background image

DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS

  1.

  Cut desired decal from sheet.

  2.

  Dip decal in water for a few seconds.

  3.

  Place wet decal on paper towel.

  4.

  Wait until decal is movable on paper backing.

  5.

  Place decal in position on model, face up and 

slide backing away.

  6.

  Press out air bubbles with a soft damp cloth.

  7.

  Milkiness that may appear is for better decal 

adhesion and will dry clear. Wipe away any 

excess adhesive.

  8.

  Do not touch decal until fully dry.

  9.

  Allow the decals 48 hours to dry before 

applying clear coat.

 10.

  Decals are compatible with setting solutions 

or solvents.

INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION DE DÉCALCOMANIE 

  1.

  Découpez la décalcomanie désirée sur  

la feuille. 

  2.

  Trempez la décalcomanie durant quelques 

secondes dans l’eau. 

  3.

  Placez la décalcomanie sur une serviette de 

papier. 

  4.

  Attendez jusqu’à ce que la décalcomanie 

puisse être retirée de l’endos en papier. 

  5.

  Placez la décalcomanie en position sur votre 

modèle, face vers le haut, et retirez l’endos. 

  6.

  Pressez pour évacuer les bulles d’air avec un 

chiffon doux humide. 

  7.

  La formation d’un voile blanchâtre qui pourrait 

apparaître sert à la meilleure adhésion de la 

décalcomanie et deviendra claire une fois 

séchée. Nettoyez tout excès d’adhésif. 

  8.

  Ne touchez pas la décalcomanie tant qu’elle 

ne sera pas entièrement séchée. 

  9.

  Laissez sécher la décalcomanie durant 

48 heures avant d’appliquer un enduit 

protecteur.

 10.

  Les décalcomanies sont compatibles avec 

les solutions de séchage et les solvants.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE CALCOMANÍAS

  1.

  Corte la calcomanía deseada de la lámina.

  2.

  Sumerja la calcomanía en agua por unos 

segundos.

  3.

  Coloque la calcomanía húmeda sobre una 

toalla de papel.

  4.

  Espere hasta que la calcomanía se mueva en 

la lámina posterior de papel.

  5.

  Coloque la calcomanía en posición sobre el 

modelo, con la cara hacia arriba y deslice la 

lámina posterior hasta quitarlo.

  6.

  Presione para quitar las burbujas de aire con 

un trapo suave húmedo.

  7.

  La lechosidad que puede aparecer es para  

una mejor adhesión de la calcomanía y se 

secará completamente. Limpie cualquier 

exceso de adhesivo.

  8.

  No toque la calcomanía hasta que esté 

totalmente seca.

  9.

  Deje secar las calcomanías 48 horas antes 

de aplicar "clear coat".

 10.

  Las calcomanías son compatibles con las 

soluciones de fijación o los solventes.

PAINT GUIDE

This paint guide is provided to complete this 

kit as shown on the box.

GUIDE DE PEINTURE 

Ce guide de peinture est fourni pour compléter 

cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage.

GUÍA DE PINTURA

Esta guía de pintura se suministra para 

completar este equipo tal como se muestra 

en la caja.

A

Aluminum

Aluminium

Aluminio

B

Flat Black

Noir mat

Negro mate

C

Gloss Black

Noir brillant

Negro brillante

D

Gloss Dark Green

Vert foncé brillant

Verde oscuro brillante

E

Gloss Light Green

Vert clair brillant

Verde claro brillante

F

Gloss Red

Rouge brillant

Rojo brillante

G

Gloss White

Blanc brillant

Blanco brillante

H

Gray

Gris

Gris

I

Medium Green

Vert moyen

Verde medio

J

Semi Gloss Black

Noir satiné

Negro semibrillante

K

Transparent Red

Rouge transparent

Rojo transparente

L

Body Color

Couleur de carrosserie

Color de carrocería

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* HEATED SCREWDRIVER END

* POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS

* EXTREMO DE DESTORNILLADOR CALENTADO

* OPEN HOLE

* LAISSEZ SÉCHER LES PIÈCES

* ABRA AGUJERO

* WEIGHT

* POIDS

* PESO

* REMOVE TAPE

* RUBAN AMOVIBLE

* CINTA DEMONTABLE

* RUBBER BAND TOGETHER

* SERRER ENSEMBLE AVEC UNE BANDE ÉLASTIQUE

* UNA CON BANDA ELÁSTICA

* DECAL 

* DÉCALCOMANIE

* CALCOMANÍA

* CEMENT TOGETHER

* COLLER ENSEMBLE

* CEMENTAR Y UNIR

* REMOVE AND THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* DO NOT CEMENT

* NE PAS COLLER

* NO CEMENTAR

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* ASSEMBLY CAUTION

* AVERTISSEMENT POUR L'ASSEMBLAGE

* PRECAUCIÓN DE ENSAMBLAJE

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

Kit 4930 - Page 2

Kit 4930 - Page 15

18

NOTE: DO NOT DIP DECAL # 8 IN WATER. CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH.

REMARQUE: NE PAS IMMERGER DANS L’EAU LES DÉCALCOMANIES # 8. DÉCOUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE 

BLANCHE POUR FIXER.
NOTA: NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO. 8 EN AGUA. RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILICE COLA BLANCA PARA SUJETAR.

C

Summary of Contents for 37 FORD PANEL DELIVERY

Page 1: ...DE COMMENCER tudiez les plans d assemblage Chaque pi ce de plastique est identifi e par un num ro Dans les plans d assemblage certaines pi ces seront marqu es d une toile pour indiquer des pi ces en p...

Page 2: ...lquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcoman a hasta que est totalmente seca 9 Deje secar las calcoman as 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcoman as son compatibles con las soluciones...

Page 3: ...eur Mitad izquierda del motor 32 Rt Engine Half Moiti droite du moteur Mitad derecha del motor 33 Rt Cylinder Head Culasse droite Tapa del cilindro derecha 34 Engine Front Avant du moteur Frente del m...

Page 4: ...4 Rear Inner Wheel Roue interne arri re Rueda interna trasera 79 Rt Lower Radiator Hose Boyau inf rieur droit du radiateur Manguera del radiador inferior derecho 80 Lt Lower Radiator Hose Boyau inf ri...

Page 5: ...Kit 4930 Page 12 Kit 4930 Page 5 1 14 2 RIGHT 41 J 44 B 39 B 33 I 80 B 34 I 7 L 42 J 43 J 40 J 37 J 38 J 31 I 32 I 35 I 50 J 79 B 45 B 49 J 33 I 36 FRONT REAR B A...

Page 6: ...t 4930 Page 6 Kit 4930 Page 11 3 12 13 4 TOP BOTTOM FRONT REAR 151 CLEAR 53 J 60 J TIRE TIRE 9 17 69 10 10 10 10 69 B SHOWN IN PLACE 59 L 74 L 64 L 64 L 52 J 46 J 51 J 55 J 56 J 58 J 54 J 57 J 61 J C...

Page 7: ...Kit 4930 Page 10 Kit 4930 Page 7 10 11 5 6 1st 152 CLEAR 203 L 68 C 30 B 29 B 71 J 14 15 13 202 L 70 J 48 B 47 B A A A...

Page 8: ...ACH REMARQUE NE PAS IMMERGER DANS L EAU LES D CALCOMANIES 4 D COUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE BLANCHE POUR FIXER NOTA NO SUMERJA LAS CALCOMAN AS NO 4 EN AGUA RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTIL...

Page 9: ...ACH REMARQUE NE PAS IMMERGER DANS L EAU LES D CALCOMANIES 4 D COUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE BLANCHE POUR FIXER NOTA NO SUMERJA LAS CALCOMAN AS NO 4 EN AGUA RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTIL...

Page 10: ...Kit 4930 Page 10 Kit 4930 Page 7 10 11 5 6 1st 152 CLEAR 203 L 68 C 30 B 29 B 71 J 14 15 13 202 L 70 J 48 B 47 B A A A...

Page 11: ...t 4930 Page 6 Kit 4930 Page 11 3 12 13 4 TOP BOTTOM FRONT REAR 151 CLEAR 53 J 60 J TIRE TIRE 9 17 69 10 10 10 10 69 B SHOWN IN PLACE 59 L 74 L 64 L 64 L 52 J 46 J 51 J 55 J 56 J 58 J 54 J 57 J 61 J C...

Page 12: ...Kit 4930 Page 12 Kit 4930 Page 5 1 14 2 RIGHT 41 J 44 B 39 B 33 I 80 B 34 I 7 L 42 J 43 J 40 J 37 J 38 J 31 I 32 I 35 I 50 J 79 B 45 B 49 J 33 I 36 FRONT REAR B A...

Page 13: ...4 Rear Inner Wheel Roue interne arri re Rueda interna trasera 79 Rt Lower Radiator Hose Boyau inf rieur droit du radiateur Manguera del radiador inferior derecho 80 Lt Lower Radiator Hose Boyau inf ri...

Page 14: ...eur Mitad izquierda del motor 32 Rt Engine Half Moiti droite du moteur Mitad derecha del motor 33 Rt Cylinder Head Culasse droite Tapa del cilindro derecha 34 Engine Front Avant du moteur Frente del m...

Page 15: ...lquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcoman a hasta que est totalmente seca 9 Deje secar las calcoman as 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcoman as son compatibles con las soluciones...

Page 16: ...DE COMMENCER tudiez les plans d assemblage Chaque pi ce de plastique est identifi e par un num ro Dans les plans d assemblage certaines pi ces seront marqu es d une toile pour indiquer des pi ces en p...

Reviews: