Ribimex 160126 Instruction And Maintenance Manual Download Page 3

3.2- Avertissement de sécurité

 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT 

- Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité.  
Il convient de toujours suivre les consignes de sécurité afin de réduire les risques de blessures et de dommages. 
Conserver le manuel pour toute référence ultérieure. 
- Tout autre emploi différent de celui indiqué dans le présent manuel peut provoquer des dommages sur le 
produit et présenter un sérieux danger pour l’utilisateur ou toute autre personne. 
- Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en mesure d'illustrer 
d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire.  
- L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser le produit avec bon sens et prudence notamment en ce qui 
concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel. 
- Le produit ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants.  
Ne laissez jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas 
avec l’appareil. 
Ne jamais laisser le produit sans surveillance, tout particulièrement lorsque des enfants se trouvent à proximité 
- Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger le produit dans un local sec, de le placer hors de portée 
des enfants, soit en hauteur soit sous clef. 
- Ne pas utiliser le produit si l'interrupteur ne commande plus ni l'arrêt ni la marche. 
Tout interrupteur défectueux doit être remplacé par un service agréé ou du personnel qualifié afin d’éviter tout 
danger. 
- L’utilisateur et/ou l’opérateur de du produit sont seuls responsables des dommages et blessures causés aux 
biens et aux personnes. 
- Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de faire réparer ou remplacer, par un 
service agréé, toute pièce endommagée ; autrement, il peut en résulter un danger pour l'utilisateur. 
- Vérification avant utilisation 
Vérifier que le produit est correctement assemblé (si besoin, resserrez vis, écrous de réglage avant utilisation) 
S’assurer que le produit est correctement monté sur son support (afin d’éviter tout danger, comme par exemple 
la chute du produit) 
- Entretenir le produit avec soin 
Maintenir le produit propre pour une meilleure et plus sûre performance.  
- Les interrupteurs (si le produit en est muni) défectueux doivent être remplacés par un service agréé. Ne pas 
utiliser le produit si l'interrupteur ne commande plus ni l'arrêt ni la marche. 
-  Avertissements 
L'utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans les instructions, peut présenter un risque de 
blessures des personnes et animaux et de dommages aux biens.  
L’utilisateur et/ou l’opérateur du produit sont seuls responsables des dommages et blessures causés aux biens 
et aux personnes. 
- Faire réparer le produit par du personnel qualifié 
Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de faire réparer correctement ou remplacer, 
par un service agréé, toute pièce endommagée.  
Le présent produit électrique est conforme aux règles de sécurité appropriées.  Il convient que les réparations 
soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en utilisant des pièces détachées d’origine ; autrement, 
il peut en résulter un danger pour l'utilisateur. 
 

3.3- Consignes importantes sur l'utilisation de ce produit électrique 

1. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôle et l’utilisation du produit. 
2. L’utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents. 
3. Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit. 
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, 
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une 
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. 

4. Ce luminaire comporte des lampes à LED intégrées. 
5. Les lampes de ce luminaire ne peuvent pas être changées. 
6. Ne pas utiliser le produit si l’écran de protection est brisé ou fissuré. Remplacez ou faites remplacer 

Page 3 / 21 

 

Summary of Contents for 160126

Page 1: ...N SENSORE DE MOVIMENTO Manuale di istruzioni e di manutenzione EN LED SOLAR PATH LAMP WITH MOTION SENSOR Instructions and Maintenance Manual Art Ref PRLUMSOL3 P50 160126 PRLUMSOL1 P50 160136 PRLUMSOL1 P75 160146 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combault Imp da Ribimex Italia s r l Via Igna 18 IT 36010 Carrè Vi v1 2019 04 26 Page 1 21 ...

Page 2: ...r ces instructions pour toute référence ultérieure Joindre les instructions au produit lors en cas prêt ou de cession de celui ci 3 1 Symboles Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de détérioration du produit en cas de non respect des consignes Lire le mode d emploi Ne pas viser les yeux ou le visage des personnes et animaux Ne pas diriger le faisceau lumineux directement vers...

Page 3: ...ssemblé si besoin resserrez vis écrous de réglage avant utilisation S assurer que le produit est correctement monté sur son support afin d éviter tout danger comme par exemple la chute du produit Entretenir le produit avec soin Maintenir le produit propre pour une meilleure et plus sûre performance Les interrupteurs si le produit en est muni défectueux doivent être remplacés par un service agréé N...

Page 4: ... conforme de l accumulateur des vapeurs peuvent s en échapper Veillez à ventiler l aire de travail Les vapeurs peuvent être nocives et entraîner une irritation des voies respiratoires e N utiliser l accumulateur fourni qu avec la lampe L utilisation d accumulateur non adapté à l outil augmente le risque de choc électrique ou de surcharge dangereuse f N utiliser que des accumulateurs d origine ou r...

Page 5: ...nière fixe sur un support dur permettant au panneau solaire une exposition maximale aux rayons solaires Note tournevis et crayon non fournis Etape Description de l étape de montage sur sol dur Illustration pour borne solaire avec piètement rond Illustration pour bornes solaires avec piètement rectangulaire 1 Utiliser la base de montage pour marquer au sol ou sur la surface de montage les trous à p...

Page 6: ... interrupteur pendant 3s Mise en arrêt Appuyer sur l interrupteur pendant 3s 4 4 Mode d éclairage Appuyer sur le bouton pendant 1s pour passer d un mode à l autre Par défaut la borne s allume en mode A Mode A Éclairage permanent à 75lm Temps d éclairage max 12h après une recharge complète Mode B Éclairage permanent à 75lm Éclairage par détection à 400lm pendant env 25sec Temps d éclairage env 2h e...

Page 7: ... Nettoyer le produit avant de l entreposer Conserver le produit le mode d emploi et les accessoires dans l emballage d origine Il est recommandé de ranger le produit dans un local propre sec et de le placer hors de portée des enfants soit en hauteur soit sous clef 6 3 Mise au rebut Accumulateurs Ne pas jeter les accumulateurs usagés dans les ordures ménagères ou dans l environnement Les déposer au...

Page 8: ...onservare il presente manuale per future consultazioni Lasciare il manuale di istruzioni con il prodotto durante il prestito o la cessione della stessa 3 1 Simbole Attenzione Rischio di lesioni e o danni e o deterioramento dell attrezzo in caso di non conformità ai requisiti di sicurezza Leggere il manuale di istruzioni Conservare il manuale per una futura consultazione Non puntare il fascio di lu...

Page 9: ...tato correttamente se necessario stringere le viti i dadi di regolazione prima dell uso Assicurarsi che il prodotto sia montato correttamente sul suo supporto per evitare il pericolo come la caduta del prodotto Mantenere il prodotto con cura Conservare il prodotto puliti per un migliore e più sicuro utilizzo Interruttore se è installato difettoso deve essere sostituito da un centro di assistenza a...

Page 10: ...batteria vapori possono sfuggire Ventilare l area di lavoro I vapori possono essere nocivi e causare irritazione delle vie respiratorie e Utilizzare solo la batteria in dotazione con lo strumento L uso di accumulatore non adattato allo strumento aumenta il rischio di scosse elettriche o sovraccarico pericoloso f Utilizzare solo batterie originali o consigliate dal costruttore corrispondente alla t...

Page 11: ...ido consentendo al pannello solare una massima esposizione alla la luce solare Nota cacciavite e matita non forniti Passo Montaggio su superificie dura Illustrazione per piedino rotondo Illustrazione per piedino di forma rettangolare 1 Usare la piastra di montaggio como sagoma per tracciare i fori 2 Eseguire i fori sui segni usando una punta a trapano di diametro adeguato Inserisci un tassello di ...

Page 12: ...3s 4 4 Modalità di illuminazione Premere l interruttore per 1s per passare da una modalità all altra La lampada si accende in modalità A Modalità A Illuminazione permanente a 75lm Tempo di illuminazione max 12 ore dopo una carica completa Modalità B Illuminazione permanente a 75lm illuminazione con sensore a 400 lm per ca 25s Tempo di illuminazione ca 2 ore continuamente a 400 lm o ca 140 rilevame...

Page 13: ...uzioni e gli accessori nell imballaggio originale Conservare in un luogo pulito asciutto sotto chiave e fuori dalla portata dei bambini 6 3 Smaltimento Batterie non gettare le batterie con rifiuti domestici o nell ambiente naturale Smaltire le batterie nei punti di raccolta del vostro comune Lampada solare A fine vita del prodotto non gettarlo con rifiuti domestici o nell ambiente naturale Portare...

Page 14: ...d animals Retain this manual for future reference 3 1 Symbols Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements Read the instructions manual Do not aim the eyes or face of people and animals Do not direct the light beam directly to the eyes Keep persons esp children and animals away from product and working area Do not dispose of ...

Page 15: ... such as for ex Product falling down Maintain product with care Keep product clean for better and safer performance The switch if fitted on product becomes damaged it should be properly repaired or replaced by an authorized service centre to avoid a hazard Do not use the product if the switch does not turn it on and off Warning The use of any accessory or attachment other than those recommended in...

Page 16: ...r fresh air to the work area The vapours can irritate the respiratory system e Only use the battery pack provided with the tool The use of other types of batteries may increases the risk of electric shock personal injury and damage f Use only original batteries or recommended by the manufacturer with the voltage matching your tool as listed on the nameplate When using other batteries e g reconditi...

Page 17: ...turdy support where the solar panel can easily be reached by direct sunlight Note screwdriver and pencil not included Step Mounting step description on hard surface Illustration for round shape column Illustration for rectangular shape column 1 Use the mounting base as template to mark the holes to be drilled on the ground or on the mounting surface 2 Drill the holes on the marks placed on the gro...

Page 18: ...switch off Press the switch for 3s 4 4 Lighting mode Press the switch button for 1s to switch from one mode to another By default the lamp lights up in mode A Mode A Permanent lighting at 75lm Lighting time max 12h after a full charge Mode B Permanent lighting at 75lm lighting from motion sensor at 400lm for approx 25s Lighting time approx 2h continuous at 400lm or approx 140 detections over a per...

Page 19: ...manual and accessories in the original packing Product must be stored in a dry clean location protected from dust Always lock up product and keep out of reach of children 6 3 Disposal Batteries do not throw with household rubbish or in the environment Dispose of used batteries in provided collecting centres Solar lamp do not dispose with household garbage Do not throw into the environment Dispose ...

Page 20: ...cteur de mouvement Sensore di movimento Motion sensor 4 Interrupteur Interrutore Switch 5 Piètement Colonna Stand 6 Base Support de montage Soporto di montaggio Mounting base 7 Pic optionnel Puntale opzionale Spike option Fig 2 DIMENSIONS DIMENSIONI DIMENSIONS PRLUMSOL3 P50 160126 PRLUMSOL1 P50 160136 PRLUMSOL1 P75 160146 Page 20 21 ...

Page 21: ...MD2835 x 40pcs 6W Intensité lumen Intensità lumen Intensity lumen 75 lm 400 lm 600 lm max Type lumière du jour Tipo di luce Light 6500K 3 modes d éclairage 3 modalità 3 lighting modes Mode A voir vedere see 4 4 Mode B voir vedere see 4 4 Mode C voir vedere see 4 4 Degré de Protection Classe Protection degree IP44 Durée de vie env Durata di vita ca Lifespan ca 30 000h Utilisation Utilizzo Use Fixe ...

Reviews: