#
PART NAME
NOM DE PARTIE
NOMBRE DE PARTE
1
Center Wing Top
Dessus de l’aile centrale
Parte superior del ala central
2
Lt. Center Wing Bottom
Dessous de l’aile centrale gauche
Parte inferior del ala central izquierda
3
Rt. Center Wing Bottom
Dessous de l’aile centrale droite
Parte inferior del ala central derecha
4
Rt. Wing Top
Dessus de l’aile droite
Parte posterior del ala derecha
5
Rt. Wing Bottom
Dessous d’aile droite
Parte inferior del ala derecha
6
Lt. Wing Top
Dessus de l’aile gauche
Parte superior del ala izquierda
7
Lt. Wing Bottom
Dessous d’aile gauche
Parte inferior del ala izquierda
8
Rt. Wing Door
Porte de l’aile droite
Puerta del ala derecha
9
Lt. Wing Door
Porte de l’aile gauche
Puerta del ala izquierda
10
Rt. Wing Hinge
Charnière d’aile droite
Perno derecho del alerón
11
Lt. Wing Hinge
Charnière d’aile gauche
Perno izquierdo del alerón
12
Rt. Fuselage
Fuselage droit
Fuselaje derecho
13
Lt. Fuselage
Fuselage gauche
Fuselaje izquierdo
14
Cockpit Floor
Plancher du poste de pilotage
Piso de la cabina
15
Headrest
Appuie-tête
Reposacabezas
16
Pilot
Pilote
Piloto
17
Arresting Hook
Crochet d'arrêt
Gancho de contención
18
Tail Wheel
Roue arrière
Rueda trasera
19
Retainer
Retenue
Retenedor
20
Tail Wheel Door
Porte de roue de queue
Puerta de la rueda trasera
21
.50 Caliber Machine Guns
Mitrailleur de calibre 0,50
Ametralladora calibre .50
22
Gun Mount
Support d’armes
Montaje de arma
23
Gunner
Artilleur
Ametrallador
24
Wing Hinge w/ Two Notches
Charnière d’aile avec deux encoches
Bisagra del ala con dos muescas
25
Wing Hinge w/ One Notch
Charnière d’aile avec une encoche
Bisagra del ala con una muesca
26
Main Wheel
Roue principale
Rueda principal
27
Lt. Main Gear Strut
Contrefiche de train principal gauche
Puntal del engranaje principal izquierdo
28
Rt. Main Gear Strut
Contrefiche de train principal droit
Puntal del engranaje principal derecho
29
Lt. Main Gear Door
Porte du train principal gauche
Puerta del engranaje principal izquierdo
30
Rt. Main Gear Door
Porte du train principal droit
Puerta del engranaje principal derecho
31
Lt. Stabilizer
Stabilisateur gauche
Estabilizador izquierdo
32
Rt. Stabilizer
Stabilisateur droit
Estabilizador derecho
33
Propeller Shaft
Arbre hélice
Eje de la hélice
34
Cowling
Capotage
Capota
35
Propeller
Hélice
Hélice
36
Rt. Torpedo Bay Door
Porte de la soute à torpille droite
Puerta del compartimento del torpedo derecho
37
Lt. Torpedo Bay Door
Porte de la soute à torpille gauche
Puerta del compartimento del torpedo izquierdo
38
Antenna
Antenne
Antena
39
Crew Door
Porte d’équipage
Puerta de la tripulación
40
Pitot Tube
Tube pitot
Tubo de pitot
41
Torpedo Top
Dessus de torpille
Parte superior del torpedo
42
Torpedo Bottom
Dessous de torpille
Parte inferior del torpedo
43
Radioman
Opérateur radio
Operador de la radio
44
Flight Officer
Officier de vol
Oficial de vuelo
45
Wheel Chock
Cale de roue
Calce de rueda
50
Canopy
Verrière
Dosel
51
Ball Turret
Tourelle sphérique
Torreta esférica
52
Large Side Window
Grand hublot latéral
Ventana lateral grande
53
Small Side Window
Petit hublot latéral
Ventana lateral pequeña
54
Observation Window
Hublot d’observation
Ventana de observación
Kit 5259 - Page 10
Kit 5259 - Page 3
11
Summary of Contents for TBF AVENGER
Page 6: ...Kit 5259 Page 6 5 27 H 30 H 28 H 29 H 2 H 3 H 8 H 9 H 26 C 26 C J H H RIGHT LEFT...
Page 8: ...Kit 5259 Page 8 8 9 54 CLEAR 32 33 34 35 C 31 40 40 39 C I B I SHOWN IN PLACE...
Page 9: ...Kit 5259 Page 9 10 38 CLEAR 50 CLEAR 44 I 45 I 43 F D C D D D C F C I...
Page 10: ...Kit 5259 Page 10 11...
Page 11: ...Kit 5259 Page 11 12 A...
Page 12: ...Kit 5259 Page 12 Revell Inc Elk Grove Village IL Copyright 2012 All rights reserved 13...