REVELL TOXI User Manual Download Page 11

Fr

ançais

Fr

ançais

transformateurs, blocs d’alimentation 

ou chargeurs utilisés avec le modèle 

ne sont pas endommagés. Réparer 

d’abord les dommages avant de 

pouvoir utiliser à nouveau les appareils.

Le modèle est équipé d‘une  

batterie Li-Po (Lithium Polymère)  

recharge able. Veuillez respecter les 

consignes de sécurité suivantes :

• Ne jamais jeter les batteries Li-Po 

dans le feu, ne pas les conserver dans 

des endroits chauds.

• Pour le chargement, utiliser uniquement 

le chargeur fourni. L‘utilisation d‘un 

autre chargeur peut endommager 

durablement la batterie ainsi que les 

composants qui la jouxtent et causer 

des dommages corporels !

• Ne jamais utiliser de chargeur pour 

batteries Ni-Cd / NiMH !

• Toujours effectuer le chargement sur une 

surface non inflammable et dans un 

environnement sécurisé contre le feu.

• Surveiller la batterie lors du chargement.

• Ne jamais démonter ni modifier les 

contacts de la batterie. Ne pas endom-

mager ni percer les cellules de la 

batterie. Il y a risque d‘explosion ! 

• La batterie Li-Po doit être maintenue 

hors de portée des enfants.

• Lors de leur élimination, les batteries 

doivent être vides ou leur capacité de 

charge doit être nulle. Recouvrir les 

pôles non protégés de ruban adhésif 

afin d‘éviter les courts-circuits !

Entretien et soin :

• Nettoyer le modèle à l‘aide d‘un 

chiffon propre et humide.

• Protéger le modèle et les piles de tout 

ensoleillement direct et/ou de toute 

source de chaleur directe.

• Éviter tout contact de la télécommande 

et du chargeur avec l‘eau, car cela 

pourrait endommager les composants 

électroniques.

 

Sous réserve de modifications  

techniques et des couleurs !

Indications relatives à la batterie  

pour le modèle:

Alimentation : 

Puissance nominale : 

1 x DC 3,7 V / 2,8 Wh

Batterie Li-Po rechargeable (incluse)

Capacité : 75 mAh

Indications relatives à la batterie, 

aux piles de la télécommande :

Alimentation :  

  DC 6 V

Piles : 4 piles AA de 1,5 V 

(non incluses)

4   CHARGEMENT DU MODÈLE

Attention :

 Avant tout chargement et après chaque utilisation, laisser refroidir la  

batterie et les moteurs pendant 15 à 30 minutes, pour éviter de les endommager.  

Le processus de chargement doit faire l’objet d’une surveillance permanente.  

Le chargement doit toujours être effectué sur une surface non inflammable et dans  

un environnement sécurisé contre les incendies.

4A

 Ouvrir prudemment le compartiment de chargement.

4B

  Retirer prudemment le câble de recharge et le connecter à la prise de chargement 

1E

. La fiche doit s’enficher facilement dans la prise de chargement – NE PAS 

FORCER. L’enfichage incorrect de la fiche peut entrainer l’endommagement du 

modèle ainsi qu’un risque de blessure. 

 

4C

 Allumer la télécommande. Dès que le processus de charge est en cours, le témoin 

lumineux de charge de la télécommande s’allume en vert. Le processus de charge-

ment est terminé dès que le témoin lumineux devient rouge.

Un temps de charge d’environ de 30 à 35 minutes permet de faire voler le 

modèle pendant 5 à 7 minutes.

5   PRÉPARATION AU DÉMARRAGE

5A

  Pour allumer la télécommande, appuyer sur l’interrupteur ON/OFF 

2A

. Le témoin 

lumineux

 2D 

clignote.

5B

  Mettre l’interrupteur ON/OFF 

1D

 sur ON. Posez le modèle sur un support plan et 

stable de sorte que la partie arrière pointe dans votre direction. 

 

5C

  Ensuite, pousser le régulateur de poussée et de rotation

 2B 

tout à fait vers l’avant 

puis le relâcher. Après quelques secondes, le témoin lumineux de charge de la 

télécommande brille sans interruption en rouge. L‘hélicoptère est maintenant prêt à 

voler. À la fin du premier vol, éteindre d‘abord l‘hélicoptère puis la radiocommande.

3   INSÉRER LES PILES (RADIOCOMMANDE)

3A

 Dévisser et le couvercle et l‘enlever.

3B

 Insérer 4 piles de 1,5 V AA en faisant attention aux indications de polarité à  

l‘intérieur du compartiment.

3C

 Fermer et revisser le couvercle du compartiment à piles.

2   RADIOCOMMANDE

2A 

Interrupteur ON/OFF

2B

 Régulateur de poussée

2C 

Touches de réglage 

gauche/droite

2D

 Diode témoin

2E

 Régulateur de déplace-

ment avant/arrière et de 

rotation droite/gauche

2F 

Vis de sécurité du  

compartiment à piles

2G

 Couvercle du compartiment 

à piles

2H

 Compartiment de  

chargement

1   MODÈLE

1A

 Rotors contrarotatifs

1B

   Stabilisateur

1C

 Capot de cabine

1D

 Interrupteur ON/OFF

1E

 Prise de chargement

1F

 Patins d’atterrissage

1G 

Diode LED

6   ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE

Un réglage correct est le fondement d’un comportement de vol irréprochable de l’héli-

coptère. La syntonisation est simple, mais nécessite de la patience et du doigté. Veuillez 

respecter scrupuleusement les consignes suivantes : Diriger légèrement la commande 

des gaz vers le haut et faire monter l’hélicoptère à une hauteur de 0,5 à 1 mètre.

6A

Si l’hélicoptère tourne de lui-même 

vers la droite, rapidement ou 

lentement, appuyer plusieurs fois sur 

la touche de réglage de gauche 

2C

 

jusqu’à ce que le modèle ne tourne 

plus de manière autonome.

Si l’hélicoptère tourne de  

lui-même vers la droite, rapide-

ment ou lentement …

Si le modèle tourne de lui-même vers 

la gauche, rapidement ou lentement, 

appuyer plusieurs fois sur la touche de 

réglage de la droite

 2C

 jusqu’à ce que 

le modèle ne tourne plus de manière 

autonome.

Si l’hélicoptère tourne de  

lui-même vers la gauche, rapide-

ment ou lentement …

6B

20

21

Summary of Contents for TOXI

Page 1: ...ADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23916 23917 V 01 07 IR 3 Channel ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS EPI CES D TACH ES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO 43662 Rotor Set...

Page 2: ...ommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung www revell control de 2016 Revell GmbH Henschels...

Page 3: ...6 6A 6B 7 2B 7A 7B 4 4C 4A 4B 4B 7C 7D 2E 2E 7E 7F 5 5A 5C 5B 2A 2B 2B 2D 1D 2C 2C 2B 2B 2E 4 5...

Page 4: ...re Batterien d rfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien d rfen nur unter Aufsichtvon Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien d rfen nicht zusammen v...

Page 5: ...voraussetzung f r ein einwandfreies Flugverhalten des Helikopters Die Abstimmung ist einfach ben tigt aber etwas Geduld und Gef hl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichti...

Page 6: ...artig Anf nger sollten nach dem Trimmen zun chst versuchen den Schubregler zu beherr schen Das Modell muss am Anfang nicht unbedingt geradeaus fliegen es kommt vielmehr darauf an durch wiederholtes le...

Page 7: ...Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult The combination of different types of batteries as well as new and used batteries must be avoided Only recommended batterie...

Page 8: ...cover and secure with the screw 1 MODEL 1A Counter rotating rotor blades 1B Stabiliser 1C Canopy 1D ON OFF switch 1E Charging socket 1F Landing skids 1G LED 6 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL Correct tr...

Page 9: ...raft before flight begins Always watch the aircraft to ensure it does not fly into and injure the pilot other people or animals 7B Land or decrease altitude by moving the control for thrust 2A backwar...

Page 10: ...ne plus parfaitement les piles doivent tre remplac es par des piles neuves ou recharg es Consignes de s curit concernant les piles Les piles rechargeables doivent tre retir es de la t l commande avant...

Page 11: ...E PAS FORCER L enfichage incorrect de la fiche peut entrainer l endommagement du mod le ainsi qu un risque de blessure 4C Allumer la t l commande D s que le processus de charge est en cours le t moin...

Page 12: ...s les mod les de Revell Control sur www revell control de Vous trouverez d autres conseils sur notre site Internet www revell control de CONSIGNES DE S CURIT CONSEILS G N RAUX DE VOL Posez toujours le...

Page 13: ...ijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen d...

Page 14: ...kan in sommige gevallen gevaar van letsel ontstaan 4C Schakel de zender in Tijdens het laden brandt de Power led van de zender groen Wanneer het laden is voltooid brandt de Power led rood Na een laad...

Page 15: ...wordt gevlogen heeft men meestal de neiging de regelaars te heftig te bedienen Beweeg de regelaar voor voor achteruit vliegen en links rechts draaien altijd langzaam en met gevoel in geen geval snel...

Page 16: ...ni tampoco mezclar bater as nuevas y usadas Solo est permitido utilizar las bater as recomendadas o unas equivalentes Las bater as deben colocarse respetando la polaridad y Las bater as descargadas de...

Page 17: ...cluso bajo determinadas circunstancias representar un peligro de lesiones 4C Encienda la emisora El LED de estado de la emisora se enciende en verde durante el proceso de carga El proceso de carga ha...

Page 18: ...uierdas 2B con cuidado hacia atr s volar hacia atr s 7E Empuje la palanca de vuelo hacia delante detr s y giro a derechas izquierdas 2B con cuidado hacia delante volar hacia delante CONSEJOS PARA UN V...

Page 19: ...batterie consigliate o un tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarit e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocir...

Page 20: ...e il LED Power del radiocomando si accende La procedura di caricamento conclusa non appena il LED rosso lampeggia Dopo un tempo di ricarica di 30 35 minuti il modellino pu rimanere in volo ca 5 7 minu...

Page 21: ...leggermente il regola tore di volo per volo verso sinistra destra e regolazione virata a sinistra destra Nei primi voli si portati spesso a comandare il modellino troppo bruscamente Il regolatore di v...

Page 22: ...dieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformit tserkl rung ist unter www revell contro...

Reviews: