background image

Batteriefach

Battery  

compartment

Compartiment 

à piles

Batterijvak

Compartimento 

de baterías

Vano batterie

ON/OFF-Schalter

ON/OFF switch

Interrupteur ON/OFF

ON/OFF-schakelaar

Interruptor ON/OFF

Interruttore ON/OFF

1

2

FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/  

ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO 

  

D

 

Batterien/Akkus  

für die Fernsteuerung:

Stromversorgung: 

DC 3 V   Batterien:  

2 x 1,5 V „AA”

(nicht mitgeliefert)

NL

 

Batterijen voor  

de zender:

Voeding: DC 3 V   

Batterijen: 2 x 1,5 V “AA” 

(niet meegeleverd)

GB

 

Batteries for the  

transmitter:

Power supply:  

DC 3 V    

Batteries: 2 x 1.5 V “AA” 

(not included)

E

 

Baterías de la  

emisora:

Alimentación: DC 3 V   

Baterías: 2 x 1,5 V “AA” 

(no incluidas)

F

 

Piles de la  

télécommande :

Alimentation :  

DC 3 V    

Piles : 2 x 1,5 V «AA» 

(non fournies)

I

 

Batterie per il  

radiocomando:

Alimentazione:  

DC 3 V    

Batterie: 2 x 1,5 V “AA” 

(non fornite)

A A 

A A 

Angetriebene 

Achse

Driven axle

Essieu moteur

Aangedreven as

Eje motriz

Asse motore

Antenne  

Antenna 

Antenne

 

Antenne 

 

Antena

 

Antenna 

Sicherungsschraube des Batteriefachs / Battery compartment securing screw

Vis de sécurité du compartiment à piles / Borgschroef van het batterijvak  

Tornillo de fijación del compartimento de baterías / Vite di fissaggio vano batterie

Geradeausfahrt-Trimmung

Straight-ahead trimming

Regolazione marcia dritta 

in avanti

Compensateur de marche 

en ligne droite

Trim v. rechtdoor rijden

Trimado conducción en recto

Regolazione marcia dritta  

in avanti

Sicherungshebel / Securing lever / Levier de sûreté

Vergrendelingshendel / Palanca de seguridad / Leva di sicurezza

Hebel für Vor- und

Rück wärtsfahrt

Lever for forward and 

reverse travel

 

Levier de marche 

avant et arrière

 

Hendel v. voor-/ach-

teruit rijden 

Palanca de marcha 

hacia delante  

y atrás 

Leva per marcia in 

avanti e indietro

Sicherungshebel / Securing lever 

Levier de sûreté / Vergrendelingshendel

Palanca de seguridad / Leva di sicurezza

Sicherungsschraube  

des Batteriefachs  

Battery comparment 

securing screw  

Vis de sécurité du 

compartiment à piles  

Borgschroef van  

het batterijvak  

Tornillo de fijación  

del compartimento  

de baterías  

 Vite di fissaggio  

vano batterie

Power-LED / Power LED

Diode témoin / Power-led

LED de estado / LED POWER (alimentazione)

Antenne / Antenna

Antenne / Antenne

Antena / Antenna

Lenkhebel

Steering lever

Levier de direction 

Stuurknuppel

Palanca de dirección

Leva di comando

Batteriefach

Battery  

compartment

Compartiment à piles

Batterijvak

Compartimento 

de baterías

Vano batterie

MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO 

 

D

 

Batterien/Akkus für das Modell:

Stromversorgung: DC 6 V    

Batterien: 4 x 1,5 V „AA“

(nicht mitgeliefert)

GB

 

Batteries for the model: 

Power supply: DC 6 V    

Batteries: 4 x 1,5 V “AA”  

(not included)

F

 Batteries du modèle :

Alimentation : DC 6 V    

Piles : 4 x 1,5 V «AA» (non fournies)

 

NL

 Accu voor de model:

 

Voeding: DC 6 V   

 

Batterijen: 4 x 1,5 V “AA”  

 

(niet meegeleverd)

 

E

 Baterías del modelo:

 

Alimentación: DC 6 V    

 

Baterías: 4 x 1,5 V “AA”  

 

(no incluidas)

 

I

 Batterie per il modello: 

 

Alimentazione: DC 6 V    

 

Batterie: 4 x 1,5 V “AA”  

 

(non fornite)

A A 

A A 

A A 

A A 

START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START

ON

ON

FAHRZEUGSTEUERUNG/ VEHICLE CONTROL/ CONTRÔLE DU VÉHICULE/  

BESTUREN VAN DE AUTO/ CONTROL DEL VEHÍCULO/ COMANDO DEL VEICOLO

2A

2B

2C

2D

2C

2C

2A

2E

2F

2G

2A

TRIMMEN DER STEUERUNG/ STEERING TRIM ADJUSTMENT/  

ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE/ TRIMMEN VAN DE BESTURING/  

TRIMADO DE LA DIRECCIÓN/ REGOLAZIONE DEL COMANDO

Reviews: