background image

8

Garantía

El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante 2 

años desde la fecha de compra bajo una utilización normal. Durante 

el período de garantía, Rexel reparará o sustituirá a su criterio la 

máquina defectuosa sin coste alguno. Los defectos debidos a una 

mala utilización o a un uso con otra finalidad no quedan cubiertos 

bajo esta garantía. Se requerirá prueba de la fecha de compra. 

 

Las reparaciones o modificaciones realizadas por personas no 

autorizadas por Rexel invalidarán la garantía. Nuestro objetivo 

es que nuestros productos funcionen según las especificaciones 

indicadas. Esta garantía no afecta a los derechos legales que los 

consumidores tengan bajo la legislación nacional vigente sobre la 

venta de artículos.

Registre este producto en línea en 

www.rexeleurope.com

m

NOTA:  Conserve esta información relacionada 

con el funcionamiento de esta cizalla de 

papel

m

NOTA: La hoja está afilada. No toque el borde

m

NOTA:  Extreme las medidas de precaución si 

hay niños en las proximidades

E

Especificaciones

Modelo
Referencia

Capacidad hojas – 80g/m

2

Guía de papel integrado
Guía de papel
Luz de corte

Rexel SmartCut™ EasyBlade

2101975
10
A4, A5 & A6

Centímetros y pulgadas

320mm

Rexel SmartCut™ EasyBlade Plus

2101977
15
A4, A5 & A6

Centímetros y pulgadas

320mm

1

   

Cartucho de cuchillas EasyBlade™ 

2

   

Guía de escala métrica y pulgadas

3

   

Guía de corte

4

   

Base metálica con marcas de formato y ángulos

5

   

Base de corte

6

   

Cambio de base de corte

7

   

Compartimiento de almacenamiento para cartuchos  

de cuchillas de repuesto 

8

   

Prensa manual de papel (EasyBlade Plus) 

9

   

Indicador de desgaste de la cuchilla (EasyBlade Plus)

Limitaciones de corte

• Extraiga las grapas, clips de papel, etc. antes de cortar.
•  No corte láminas metálica, láminas que contengan vidrio, etc.
• No corte más hojas de las que permita la capacidad.
•  No transporte la guillotina sujetándola por el mango de la cuchilla 

de corte.

•  Utilice siempre la cizalla con ambas manos y sobre una base 

estable

•  Chequee los ajustes de la cuchilla y la guía de corte habitualmente.

Base de corte

La base de corte tiene cuatro posiciones de corte (2 en cada lado). 

Cuando la cuchilla no corte limpiamente, gire o de la vuelta a la base 

para colocar otra nueva superficie de corte. Cuando la base esté 

dañada en las cuatro posiciones, cámbiela 

(H, I)

.

Mantenimiento

No intente reparar la máquina por sí mismo. Si su cizalla está en 

garantía llévela al punto de venta para su reparación o cambio. 

Si su cizalla no está en este período de garantía consulte a su 

suministrador para indicarle el procedimiento a seguir.

Accesorios

Base de corte Referencia: 2101986 

Cartucho cuchillas EasyBlade Referencia: 2102018 

Cartucho cuchillas EasyBlade Plus Referencia: 2102019

Manipulación de la cizalla

1

   Coloque el material que va a cortar en la posición seleccionada 

utilizando la guía para papel y sujete firmemente el material con 

la mano izquierda mientras lo corta 

(A)

   Consejo:

 Además de utilizar la cuadrícula y la regla para realizar 

la alineación, utilice la guía de corte para alinear sus cortes de 

manera rápida y precisa. 

2

   Presione la prensa manual (EasyBlade Plus) para asegurarse 

que el papel no se mueve

 (B)

3

   Haga presión con firmeza sobre la carcasa de la cuchilla giratoria 

(C1)

 y deslícela hasta el extremo opuesto en un solo movimiento 

y sin dejar de ejercer presión sobre la cuchilla giratoria 

(C2)

.

4

   Cuando el indicador de desgaste de la cuchilla (EasyBlade Plus) 

cambie a color rojo, le recomendamos que cambie el cartucho de 

cuchillas 

(D)

. Pueden ser necesarios varios pases de la cuchilla 

para completar el corte dependiendo de la cantidad de papel a 

cortar.

5

   Apriete y tire para cambiar el cartucho de cuchillas 

(E, F, G)

Summary of Contents for SmartCut EasyBlade

Page 1: ...l F Manuel d utilisation D Bedienungsanleitung I Manuale d istruzioni E Manual de instrucciones O Gebruiksaanwijzing S Bruksanvisning P Manual de Instruções Q Instrukcja obsługi o Руководствo по зкcплyатации o Návod k obsluze H Használati útmutató CZ RUS ...

Page 2: ...English 4 Français 5 Deutsch 6 Italiano 7 Español 8 Nederlands 9 Svenska 10 Português 11 Polski 12 Pyccкий 13 Česky 14 Magyar 15 SmartCut EasyBlade EasyBlade Plus ...

Page 3: ...zorgvuldig door en bewaar deze vervolgens op een makkelijke plaats bij de machine zodat u deze indien nodig nog eens kunt raadplegen Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och förvara den på säkert ställe så att du kan slå upp i den vid behov Por favor leia estas instruções de utilização com atenção e guarde as bem para futuras consultas Prosimy o uważne zapoznanie się z poniższą instrukcją i pr...

Page 4: ...ected position using paper guide and hold the material securely in place with left hand while cutting A Tip In addition to using the grid pattern and scale for alignment use the cutting edge guide to quickly and accurately align your cuts 2 Push down manual clamp EasyBlade Plus to ensure paper stays in place B 3 Push down firmly on the rotary blade housing C1 and slide to opposite end in one motio...

Page 5: ...e fonctionnement de cette machine est garanti pendant deux ans à compter de la date d achat sous réserve de conditions normales d utilisation Durant la période de garantie Rexel choisira de réparer ou remplacer gratuitement la machine Les défauts dus à une mauvaise utilisation ou une utilisation non appropriée ne sont pas couverts par cette garantie La preuve de la date d achat sera demandée Les r...

Page 6: ... 2102018 EasyBlade Plus Ersatzmesser Artikelnummer 2102019 Garantie Wir übernehmen die Garantie für die Funktionsfähigkeit dieser Maschine bei normaler Nutzung für 2 Jahre ab Kaufdatum Innerhalb des Garantiezeitraums repariert oder ersetzt Rexel die schadhafte Maschine kostenlos und nach eigenem Ermessen Mängel aufgrund von Mißbrauch oder Zweckentfremdung fallen nicht unter die Garantie Das Kaufda...

Page 7: ...ice 2102018 EasyBlade Plus Cartuccia Codice 2102019 mNOTA Seguire attentamente le istruzioni prima di utilizzare la taglierina mNOTA Attenzione la lama è affilata Non toccare il bordo della lama mNOTA Fare molta attenzione se il prodotto viene utilizzato in presenza di bambini Garanzia Il funzionamento di questa macchina è garantito per 2 anni dalla data di acquisto soggetto ad un uso normale Dura...

Page 8: ... láminas que contengan vidrio etc No corte más hojas de las que permita la capacidad No transporte la guillotina sujetándola por el mango de la cuchilla de corte Utilice siempre la cizalla con ambas manos y sobre una base estable Chequee los ajustes de la cuchilla y la guía de corte habitualmente Base de corte La base de corte tiene cuatro posiciones de corte 2 en cada lado Cuando la cuchilla no c...

Page 9: ...achine steeds te bewaren mOPMERKING Opgepast scherp mes raak de rand van het mes niet aan mOPMERKING Scherp toezicht is vereist wanneer dit product wordt gebruikt in de buurt van kinderen Garantie De werking van deze machine is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de datum van aankoop afhankelijk van normaal gebruik Binnen de garantieperiode zal Rexel ter eigen beoordeling de defecte machine gratis repa...

Page 10: ... stabilt underlag Kontollera regelbundet att knivblad och skärskena är ordentligt fästa vid olika tidspunkter Skärmatta Skärmattan har fyra skärpositioner 2 på varje sida Om inte bladet skär rent vänd eller rotera skärmattan till ny skäryta När skärmattan har blivit sliten på alla fyra skärytor ska den bytas ut H I Service Reparera inte produkten på egen hand Om skärmaskinen har en giltig garanti ...

Page 11: ...o corte mais folhas do que a capacidade permitida Não transporte a guilhotina suspensa pelo manipulo do punho da lâmina de corte Utilize sempre a cisalha com ambas as mãos e sobre uma base estável Controle os ajustes da lâmina e da guia de corte frequentemente Garantia O funcionamento desta máquina é garantido por 2 anos a partir da data de compra em condições normais de utilização Durante o prazo...

Page 12: ...ędów bezpieczeństwa należy zachować powyższą informację mUWAGA Nie dotykaj krawędzi ostrza mUWAGA Należy zachować szczególną ostrożność jeśli w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci Gwarancje Udzielamy gwarancji na dwa lata pracy urządzania od daty zakupu pod warunkiem że urządzenie będzie eksploatowane w sposób określony w instrukcji W okresie objętym gwarancją Rexel naprawi lub wymieni wadliwe ...

Page 13: ...уйте изделие самостоятельно Если срок гарантии на резак еще не истек верните его по месту приобретения для замены или ремонта Если период в течение которого резак можно вернуть уже истек но резак нужно заменить или отремонтировать обратитесь за помощью к поставщику Комплектующие Cutting Mat код изделия 2101986 EasyBlade Cartridge код изделия 2102018 EasyBlade Plus Cartridge код изделия 2102019 Пра...

Page 14: ...OZNÁMKA Nedotýkejte se ostří břitu mPOZNÁMKA V přítomnosti dětí je při řezání třeba dbát zvýšené opatrnosti Záruka Provoz tohoto stroje je za předpokladu standardního způsobu používání zaručen po dobu dvou let od data zakoupení V průběhu záruční doby bude společnost Rexel bezplatně provádět opravy stroje nebo podle vlastního uvážení rozhodne o výměně vadného stroje Tato záruka se nevztahuje na záv...

Page 15: ...k hogy a papírvágógép biztonságos működtetése érdekében őrizze meg a használati utasítást mMEGJEGYZÉS Vigyázat a kés éles ne érjen a kés éléhez mMEGJEGYZÉS Különösen ügyeljen arra hogy a berendezés működtetése közben gyermekek is lehetnek a közelében Jótállás Ezen berendezésre rendeltetésszerű használattal két év jótállást vállalunk A jótállási időszak alatt a Rexel a saját mérlegelése után díjtal...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www accoeurope com Ref EasyBlade EasyBlade Plus 5765 Issue 1 07 07 ...

Reviews: