background image

Verwendete Symbole / Used Symbols

Achtung / Attention

07447

Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.

Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.

Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.

Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.

Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.

Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.

Proszę zważać na następujące symbole, które są użyte w poniższych etapach montażowych

Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.

Kérjük, hogy a következő szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.

Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.

Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.

Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.

Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.

Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.

èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.

Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στις παρακτω βαθµδες συναρµολγησης.

Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se používají v následujících konstrukčních stupních.

Prosimo za Vašu pozornost na sledeče simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas 
Liimaa
Limes
Lim

äÎÂËÚ¸

Przykleić

κλληµα

Yap›flt›rma

Lepení
ragasztani
Lepiti

Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Gjenta prosedyren for den motsatte siden
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor

èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ

Taki sam przebieg czynności powtórzyć na stronie przeciwnej

επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ

Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n

Stejný postup zopakovat na protilehlé straně
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani

Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim

ç ÍÎÂËÚ¸

Nie przyklejać

µη κολλτε

Yap›flt›rmay›n

Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti

Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på

èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË

Zmiękczyć kalkomanię w wodzie a następnie nakleić

βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την

Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun

Obtisk namočit ve vodě a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikač potopiti v vodo in zatem nanašati

Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen 
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler

èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy przezroczyste

διαφαν εξαρτµατα

fieffaf parçalar

Průzračné díly
áttetsző alkatrészek
Deli ki se jasno vide

18

PAGE 3

Chromteile
Chrom parts
Pièces chromées
Chroom onderdelen
Cromar las piezas
Peça cromada
Parti cromate
Kromdetaljer
Kromatut osat
Krom-dele
Kromdeler

ïÓÏËÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy chromowane

εξαρτµατα χρωµου

Krom parçalar›

Chrómové díly
króm alkatrészek
Kromirani deli

D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.

E: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.

F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.

NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.

E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.

I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.

P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.

S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.

FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.

DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.

N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.

RUS: 

ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.

PL: Stosować się do załączonej karty bezpieczeństwa i mieć ją stale do wglądu.

GR: 

Προσξτε τις συνηµµνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.

TR: Ekteki  güvenlik talimatlarűnű dikkate alűp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.

CZ: Dbejte na přiložený bezpečnostní text a mějte jej připravený na dosah.

H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!

SLO

: Priložena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu 

Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Efter eget valg
Valgfritt

ç‡ ‚˚·Ó

Do wyboru

εναλλακτικ

Seçmeli

Volitelně
tetszés szerint
način izbire

Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antal arbejdsforløb
Antall arbeidstrinn

äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ

Liczba operacji

αριθµς των εργασιν

‹fl safhalar›n›n say›s›

Počet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
Številka koraka montaže

Entfernen
Remove
Détacher
Verwijderen
Sacar
Retirar
Eliminare 
Tag loss
Poista
Fjernes
Fjern

쉇ÎËÚ¸

Usunąć

αποµακρνετε

Temizleyin

Odstranit
eltávolítani
Ostraniti

Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustration af sammensatte dele
Illustrasjon, sammensatte deler

àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

Rysunek złożonych części

απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων

Birlefltirilen parçalar›n flekli

Zobrazení sestavených dílů
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela

*

Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi 
Tape
Tape

äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ 

Taśma klejąca

κολλητικ ταινα

Yap›flt›rma band›

"#$%&' $()*+ 

-+/+)012)0+3+/

T-+*+ 0 3#$%345

Papierbild ausschneiden und ankleben
Cut out paper picture and glue
Découper la photo et la coller
Papiertekening uitknippen en lijmen
Recortar la ilustración de papel y pegarla
Cortar e colar figura de papel
Ritagliare la figura di carta e incollarla
Klipp ut och klistra fast pappersbilden
Leikkaa paperikuva irti ja liimaa kiinni 
Papirbilledet skæres ud og påklæbes
Skjær ut papirbildet og lim det på

ÅÛχÊÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ ‚˚ÂÁ‡Ú¸ Ë Ì‡ÍÎÂËÚ¸ 

Wyciąć obrazek papierowy oraz przykleić

κψτε τη φωτογραφα και κολλστε την

Ka¤›t resmi kesin ve yap›flt›r›n

Papírový obrázek vystřihnout a nalepit 
a papírképet kivágni és felragasztani
Sliko na papirju izrezati in nalepiti

Intercopy

Summary of Contents for Ferrari Testarossa

Page 1: ...evious models in which the cooling water lines that went along the cockpit generated too much heat in the interior The Testarossa was given two oblique radiators in the mudguards in front of the rear...

Page 2: ...Vor dem Zusammensetzen gut durchlesen 07447 PAGE 2 I n t e r c o p y...

Page 3: ...kinliga detaljer L pin kyv t osat Glassklare deler Gjennomsiktige deler Elementy przezroczyste effaf par alar Pr zra n d ly ttetsz alkatr szek Deli ki se jasno vide 18 PAGE 3 Chromteile Chrom parts Pi...

Page 4: ...do prata met lico argento metallico silver metallic hopea metallikiilto s lv metallak s lv metallic srebro metaliczny g m metalik st brn metal za ez st met ll srebrna metalik dunkelgrau seidenmatt 378...

Page 5: ...07447 PAGE 5 I n t e r c o p y...

Page 6: ...07447 PAGE 6 I n t e r c o p y...

Page 7: ...07447 PAGE 7 I n t e r c o p y...

Page 8: ...1 2 13 2x 14 25 85 15 16 25 85 E E 17 18 5 13 43 C F C 86 52 50 53 51 G G G G 16 15 14 43 86 25 85 17 21 18 E A D J A F J J A A A 07447 PAGE 8 I n t e r c o p y...

Page 9: ...19 70 55 20 23 24 A H H A K L A A 1 91 92 32 90 A A H H A A 21 22 58 88 D D 59 89 D D 18 C N 07447 PAGE 9 I n t e r c o p y...

Page 10: ...9 1 1 2 DECAL 11 29 30 15 14 A 28 DECAL 5 25 26 M 16 19 20 3 2 76 A N N 27 4 5 27 28 A N N A B C C L 07447 PAGE 10 I n t e r c o p y...

Page 11: ...FE RR AR I 61 DECAL 3 32 34 31 35 72 73 K G A 75 K B 60 160 R 160 R 61 69 170 L 170 L 36 33 74 K B L L B A B B B A 07447 PAGE 11 I n t e r c o p y...

Page 12: ...2x DECAL 21 12 61 81 180 L 180 L 61 80 150 R 150 R 38 39 40 87 13 10 41 42 DECAL 4 9 83 M M DECAL 6 DECAL 2 DECAL 2 M M O 6 M O M 8 7 6 EU US DECAL 1 A B B B A B A C A A A A 07447 PAGE 12 I n t e r c...

Page 13: ...43 A 67 26 39 40 40 42 46 45 47 DECAL 8 68 68 N 66 66 27 11 N 66 47 A A A A 07447 PAGE 13 I n t e r c o p y...

Page 14: ...EUROPE VERSION US VERSION MISC 48 04774 10 DECAL 12 DECAL 13 DECAL 15 DECAL 16 DECAL 17 DECAL 10 DECAL 9 DECAL 19 DECAL 20 DECAL 18 DECAL 14 DECAL 7 DECAL 8 DECAL 5 DECAL 5 DECAL 3 PAGE 14 07447 I n...

Reviews: