background image

Verwendete Symbole / Used Symbols

04868

PAGE 3

Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.

Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.

Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.

Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.

Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.

Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.

Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych

Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.

Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.

Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.

Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.

Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.

Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.

Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.

Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.

Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.

Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

This 

This direct 

direct Service 

Service is 

is only 

only available 

available in 

in the 

the following 

following markets: 

markets: Germany

Germany, 

, Benelux, 

Benelux, Austria,

Austria,

France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street, 

France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street,  Tr

Tring, Herts.

ing, Herts.

HP23 5AH, Great Britain.

HP23 5AH, Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directl

For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.

y.

D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.

GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.

F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.

NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.

E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.

I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.

P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.

S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.

FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.

DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.

N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.

RUS: 

ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.

PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.

GR: 

Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.

TR: Ekteki  güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.

CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.

H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!

SLO

: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.

Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice

Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas 
Liimaa
Limes
Lim

äÎÂËÚ¸

Przykleiç

κλλημα

Yap›flt›rma

Lepení
ragasztani
Lepiti

Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim

ç ÍÎÂËÚ¸

Nie przyklejaç

μη κολλτε

Yap›flt›rmay›n

Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti

Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på

èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË

Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç

βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την

Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun

Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati

Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn

äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ

Liczba operacji

αριθμς των εργασιν

‹fl safhalar›n›n say›s›

Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe

Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt

ç‡ ‚˚·Ó

Do wyboru

εναλλακτικ

Seçmeli

Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire

Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler

àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

Rysunek z∏o˝onych cz´Êci

απεικνιση των συναρμολογημνων εξαρτημτων

Birlefltirilen parçalar›n flekli

Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela

Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen 
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler

èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy przezroczyste

διαφαν εξαρτματα

fieffaf parçalar

PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide

*

18

Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv

éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ

Odciàç no˝em

διαχωρστε με να μαχαρι

Bir bݍak ile kesin

Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z noÏem

Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor

èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ

Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej

επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ

Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n

Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani

Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi 
Tape
Tape

äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ 

TaÊma klejàca

κολλητικ ταινα

Yap›flt›rma band›

Lepicí páska 
ragasztószalag
Traka z lepilom

*

Nicht enthalten
Not included
Non fourni 

Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi

Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej

Ikke inkluderet
Eivät sisälly

Δεν ονμπεριλαμβνεται

ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl

Nem tartalmazza
Nie zawiera

Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır

Není obsaÏeno

*

Summary of Contents for P-39D AIRACOBRA

Page 1: ...ld deliver exceptional perfor mance at low and medium altitude but could not meet later requirements to operate at grea ter altitudes The P 39 Airacobra was however in many ways an unusual aircraft Th...

Page 2: ...04868...

Page 3: ...lar Non incollare Limmas ej l liimaa Skal IKKE limes Ikke lim Nie przykleja Yap t rmay n Nelepit nem szabad ragasztani Ne lepiti Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen Soak and apply decals Mou...

Page 4: ...ezn metal za vas met ll elezna metalik anthrazit matt 9 anthracite grey matt anthracite mat antraciet mat antracita mate antracite fosco antracite opaco antracit matt antrasiitti himme koksgr mat antr...

Page 5: ...28 30 32 10 14 15 16 17 11 12 13 33 34 41 1 1 2 3 3 6 5 3 7 40 39 37 37 12 11 36 9 38 4 5 8 31 31 26 19 20 21 23 24 22 18 19 20 21 22 10 41 45 49 50 54 55 56 57 53 11 12 52 51 42 46 43 47 44 48 16 36...

Page 6: ...C I H G H G C I C H C I I K4 C13 C35 C51 C31 C36 C50 C21 C16 C16 C58 C30 C12 C8 3 8 9 10 6 7 4 5 C C C C H H C C C10 C20 C18 C54 C7 A1 11 C 12 C 3 G H C32 C C19 L N G C C53 9 C C C1 C57 I 04868 PAGE...

Page 7: ...11 12 10 15 16 18 23 17 H I D D C C C C D D12 D13 D15 D10 E6 C40 C39 C34 C60 C37 D14 D11 C5 D2 D3 D5 D4 D7 D6 B1 C6 13 15 19 23 24 16 20 17 21 18 22 14 E38 2 B C2 04868 PAGE 7...

Page 8: ...C C 32 30 E34 E31 E18 33 C C J C C C H 50g 14 25 27 28 31 19 29 20 26 D9 D8 C4 E2 E3 E36 E25 C28 E17 E32 E10 28 29 30 31 32 26 27 25 21 22 24 B2 B3 04868 PAGE 8...

Page 9: ...C C C C C 35 36 42 44 45 43 41 41 34 33 E28 C55 E22 E4 E8 C56 E29 E20 E19 E13 E35 E9 E9 C15 C15 E13 E7 E12 E37 E12 E30 E11 E11 E16 E14 E33 L4 L4 E21 34 38 35 39 42 46 47 43 44 45 41 37 36 Clear K7 K5...

Page 10: ...B C C F G G X G 48 48 56 54 47 L1 L2 L6 L5 C33 C25 C26 C28 C27 G1 G2 G3 G3 G3 C29 D16 D1 C17 L3 48 51 53 57 55 52 49 50 Clear Clear K6 K1 K3 K2 F M C23 C9 K7 54 L J F F C22 C11 C47 C9 K7 56 55 04868 P...

Page 11: ...04868 PAGE 11 58...

Page 12: ...04868 PAGE 12 59...

Reviews: