background image

REVELL.COM

RMXY9402 v3

Instructions

Poussez

 les roués sur les essieux. Poussez 

les essieux dans les fentes. Placez Wheel 
Adjustment Tool™ entre la voiture et la roue 
en laissant un écart de 2 mm [1/16 po].

Placez

 la voiture sur une surface à plat. 

Placez l’outil contre chaque roue. Ajustez 
l’essieu jusqu’à ce que la roue soit à plat 
contre l’outil. Option: collez les essieux.

Pesez

 la voiture terminée. Ajoutez des 

poids jusqu’à ce que la voiture atteigne un 
limite maximum de 141 g (5 oz). (Certaines 
trousses pourraient avoir besoin de plus 
de poids) 

Appliquez

 une poudre de graphite* entre 

les essieux et les roues, tout en tournant 
les roues lentement.

Instrucciones

Coloque

 a presión las ruedas en los ejes. 

Coloque a presión los ejes en las ranauras. 
Coloque la Wheel Adjustment Tool™ entre 
el auto y la rueda, dejando un espacio  de 
1/16 pulg. [2 mm].

Coloque

 el auto sobre una superfi cie plana. 

Coloque la hermienta contra cada rueda. 
Ajuste el eje hasta que la rueda quede al ras 
con la hermienta. Opcional: pegue los ejes.

Pese

 el auto fi nalizado. Pegue pesas hasta 

que el auto llegue al límite máximo de 5 
oz (141 g). (Es posible que algunos juegos 
necesiten más pesas.)

Aplique

 polvo de grafi to* entre los ejes y 

las ruedas, mientras rota lentamente las 
ruedas.

Instructions

Push

 axles into wheels. Push axles into 

slots. Put a Wheel Adjustment Tool™ 
between the car and wheel. Push wheel 
against tool leaving a 1/16” [2 mm] gap.

Place

 the car on a fl at surface. Place tool 

against each wheel. Adjust axle until wheel 
is fl at against tool. Optional: Glue axles in.  

Weigh

 the completed car. Attach weights 

until car reaches the 5 oz (141 g) maximum 
limit. (Some kits may need more weights.)  

Apply

 graphite powder* between the 

axles and wheels, while slowly rotating 
the wheel.

Weight / Poid / Pesa

Wheel Adjustment Tool™ (RMXY9616)

*

SCOOBY-DOO

 and all related characters and elements are 

trademarks of and © Hanna-Barbera.
(s12)

SCOOBY-DOO

 et tous les personnages et éléments qui 

y sont associés sont des marques de commerce et © de 
Hanna-Barbera.
(s12)

SCOOBY-DOO

 y todos sus personajes y elementos 

relacionados son marcas y © de Hanna-Barbera. 
(s12)

If your Pinewood Derby

®

 Kit requires repairs or 

replacement, DO NOT RETURN TO RETAILER. Contact:

Si votre trousse Pinewood Derby nécessite des 
réparations ou un replacement, NE LA RENVOYEZ PAS 
AU DÉTAILANT. Contactez:

Si su juego de Pinewood Derby necesita reparaciones 
o cambios, NO LO DEVUELVA AL MINORISTA. 
Comuníquese con:

obby Services Department 
3002 N. Apollo Drive, Suite 1
Champaign, Il, 61822, U.S.A. 

(217) 398-0007
[email protected]

9am-5pm Central Mon.-Fri.
9 h à 17 h, heure du Centre, lundi au vendredi
9 am-5 pm Hora central lun.-vie.

*Sold separately.

*Vendu séparément. 

*Vendido por separado.

REVELL INC., 1850 HOWARD ST., UNIT A, ELK GROVE VILLAGE, IL  60007  U.S.A.
© 2015 REVELL INC. A SUBSIDIARY OF HOBBICO, INC. / UNE FILIALE DE HOBBICO, INC. / UNA FILIAL DE HOBBICO, INC.
ALL RIGHTS RESERVED / TOUS DROITS RÉSERVÉS / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
MADE IN GUANGZHOU, GUANGDONG, CHINA / FABRIQUÉ À GUANGZHOU, GUANGDONG, CHINE / FABRICADO EN GUANGZHOU, GUANGDONG, CHINA

Reviews: