‘65 Chevy
®
Impala
™
SS
™
Convertible
KIT1555
85155500200
* REPEAT SEVERAL TIMES
* A REPETER PLUSIEURS FOIS
* CEMENT TOGETHER
* A COLLER
* ALTERNATIVE ASSEMBLY
* ENSEMBLAGE ALTERNATIVE
* REMOVE AND THROW AWAY
* A RETIRER ET JETER
* DO NOT CEMENT
* NE PAS COLLER
* OPTIONAL PARTS
* PIECES EN OPTION
* DECAL
* DECAL COMANIE
When it came to cars, the big, shiny con-
vertible was every kid’s idea of stylish trans-
portation in the 1960’s. In the magazine ads,
the TV commercials and on the middle of the
dealership showroom floor, it was usually a
flashy ragtop you first saw. Even though Dad
would sometimes wind up with the more useful
4 door sedan or station wagon, the gleam in a
youthful eye usually contained a convertible.
For the American motoring public,
Chevrolet
®
was their first choice. The best sell-
ing car for many years, the completely new
1965 Impala
™
was "longer, lower, wider" just
like the advertising copy went. The ’65 model
had less chrome than had been seen in years
which only accentuated the rounded, fluid lines
of the new car. A wide range of powerplants
were available from thrifty straight sixes to fire-
breathing 409 V8s with 4 speed sticks.
The hottest of the Impala lineup was the
SS
™
. When you checked this box on the order
form, you got bucket seats and floor mounted
shifter instead of the bench seat and steer-
ing column mounted transmission as well as
special trim throughout. It’s no wonder that all
these years later the ’65 Chevy convertible
has become one of the most popular subjects
for the "low ‘n slow" crowd of lowrider builders.
Some visions of stylish transportation never
really change.
If you have any questions or comments, call our hotline at:
(800) 833-3570
or, please write to:
Revell-Monogram Consumer Service Department, 725 Landwehr, Northbrook, Illinois 60062
Be sure to include the plan number (85155500200), part number, description, your return address and phone number.
Visit our website: www.revell-monogram.com
REVELL-MONOGRAM, LLC Northbrook, IL. Copyright © 2003. All rights reserved.
*
Study the assembly drawings.
*
Each plastic part is identified by a number.
*
In the assembly drawings, some parts will be
marked by a star (
★
) to indicate chrome plated
plastic.
*
For better paint and decal adhesion, wash the
plastic parts in a mild detergent solution.
Rinse and let air dry.
*
Check the fit of each piece before cementing in
place.
*
Use only cement for polystyrene plastic.
*
Scrape plating and paint from areas to be cement-
ed.
*
Allow paint to dry thoroughly before handling parts.
*
Any unused parts may be discarded.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Etudier les schémas de montage.
* Chaque pièce en plastique est identifiée par un numéro.
* Sur les schémas de montage, certaines pièces sont
marquées d'une étoile (
★
) pour indiquer qu'elles sont en
plastique chromé.
* Pour une meilleure prise de la peinture et des autocollants,
laver les pièces en plastique avec une solution détergente
peu concentrée. Les rincer et les laisser sécher à l'air.
* Vérifier que chaque pièce s'ajuste bien avant de la coller en
place.
* N'utiliser que de la colle pour polystyrène.
* Gratter les parties à coller pour enlever le chrome et la peinture.
* Laisser la peinture bien sécher avant de manipuler les pièces.
* Toute pièce inutilisée peut être jetée.
LIRE CE QUI SUIT AVANT DE COMMENCER
This optional paint guide is
provided to detail this kit.
Ce guide facultatif de peinture est fourni
pour détailler cette trousse.
Chevy Engine Orange
Flat Black
Silver
WARNING:
PLASTIC GLUE COULD CATCH ON FIRE. IT COULD HURT YOU IF IT GETS ON YOUR
SKIN OR IN YOUR EYES.
CONTAINS: METHYL ETHYL KETONE.
BE CAREFUL: Do not allow long contact with skin. Wash hands at once after use. Wear thick gloves when in use. Keep away
from eyes. Do not smell or eat.
KEEP OUT OF THE REACH OF SMALL CHILDREN.
FIRST AID: If glue gets in your eyes wash with clean water for 5 to 10 minutes. If glue gets on your skin, wash with soap and water
for 5 minutes. If you start to feel weak, sick, or your speech becomes slow; go outside then wash hands and remove any clothing
with glue on it. If you still do not feel better seek your doctors attention.
For further health questions; contact a poison control center.
AVERTISSEMENT:
LA COLLE PLASTIQUE
RISQUE DE S’ENFLAMMER ET PEUT ETRE DANGEREUSE
SI ELLE TOUCHE LA PEAU OU PENETRE DANS LES
YEUX.
COMPOSITION: METHYLETHYLCETONE.
ATTENTION: Empêcher tout contact prolongé avec la peau. Se laver
les mains immédiatement après utilisation. Porter des gants épais
pendant l’utilisation. Ne pas approcher des yeux. Ne pas sentir ni avaler.
Conserver hors de portée des jeunes enfants.
CONSERVER HORS DE PORTEE DES JEUNES ENFANTS.
PREMIERS SECOURS: Si la colle pénètre dans les yeux, les laver à
l’eau propre pendant 5 à 10 minutes. Si la colle adhère à la peau, laver
celle-ci à l’eau savonneuse pendant 5 minutes. En cas de faiblesse, de
nausées ou de diction pâteuse, sortir dehors, se laver les mains et ôter
tout vêtement sur lequel adhère de la colle. Si l’on continue alors à ne pas
se sentir bien, consulter un médecin. Pour d’autres questions en matière
Orange moteur Chevrolet
Noir mat
Argent