background image

KIT IDRO C 27/1B

ITALIANO pag. 04 / FRANÇAIS pag. 17 / ENGLISH page 30 / DEUTSCH pag. 43

KIT IDRO

KIT IDRO Wi-Fi

Operatore
Operateur

Operator

Torantrieb

Alimentazione

Alimentation

Power Supply

Stromspannung

Peso max cancello

Poids maxi portail

Max gate weight

Max Torgewicht

Lunghezza max. anta

Longueur maxi du battant

Max. leaf length

Max. Torflügelweite

Codice

Code
Code
Kode

KIT IDRO C 27/1B

230V 50Hz

250 kg 

2 m

AD00752

KIT IDRO C 27/1B Wi-Fi

AD00754

Summary of Contents for AD00752

Page 1: ...r Operator Torantrieb Alimentazione Alimentation Power Supply Stromspannung Peso max cancello Poids maxi portail Max gate weight Max Torgewicht Lunghezza max anta Longueur maxi du battant Max leaf len...

Page 2: ...cati dalla mancata osservanza nell installazione delle norme di sicurezza e delle leggi attualmente in vigore ATTENTION POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT DE SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTION...

Page 3: ...es caused by the non observance during the installation of the safety standards and of the laws in force at present ACHTUNG F R DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG DASS ALLE ANWEISUNGEN GENAU A...

Page 4: ...e D o E C e D o E C e D o E esempio tipico sono le chiusure che non accedono a pubblica via A Pulsante di comando a uomo presente cio ad azione mantenuta come cod ACG2013 B Selettore a chiave a uomo p...

Page 5: ...NAMENTO ATTACCHI Nella tabella seguente C1 sono riportati i dati consigliati per definire la posizione degli attacchi dell attuatore rispetto al centro di rotazione dell anta Determinando le quote A e...

Page 6: ...olonna mediante viti di fissaggio C4 Le dimensioni della piastra di rinforzo vanno proporzionate alle dimensioni della colonna Attenzione Qualora le dimensioni della colonna lo consentano utilizzare l...

Page 7: ...llegate a parte Se si utilizza la piastra tipo B Inserire i prigionieri C9 pos 5 nelle guaine se si utilizza la piastra tipo B Inserire la piastra di ancoraggio C9 pos 7 nei prigionieri Se si utilizza...

Page 8: ...aldatura si sar raffreddata necessario ricoprirla con vernice antiruggine 3 3 INSTALLAZIONE PROVVISORIA DELL ATTUATORE necessario installare provvisoriamente l attuatore per determinare correttamente...

Page 9: ...ore dall attacco anteriore rimuovere completamente l attuatore stesso dagli attacchi provvisori chiudere la flangia di sblocco con il relativo sottotappo completare la saldatura proteggendo in qualche...

Page 10: ...ruotando a fondo in senso orario la chiave di sblocco 3 5 3 Collegamento elettrico Eseguire il collegamento elettrico facendo riferimento allo schema B1 nel paragrafo Allacciamento elettrico del sist...

Page 11: ...n un cacciavite a lama piatta larga in senso orario per aumentare la pressione o in senso antiorario per diminuirla La regolazione va effettuata sia sulla valvola di regolazione pressione in apertura...

Page 12: ...are il collegamento dell attacco anteriore cilindro se presenti contattare il Centro riparazioni RIB valore Attivando il comando di apertura l anta non si muove ed il motore elettrico dell attuatore n...

Page 13: ...Antenna radio J3 COM Comune dei contatti BUZZER Collegamento segnalatore sonoro 24 Vdc max 200 mA SIGNAL Spia cancello aperto 24 Vdc J4 Lampeggiatore max 40W U MOTOR 2 COLLEGAMENTO COMUNE MOTORE 2 V W...

Page 14: ...fisso delle ante di due secondi il movimento eseguito ad uomo presente apre chiude apre etc Verificare il movimento delle ante e regolare la posizione dei finecorsa meccanici di apertura Se uno dei d...

Page 15: ...un eventuale cancellazione totale dei codici 4 Riposizionare DIP 1 su OFF e DIP 3 su OFF 5 Fine procedura FUNZIONAMENTO ACCESSORI DI COMANDO ATTENZIONE COLLEGARE ACCESSORI DI COMANDO SOLO SE IMPULSIVI...

Page 16: ...ene consentita l apertura o la chiusura solo mantenendo premuti i pulsanti di comando Il comando radio e la chiusura automatica vengono esclusi in quanto il loro funzionamento non consentito dalle nor...

Page 17: ...ou E C et D ou E automatique C et D ou E C et D ou E C et D ou E example typique fermetures qui n ont pas d acc s un chemin public A Touche de commande homme present action maintenue code ACG2013 B S...

Page 18: ...ableau suivant C1 illustre les donn es conseill es pour d finir la position des fixations de l automatisme par rapport au centre de rotation du vantail En d terminant les valeurs A et B on obtient la...

Page 19: ...des vis de fixation C4 Les dimensions de la plaque de renforcement doivent tre proportionn es aux dimensions du pilier Attention Si les dimensions du pilier sont adapt es utiliser la plaque standard R...

Page 20: ...aque du type B Ins rer les goujons C9 pos 5 dans les gaines quand l on utilise le type B Monter la plaque d ancrage C9 pos 7 sur les goujons Si au contraire l on utilise une plaque du type C Ins rer l...

Page 21: ...zone de soudage avec de la peinture anti rouille 3 3 INSTALLATION PROVISOIRE DE L AUTOMATISME Il est n cessaire d installer provisoirement l automatisme pour d terminer la position correcte de la patt...

Page 22: ...la patte avant Enlevez compl tement l op rateur des fixations provisoires et fermez la bride de d blocage l aide du sous bouchon correspondant Compl tez le soudage prot gez l aide d un chiffon propre...

Page 23: ...en tournant la cl de d blocage dans le sens horaire 3 5 3 Branchement lectrique Pour le branchement lectrique voir le sch ma B1 du paragraphe Branchement lectrique du syst me Relier le condensateur fo...

Page 24: ...es clapets avec un tournevis lame plate large en tournant dans le sens horaire pour augmenter la pression ou dans le sens contraire pour la r duire Le r glage doit tre effectu sur le clapet de pressio...

Page 25: ...ure le vantail ne bouge pas et le moteur lectrique de l op rateur ne marche pas Lorsqu on active la commande d ouverture le moteur lectrique de l op rateur marche mais le vantail ne bouge pas Pendant...

Page 26: ...IAL Antenne radio J3 COM Commun des contacts BUZZER Connexion dispositif de signalisation sonore 24 Vdc max 200 mA SIGNAL T moin portail ouvert 24 Vdc J4 Clignotant max 40W U MOTOR 2 CONNEXION COMMUN...

Page 27: ...r le bouton poussoir PROG et invertir les deux commutateurs inverseurs V 1 2 et W1 2 du moteur ou des moteurs int ress s 4 Appuyer sur le bouton poussoir PROG et le maintenir enfonc pour FERMER compl...

Page 28: ...traire le mouvement est sans s curit BOUTON POUSSOIR DE COMMANDE PAS PAS BOUTON COM K Si le DIP6 est sur OFF Ex cute une commande cyclique des commandes ouvre arr t ferme arr t ouvre etc Si le DIP6 es...

Page 29: ...contr le radio et la fermeture automatique sont exclues parce que leur fonctionnement n est pas autoris par les r gles A la restauration du contact de s curit l op ration automatique ou pas pas est r...

Page 30: ...ers which do not have access to any public way A Command button with manned operation that is operating as long as activated like code ACG2013 B Key selector with manned operation like code ACG1010 C...

Page 31: ...e operator mountings in relation to the centre of rotation of the gate leaf The distances A and B will give The useful stroke length C of the piston The peripheral velocity of the gate leaf The angle...

Page 32: ...ws C4 The size of the reinforcing plate must be in proportion to the size of the column Warning If the size of the column allows for it use the RIB standard plate provided 3 1 3 Operator fixed on maso...

Page 33: ...application method and quantity If the B type plate is used Insert the stud bolts C9 pos 5 into the sheaths if the B type plate is used Fit the anchoring plate C9 pos 7 to the stud bolts If on the co...

Page 34: ...idues When the welded zone has cooled down apply a coat of anti rust paint 3 3 TEMPORARY INSTALLATION OF THE OPERATOR Temporarily mount the operator to find the correct fixing position of the front mo...

Page 35: ...remove the operator itself from its temporary mountings close off the flange with the correct plug complete the welding covering the pin using a clean cloth or adhesive tape C19b pos 5 to protect it f...

Page 36: ...e hydraulic lock by turning the release key fully in a clockwise direction 3 5 3 Electrical connection Make the electrical connection according to the wiring diagram D1 see paragraph System electrical...

Page 37: ...the control valves clockwise to increase the pressure and counter clockwise to reduce it Adjust both opening silver E7 pos 2 and closing pressure gold E7 pos 1 Caution The opening thrust of the gate...

Page 38: ...or piston is not in the fully advanced position i e with the rod completely out Check the operator mounting as described in this manual Check the measure of the piston stroke and make a few opening an...

Page 39: ...Radio Antenna J3 COM Common contact common line for all the command and safety inputs BUZZER Buzzer contact 24 Vdc max 200 mA SIGNAL Gate open state output indicator 24 Vdc 3W max J4 Flashing light m...

Page 40: ...h a phase shift of 4 seconds Check leaves swinging and the closing mechanical stopper position 5 After 3 seconds motor starting and for the next 10 seconds motor working the torque controls automatica...

Page 41: ...E TO BE CONNECTED Make sure that any other type of command accessories e g mass detectors used on the installation are set in the IMPULSIVE mode otherwise the gate will be operated even without the pr...

Page 42: ...mming led the opening and closing operation are allowed only with the command button pressed and held The radio commands and that of automatic closing will be excluded since their use in this mode is...

Page 43: ...D oder E C und D oder E automatisch C und D oder E C und D oder E C und D oder E ein Musterbeispiel daf r sind jene T re die keine Zufahrt zu einem ffentlichen Weg haben A Betriebstaste mit Totmannsc...

Page 44: ...oweit reduzieren als f r die Erreichung des erw nschten ffnungswinkels unbedingt erforderlich Dabei ist jedoch auf Ma Y zu achten damit berschneidungen von Antrieb und Pfeilerkante vermieden werden Ac...

Page 45: ...ht werden Die Verst rkungsplatte soll gr enm ig proportionell zum Pfosten ausgelegt sein Achtung Wenn es die Abmessungen des Pfostens zulassen die mitgelieferte Standardplatte von RIB verwenden 3 1 3...

Page 46: ...Falls die Platte vom Typ B verwendet wird Stiftschrauben C9 Pos 5 in die Schutzh llen einbringen falls Platte vom Typ B verwendet wird Ankerplatte C9 Pos 7 in die Stiftschrauben einklemmen Wird dagege...

Page 47: ...llte eine Rostschutzschicht aufgetragen werden 3 3 PROVISORISCHE INSTALLATION DES ANTRIEBS Der Antrieb muss vorl ufig installiert werden um die genaue Befestigungsposition des vorderen Drehpunkts zu b...

Page 48: ...n Drehpunkts herausnehmen Den Antrieb aus v llig aus den vorl ufigen Drehpunkten entfernen Den Entrieglungsflansch mit dem entsprechenden Unterstopfen abschlie en Den Schwei vorgang beenden und dabei...

Page 49: ...n dieser Testkontrolle die hydraulische Sperrung mittels Durchdrehen des Entriegelungschl ssels im Uhrzeigersinn erneut einschalten 3 5 3 Elektroanschluss Den Elektroanschluss gem Verbindungsschema B1...

Page 50: ...ch Drehen im und gegen den Uhrzeigersinn wird der Druck erh ht beziehungsweise vermindert Das Druckeinstellventil sowohl im ffnungsvorgang Silber E7 Pos 2 als auch im Schlie vorgang Gold E7 Pos 1 eins...

Page 51: ...danschlag ausgefahren ist berpr fen der Montage des Antriebs gem Punkt C dieses Handbuchs Hubl nge kontrollieren Ein paarmal ffnen und schlie en Dann den vorderen Drehpunkt wieder anschlie en ersetzen...

Page 52: ...LOCK Anschluss Elektroschloss max 15W 12V AERIAL Radioantenne J3 COM Kontakte Gemeinschaftsklemme BUZZER Anschluss Akustiksignalmelder 24 Vdc max 200 mA SIGNAL Kontrollleuchte Tor offen 24V GS J4 Bli...

Page 53: ...Taste PROG freigeben und beide Wendegetriebe V1 2 und W1 2 von Motor en umsteuern 4 Die Taste PROG dr cken und eingedr ckt halten bis das Tor kpl zu ist Die roten LEDs DL4 und DL6 blinken als die Fl...

Page 54: ...e Sicherheiten aktiviert STEUERDRUCKSCHALTER F R SCHRITT SCHRITT BETRIEB COM K BUTTON Mit DIP6 auf OFF nimmt die Steuerungen ffnen stopp schlie en stopp ffnen usw zyklisch vor Mit DIP6 su ON ffnet das...

Page 55: ...net oder geschlossen werden nur durch Halten der Tasten steuern Die Funksteuerung und automatische Schlie ung sind ausgeschlossen weil ihr Betrieb nicht an die Regeln erlaubt Nach der Wiederherstellun...

Page 56: ...56 NOTES...

Page 57: ...57 NOTES...

Page 58: ...register enth lt die technischen Hinweise sowie die Eintragung der durchgef hrten Installation Reparatur und nderungst tigkeiten und er muss zur Verf gung der zust ndigen Beh rden f r etwaige Inspekti...

Page 59: ...rective machines 2006 42 CEE et de ses modifications successives Sa mise en service est interdite avant que l installation ait t d clar e conforme aux dispositions pr vues par la Directive This produc...

Page 60: ...030 21358279 www ribind it ribind ribind it automatismi per cancelli automatic entry systems Cod Descrizione n IDA1012 CONF ATTACCO POSTERIORE 1 CEL1385 CONDENSATORE 6 F 2 IDA1024 TIRANTE FLANGIA ANT...

Reviews: