background image

Verwendete Symbole / Used Symbols

Achtung / Attention

07926

Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.

Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.

Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.

Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.

Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.

Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.

Proszę zważać na następujące symbole, które są użyte w poniższych etapach montażowych

Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.

Kérjük, hogy a következő szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.

Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.

Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.

Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.

Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.

Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.

èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.

Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στις παρακτω βαθµδες συναρµολγησης.

Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se používají v následujících konstrukčních stupních.

Prosimo za Vašu pozornost na sledeče simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas 
Liimaa
Limes
Lim

äÎÂËÚ¸

Przykleić

κλληµα

Yap›flt›rma

Lepení
ragasztani
Lepiti

Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Gjenta prosedyren for den motsatte siden
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor

èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ

Taki sam przebieg czynności powtórzyć na stronie przeciwnej

επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ

Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n

Stejný postup zopakovat na protilehlé straně
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani

Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim

ç ÍÎÂËÚ¸

Nie przyklejać

µη κολλτε

Yap›flt›rmay›n

Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti

Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på

èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË

Zmiękczyć kalkomanię w wodzie a następnie nakleić

βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την

Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun

Obtisk namočit ve vodě a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikač potopiti v vodo in zatem nanašati

Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen 
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler

èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy przezroczyste

διαφαν εξαρτµατα

fieffaf parçalar

Průzračné díly
áttetsző alkatrészek
Deli ki se jasno vide

18

PAGE 3

Chromteile
Chrom parts
Pièces chromées
Chroom onderdelen
Cromar las piezas
Peça cromada
Parti cromate
Kromdetaljer
Kromatut osat
Krom-dele
Kromdeler

ïÓÏËÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy chromowane

εξαρτµατα χρωµου

Krom parçalar›

Chrómové díly
króm alkatrészek
Kromirani deli

D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.

E: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.

F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.

NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.

E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.

I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.

P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.

S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.

FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.

DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.

N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.

RUS: 

ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.

PL: Stosować się do załączonej karty bezpieczeństwa i mieć ją stale do wglądu.

GR: 

Προσξτε τις συνηµµνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.

TR: Ekteki  güvenlik talimatlarűnű dikkate alűp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.

CZ: Dbejte na přiložený bezpečnostní text a mějte jej připravený na dosah.

H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!

SLO

: Priložena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu 

Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antal arbejdsforløb
Antall arbeidstrinn

äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ

Liczba operacji

αριθµς των εργασιν

‹fl safhalar›n›n say›s›

Počet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
Številka koraka montaže

Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Efter eget valg
Valgfritt

燠‚˚·Ó

Do wyboru

εναλλακτικ

Seçmeli

Volitelně
tetszés szerint
način izbire

Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustration af sammensatte dele
Illustrasjon, sammensatte deler

àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

Rysunek złożonych części

απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων

Birlefltirilen parçalar›n flekli

Zobrazení sestavených dílů
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela

*

Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi 
Tape
Tape

äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ 

Taśma klejąca

κολλητικ ταινα

Yap›flt›rma band›

"#$%&' $()*+ 

-+/+)012)0+3+/

T-+*+ 0 3#$%345

Entfernen
Remove
Détacher
Verwijderen
Sacar
Retirar
Eliminare 
Tag loss
Poista
Fjernes
Fjern

쉇ÎËÚ¸

Usunąć

αποµακρνετε

Temizleyin

Odstranit
eltávolítani
Ostraniti

Summary of Contents for Honda CB 72 Super Sport

Page 1: ...he comparably worthy BMW R27 It gave the customer a sharp up to the minute image unlike its con temporary competitors it offered a slim seat instead of a saddle a delicate front mudguard front duplex brake and lots of chrome The engine also had an overhead camshaft twin carburettors and was finely ribbed The sporty appearance of the road bike therefo re made its own special contribution to the suc...

Page 2: ...Vor dem Zusammensetzen gut durchlesen 07926 Revell GmbH Co KG Henschelstraße 20 30 D 32257 Bünde Deutschland Tel 49 5223 965 0 Fax 49 5223 965 488 Internet www revell de PAGE 2 ...

Page 3: ...ποθετε στε την Ç kartmay suda yumuflat n ve koyun Obtisk namočit ve vodě a umístit a matricát vízben beáztatni és felhelyezni Preslikač potopiti v vodo in zatem nanašati Klarsichtteile Clear parts Pièces transparentes Transparente onderdelen Limpiar las piezas Peça transparente Parte transparente Genomskinliga detaljer Läpinäkyvät osat Glassklare deler Gjennomsiktige deler è ÓÁ Ì Â ÂÚ ÎË Elementy p...

Page 4: ...λλικ gümüfl metalik stříbrná metalíza ezüst metáll srebrna metalik feuerrot glänzend 31 fiery red gloss rouge feu brillant rood helder glansend rojo fuego brillante vermelho vivo brilhante rosso fuoco lucente eldröd blank tulipunainen kiiltävä ildrød skinnende ildrød blank Ó ÌÂÌÌÓ Í ÒÌ È ÎÂÒÚfl ËÈ czerwony ognisty błyszczący κ κκινο φωτι ς γυαλιστερ atefl k rm z s parlak ohnivě červená lesklá tűzpiro...

Page 5: ...5 14 15 102 103 4 35 2 3 8 9 10 11 73 29 79 68 104 28 46 95 7 95 25 34 72 23 109 24 17 18 22 21 77 76 83 82 75 74 31 27 26 30 20 19 62 85 38 39 60 56 55 36 37 86 63 63 80 5 6 89 89 90 90 101 105 106 59 107 78 84 61 99 97 58 88 108 91 93 94 92 57 87 96 66 1 96 41 44 100 98 T T A K 07926 PAGE 5 ...

Page 6: ...page 7 07926 1 3 2 2x 4 5 6 812 6 9 3 1 1 2 4 5 7 3 5 7 17 19 14 15 16 8 9 12 13 11 10 5 6 7 3 2 4 18 20 1 TK 38 TG 36 TF A B B A A A B A A C A A D D D D A D A B A 20 07926 PAGE 6 ...

Page 7: ... 11 13 14 15 16 17 8 21 22 23 24 25 29 28 27 26 30 31 10 12 2x 32 33 8 12 12 11 35 13 39 38 37 36 34 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 52 B C B D B A C D E D C C D D G A C F B C C C C D D D D D A G G 52 07926 PAGE 7 ...

Page 8: ... 25 17 49 54 53 51 50 55 56 58 60 59 57 19 61 62 63 18 68 72 71 67 69 72 70 7 78 77 76 75 74 64 65 66 24 14 23 21 22 73 TH 19 TJ 38 TH 38 TI A D D G G D A A C A D D B A A A A C B A C C B B B B G G A A A B B C 73 07926 PAGE 8 ...

Page 9: ...26 27 28 29 30 31 32 7 77 76 82 83 84 69 72 71 80 72 81 79 85 86 88 87 26 28 27 29 25 89 94 93 90 89 92 91 90 B B G G B A B A C B A G H A A B A A C C C C C C C C 07926 90 07926 PAGE 9 ...

Page 10: ... 35 36 31 32 30 95 96 99 98 96 97 34 33 16 TA 132 mm TB 45 mm TC 45 mm TD 96 mm 2 TG TF TE 25 mm 23 mm 40 mm 15 35 35 TE TA TG 2 C A A A B D D A B C A A B G B 36 38 TD 3 36 TE 102 103 100 101 104 102 103 15 07926 PAGE 10 ...

Page 11: ...37 38 37 36 15 20 TJ 135 mm TA132 mm TH 80 mm TI 45 mm TK TJ 85 mm TI TH TJ TA TK TB TA TJ TD 39 A B C B A A B TD 39 TC 108 107 109 105 106 page 12 07926 07926 PAGE 11 ...

Reviews: