REVELL 69 BOSS 302 MUSTANG Manual Download Page 4

#

PART NAME

NOM DE PIÈCE

NOMBRE DE LA PIEZA

94

Front Spoiler

Aileron avant

Alerón delantero

95

Rear Spoiler

Aileron arrière 

Deflector trasero

96

Rear Spoiler Support

Support d’aileron arrière

Soporte de deflector trasero

99

Lt. Parking Light

Feu de stationnement gauche

Luz de estacionamiento izquierda

100

Rt. Parking Light

Feu de stationnement droit

Luz de estacionamiento derecha

201

Front Fascia

Carénage avant

Tablero delantero

202

Hood

Capot 

Capó

203

Rear Body Panel

Panneau arrière de carrosserie 

Panel de carrocería trasera

204

Rear Exhaust

Échappement arrière

Escape trasero

205

Lt. Engine Half

Moitié gauche du moteur

Mitad izquierda del motor

206

Rt. Engine Half

Moitié droite du moteur

Mitad derecha del motor

207

Oil Pan

Carter d’huile 

Cárter de aceite

208

Water Pump

Pompe à eau

Bomba de agua

209

Lt. Cylinder Head

Culasse gauche

Tapa del cilindro izquierda

210

Rt. Cylinder Head

Culasse droite

Tapa del cilindro derecha

211

Lt. Exhaust Manifold

Collecteur d'échappement gauche

Tubo múltiple de escape izquierdo

212

Rt. Exhaust Manifold

Collecteur d'échappement droit

Tubo múltiple de escape derecho

213

Intake Manifold

Collecteur d’admission

Colector de admisión

214

Carburetor Top

Dessus du carburateur 

Parte superior del carburador

215

Carburetor Bottom

Dessous du carburateur

Parte inferior del carburador

216

Oil Filter

Filtre à huile

Filtro de aceite

217

Distributor

Distributeur

Distribuidor

218

Starter

Démarreur

Arranque

219

Engine Belt

Courroie de moteur

Correa del motor

220

Fan

Ventilateur

Ventilador

221

Air Cleaner

Filtre à air

Limpiador de aire

222

Upper Radiator Hose

Boyau supérieur du radiateur 

Manguera del radiador superior

223

Alternator

Alternateur

Alternador

224

Ignition Coil

Moitié de bobine

Mitad de bobina de encendido

225

Rear Window Louvers

Persiennes de fenêtre arrière 

Ranuras de la ventana trasera

250

Grille

Grille 

Parrilla

251

Driving Light Reflector

Réflecteur de phare de route 

Reflector de las luces direccionales

252

Rt. Rocker Cover

Cache-culbuteurs droit

Tapa de balancines derecha

253

Lt. Rocker Cover

Cache-culbuteurs gauche

Tapa de balancines izquierda

255

Outer Wheel

Roue externe

Rueda externa

--

Tire

Pneu

Neumático

4313                                                                                                     4

Summary of Contents for 69 BOSS 302 MUSTANG

Page 1: ...fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LIRE CECI AVANT DE COMMENCER Étudiez les dessins d assemblage Chaque pièce en plastique est identifiée par un numéro Sur les dessins d assemblage les pièces marquées d une étoile ...

Page 2: ...a bocarriba y deslizar el respaldo para quitarlo 6 Presionar con un paño suave humedecido para eliminar las burbujas de aire 7 El aspecto lechoso que podría ocurrir mejora la adhesión y desaparecerá al secarse Limpiar el exceso de adhesivo 8 No tocar la calcomanía hasta que se haya secado completamente 9 Esperar 48 horas para permitir que las calcomanías se sequen antes de aplicar el barnizado 10 ...

Page 3: ...mortiguador trasero 37 Front Shock Amortisseur avant Choque delantero 38 Seat Back Siège arrière Respaldo de asiento 53 Breather Cap Reniflard Tapa del respirador 56 License Plate Plaque d immatriculation Placa de licencia 57 Radiator Top Haut du radiateur Parte superior del radiador 58 Radiator Radiateur Radiador 59 Fan Shroud Tuyère de ventilateur Aro de refuerzo del ventilador 60 Oil Cooler Ref...

Page 4: ... Tubo múltiple de escape izquierdo 212 Rt Exhaust Manifold Collecteur d échappement droit Tubo múltiple de escape derecho 213 Intake Manifold Collecteur d admission Colector de admisión 214 Carburetor Top Dessus du carburateur Parte superior del carburador 215 Carburetor Bottom Dessous du carburateur Parte inferior del carburador 216 Oil Filter Filtre à huile Filtro de aceite 217 Distributor Distr...

Page 5: ...5 4313 1 211 H 216 D 224 G 215 A 214 A 206 D 208 D 220 G 218 G 212 H 219 G 223 A 53 253 252 210 D 209 D 213 A 217 E 207 D 205 D 30 A I F 2 ...

Page 6: ...4313 6 3 4 J J 23 21 16 22 20 11 12 13 14 15 18 17 G 21 G 28 G 29 G 32 C 31 Paint details chrome Peinture détails chrome Pinte los detalles en cromo ...

Page 7: ...e painted to match to photos on box Les détails de garniture peuvent être peints pour apparier les photos sur la boîte Se pueden pintar los detalles de las piezas como aparece en la caja G G 27 28 58 E 59 C 57 G 60 E 1 K 27 G 38 G ...

Page 8: ...4313 8 7 37 G 204 H 35 G 33 H 36 G 22 75 A A C 8 ...

Page 9: ...9 4313 9 10 201 K 221 D 94 G 62 G 63 G 61 A 222 C 91 90 56 250 251 100 99 26 29 76 76 76 G C B ...

Page 10: ...4313 10 11 12 13 95 G 96 G 96 G 203 K 26 H 255 17 20 56 80 Tire Pneu Neumático H G Shown In Place Illustré en place Se muestra en su lugar ...

Page 11: ...14 11 4313 15 9 K 225 G 10 K 202 K 93 11 12 G ...

Page 12: ...c Las marcas comerciales y la imagen de marca de Ford Motor Company se utilizan conforme a licencia por Revell Inc 16 Do not dip decal 31 32 33 in water Carefully cut out and use white glue to attach Ne pas tremper la décalcomanie 31 32 33 dans l eau Découper avec précaution et attacher avec de la colle blanche No sumergir la calcomanía 31 32 33 en agua Cortar con cuidado y pegar con cola blanca 4...

Reviews: