REVELL Mercedes-Benz SLS AMG User Manual Download Page 8

14

15

24652

CaraCTérIsTIques prInCIpales

Bolide RC miniature avec radio-

commande MHz à 2 canaux

• Reproduction fidèle à l'original

•  Plaisir de conduite prolongé sans temps 

de charge grâce au fonctionnement à 

piles

• Structure robuste

Fr

ançais

maquette ne blesse personne. 

• Toute réparation ou transformation du 

produit ne doit être effectuée qu'avec 

des pièces d'origine. Dans le cas 

contraire, le véhicule risquerait d'être 

abîmé ou de présenter un danger.

• Afin de limiter les risques, toujours 

utiliser le véhicule dans une position 

permettant un évitement rapide le 

cas échéant.

Consignes de sécurité pour la  

télécommande :

• Les piles rechargeables doivent être 

retirées de la télécommande avant 

leur chargement.

• Ne pas recharger les piles jetables.

• Les piles rechargeables doivent être 

rechargées en présence d'un adulte.

• Ne pas mélanger des piles de type 

différent ou des piles neuves et des 

piles usagées.

• Seules les piles recommandées ou de 

même type peuvent être utilisées.

• Pour la télécommande, nous recom-

mandons l’usage de piles alcalines  

au manganèse. Pour préserver 

l'environnement, les piles non-recharge-

ables de cette télécommande ou 

d'autres appareils électriques de la 

maison peuvent être remplacées par 

des piles rechargeables (batteries).

• Respecter la polarité indiquée (+ et -) 

lors de l'insertion des piles.

Consignes de sécurité :

• Ce véhicule convient aux 

enfants de 8 ans et plus. Il doit 

être utilisé sous la surveillance des 

parents.

• 

Attention !

 Ne convient pas aux 

enfants de moins de 36 mois. Petites 

pièces. Risque d‘étouffement !

• Ce véhicule est conçu pour être utilisé 

à l‘intérieur ou à l‘extérieur par temps 

sec.

• Maintenir les mains, le visage et les 

vêtements amples éloignés du 

véhicule en marche.

• Éteindre la télécommande et véhicule 

lorsqu'ils ne sont pas utilisés.

• Retirer les batteries de la  

télécommande et du véhicule 

lorsqu'ils ne sont pas utilisés.

• Toujours garder les yeux fixés sur 

véhicule afin de ne pas en perdre le 

contrôle. Le manque d‘attention et la 

négligence peuvent être la cause de 

dommages importants.

• Veuillez conserver ce mode d'emploi.

• L'utilisateur de ce véhicule doit se 

conformer aux consignes d'utilisation 

figurant dans ce mode d'emploi.

• Ne pas faire voler véhicule à proximité 

de personnes, d'animaux, de cours 

d'eau et de lignes électriques.

• Ce véhicule ne doit pas être utilisé 

par des personnes souffrant d’un 

handicap physique ou mental. Nous 

conseillons aux personnes n’ayant 

aucune expérience avec les maquet-

tes du véhicules de procéder à la 

mise en marche avec l’aide d’un 

conducteur expérimenté.

• Ce véhicule de doit pas être  

utilisé sur les voies de circulation 

automobile publiques !

• De manière générale, même en cas 

de dysfonctionnements et de pannes, 

il faut faire attention à ce que la 

• Les piles vides doivent être retirées  

de la télécommande.

• Ne pas court-circuiter les bornes de 

raccordement. Retirer les piles de la 

télécommande si celle-ci n'est pas 

utilisée pendant une période prolongée.

• Dès que la télécommande ne  

fonctionne plus parfaitement, les  

piles doivent être remplacées par  

des piles neuves ou rechargées.

Entretien et soin :

• Nettoyer le véhicule avec un chiffon 

propre et humide.

• Protéger le véhicule et les piles de 

tout rayonnement lumineux direct et/

ou de toute source de chaleur directe. 

• Éviter tout contact de le véhicule, la 

télécommande et le chargeur avec 

l’eau, sous peine d’endommager ses 

composants électroniques.

• Contrôler régulièrement les transforma-

teurs, blocs d‘alimentation ou chargeurs 

utilisés avec le modèle pour s‘assurer 

que les câbles, connecteurs, boîtiers 

et autres pièces ne présentent aucun 

dommage. Réparer tout dommage 

éventuel avant de pouvoir utiliser les 

appareils à nouveau.

indications relatives à la 

batterie, aux piles de la 

télécommande :

Alimentation : 

Piles : 2 x 1,5 V AA 

(non fournies)

indications relatives 

aux piles du véhicule :

Alimentation : 

Piles : 3 x 1,5 V AA

(non fournies)

1   véhICule

1A

 Essieu moteur

1B

 Phares avant et arrière

1C

 Antenne 

1D

 IInterrupteur ON/OFF

1E

 Levier de compensation

1F

 Compartiment à piles

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

2   TéléCoMMande

Remarque : La radiocommande n'est 

équipée d'aucun interrupteur ON/OFF.

Elle s'active automatiquement en 

actionnant le levier de commande.

2A

 Levier des gaz

2B 

Diode témoin

2C

 Antenne

2D

 Levier de  

direction 

2E

 Compartiment 

à pile

2F

 Vis de sécurité

3   Insérer les pIles

Télécommande 

3A 

Desserrer la vis de sécurité du compar-

timent à piles en tournant dans le sens 

antihoraire au moyen d'un tournevis 

courant et ouvrir le couvercle du  

compartiment à piles avec précaution.

3B

 Insérer 2 piles de AA en respectant 

les polarités indiquées à l'intérieur du 

compartiment.

3C

 Introduire l'antenne fournie avec pré-

caution dans l'orifice situé sur le dessus 

de la radiocommande et faire tourner 

délicatement dans le sens horaire. 

Modell

3D

 Mettre à présent l'interrupteur ON/OFF 

situé sur le dessous du véhicule « Off ». 

3E

  Faire glisser le couvercle du compar-

timent à piles de la radiocommande 

vers le haut et l'ouvrir.

3F

  Placer maintenant 3 piles AA de 1,5 V 

en respectant les polarité indiquées à 

l'intérieur du compartiment à piles.

3G

 Ensuite, remettre le couvercle en 

place et le faire coulisser vers l'arrière 

jusqu'à ce qu'il s'enclenche

Summary of Contents for Mercedes-Benz SLS AMG

Page 1: ...ratos el ctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las dem s piezas en la basura normal Gracias por su colaboraci n Wetgeving voor inzameling van afgedankte e...

Page 2: ...ght ca 10 km h Rc Scale caR Rc Scale caR 8 Alter Age Contenuto Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Veicolo Coche Auto V hicule Vehicle Fahrzeug Telecomando Emisora Afstandsbediening T l com...

Page 3: ...4 3D 3F 3E 3G 3 5 4 4A 5 6 6A 6C 6B 6D...

Page 4: ...eses Fahrzeug darf nicht im ffentlichen Stra enverkehr verwendet werden Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Ber cksichtigung von Funktionsst rungen und Defekten niemanden verletze...

Page 5: ...tfernt sich zum Modell hinbewegen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de 4 Startvorbereitung Die Fernbedienung des Fahrzeugs schaltet sich bei Bet tigung der Steue...

Page 6: ...for children under 36 months Small parts Choking hazard This vehicle is suitable for use indoors and in dry outdoor areas Keep your hands face and loose clothing away from the vehicle during operation...

Page 7: ...English SERVICE NOTES Go to www revell control de for ordering information and tips on replacing spare parts plus other useful information on all Revell Control models Additional tips and trick can b...

Page 8: ...se en marche avec l aide d un conducteur exp riment Ce v hicule de doit pas tre utilis sur les voies de circulation automobile publiques De mani re g n rale m me en cas de dysfonctionnements et de pan...

Page 9: ...Vous trouverez des conseils suppl mentaires sur Internet www revell control de INDICATIONS DE SERVICE Vous trouverez nos modalit s de commande nos conseils d change pour les pi ces d tach es et bien...

Page 10: ...zonder ervaring met modelvoertuigen om het voertuig onder leiding van een ervaren bestuurder te leren gebruiken Dit voertuig mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoo...

Page 11: ...meer dan 10 meter verwijderd is dichterbij het model gaan staan Nederlands Nederlands SERVICEAANWIJZINGEN Op www revell control de vindt u bestelmogelijkheden en vervangingstips voor reserveonderdelen...

Page 12: ...an en marcha el veh culo Este veh culo no se debe utilizar en v as p blicas Por norma se debe prestar atenci n a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso Las bater as de...

Page 13: ...ealizar pedidos y consejos para cambiar piezas de repuesto as como informaci n til sobre todos los modelos de Revell Control INSTRUCCIONES DE SERVICIO Encontrar m s consejos en Internet en www revell...

Page 14: ...il veicolo con la supervisione di un conducente esperto Questo veicolo non pu essere utilizzato su strade pubbliche In generale assicurarsi che il modello non possa ferire persone verificando Inserire...

Page 15: ...liano ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostituire i pezzi di ricambio nonch altre informazioni utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito www...

Page 16: ...30 31 Notes Notes...

Reviews: