici es pioggia neve ecc o all umidit Non usare in condizioni meteorologiche sfavorevoli es pioggia neve ecc Non...

Page 27: ...e per l udito e la testa Utilizzare guanti antivibrazione 3 Non permettere mai che le persone che non conoscono queste istruzioni da usare l apparecchio Le regolamentazioni locali possono limitare l e...

Page 28: ...ni sul funzionamento pu comportare il rischio di lesioni alla persona ed animali e di danni ai beni L utente e o l operatore dell prodotto sono soli responsabili in caso di incidenti o pericoli o dei...

Page 29: ...alificazione simile per evitare un pericolo Non spostare l apparecchio afferrandolo dal cavo Non usare mai il cavo di alimentazione come maniglia per sollevare o trasportare il dispositivo Estrarre la...

Page 30: ...tore differenziale RCD con una corrente di intervento non superiore a 30mA IV PER INIZIARE Prima di tutti intervento accertarsi che gli prodotto siano scollegati dall alimentazione di rete 4 1 Disimba...

Page 31: ...nte di blocco A verso l alto Per rimuovere la scatola di raccolta Premere il pulsante di blocco A Quindi far scorrere la scatola di raccolta fuori delle guide di scorrimento 8 Nota Prima di rimuovere...

Page 32: ...pezionare visualmente che il prodotto non presenta di segni di consumo o di danneggiamento Sostituire qualsiasi parte usati o danneggiati ispezionare che le viti bulloni e dadi sono ben avvitati Strin...

Page 33: ...ro Esso sar tirato automaticamente nella macchina dalla taglierina come gira in senso antiorario 2 Non strafogare l apertura completamente per evitare inceppamenti della macchina 3 Alternate l aliment...

Page 34: ...uno nuovo 3 Rimettere il coperchio posteriore e serrare le 4 viti VI PULIZIA E CONSERVAZIONE Prima di tutti intervento accertarsi che il prodotto sia scollegato dall alimentazione di rete Ricordate As...

Page 35: ...to chiave o fuori dalla portata dei bambini Non conservare prodotto a temperature inferiori a 0 C 32 F Non collocare o conservare un oggetto sulla parte superiore del prodotto 6 4 Smaltimento Eliminaz...

Reviews: