17
9
1
11
41
21
42
43
51
48
38
40
37
TOP
BOTTOM
KIT 5091
85509100200
X-WING FIGHTER
™
The Rebel Alliance's primary starfighter and one
of the most advanced single-pilot starships ever
produced. The X-wing takes its name from its
double-layered wings, which separate into an X
formation during combat to increase the pilot's field
of fire. Along with four high-end laser cannons,
the X-wing is equipped with proton torpedoes,
deflector shields, a hyperdrive engine, and an
astromech droid. The X-wing is Luke Skywalker's
vehicle of choice, and was used by the young Jedi
to destroy the first Death Star at the Battle of Yavin.
Le principal starfighter de l’alliance rebelle et l’un
des vaisseaux spatiaux à pilote unique les plus
évolués jamais produits. Le chasseur X-wing tire
son nom de ses ailes doubles, qui se séparent
en formation en X lors du combat, de manière
à augmenter la portée de tir du pilote. En plus
des quatre canons laser évolués, le chasseur
X-wing offre des torpilles à proton, des champs
déflecteurs, un moteur à hyper puissance et un
droïde de navigation. Le X-wing est le véhicule
de choix de Luke Skywalker, et il a été utilisé
par le jeune Jedi pour détruire la première
étoile de la mort lors de la bataille de Yavin.
El caza estelar principal de la Alianza Rebelde
y una de las naves más avanzadas de un solo
piloto que se haya producido. El X-wing toma su
nombre de sus alas de capas dobles, las cuales
se separan en una formación de X durante el
combate para aumentar el campo de fuego del
piloto. Junto con cuatro cañones láser avanzados,
el X-wing está equipado con torpedos de protones,
escudos deflectores, un motor de hipervelocidad
y un droide astromecánico. El X-wing es el
vehículo de elección de Luke Skywalker, y fue
utilizado por el joven Jedi para destruir la primera
Estrella de la muerte en la Batalla de Yavin.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
★
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d’assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d’assemblage, certaines
pièces seront marquées d’une étoile
★
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l’air.
* Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella
★
para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
Kit 5091 - Page 16
Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2015. All rights reserved.
23
CUSTOMER SERVICE
If you have questions, comments or problems
visit our website
revell.com
or write to us at:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Be sure to include this plan number
(85509100200), part number, description and
your return address and phone number.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question, problème ou commentaire,
visitez-nous à l’adresse
revell.com
ou
écrivez-nous à :
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Assurez-vous d’inclure ce numéro de plan
(85509100200), le numéro de pièce, une
description ainsi que votre adresse de retour
et numéro de téléphone.
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, comentarios o problemas,
visite nuestro sitio web
revell.com
o escríbanos a:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Asegúrese de incluir el número de plano
(855091000200), el número de parte, la
descripción y su dirección y número de
teléfono para responder.