3 FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/
ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO /
リモコン
ON/OFF-Schalter
ON/OFF switch
Interrupteur ON/OFF
ON/OFF-schakelaar
Interruptor ON/OFF
Interruttore ON/OFF
ON/OFF
スイッチ
Ladekabel anschluss
Charging cable
connection
Prise pour câble
de chargement
Laadkabelaansluiting
Conexión cable
de carga
Collegamento cavo
di caricamento
充電ケーブル接続部
1
2
Demo-Schalter
Demo button
Bouton de démonstration
Demo-knop
Botón demo
Pulsante demo
デモスイッチ
ON/OFF-Schalter
ON/OFF switch
Interrupteur ON/OFF
ON/OFF-schakelaar
Interruptor ON/OFF
Interruttore ON/OFF
ON/OFF
スイッチ
LED / LED
Diode/ led
LED / LED
LED
Ladekabel Fach
Charging cable
compartment
Compartiment
du câble de
chargement
Laadsnoervak
Compartimento
del cable de carga
Vano del cavo di
ricarica
充電ケーブル
(フラットタイプ)
Beschleunigung
(Vorwärts/ Rückwärts)
Acceleration
(forwards/backwards)
Accélération
(avant / arrière)
Acceleratie
(vooruit/achteruit)
Aceleración
(adelante / atrás)
Accelerazione
(avanti/indietro)
加速(前進/後退)
Richtung
(links/ rechts)
Direction
(left/right)
Direction
(gauche / droite)
Richting
(links/rechts
Dirección
(izq./der.)
Direzione
(sinistra/destra)
方向(左/右)
4 MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO /
モデル
2A
2C
2C
2A
2A
2A
ON
ON
2C
2D
2E
2F
2G
2A
2B
Trimmung
Trim
Compensateur
Trimregeling
Trimado
Compensazione
トリミング
5 START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START/
スタート
7 FAHRZEUGSTEUERUNG/ VEHICLE CONTROL/ CONTRÔLE DU VÉHICULE/
BESTUREN VAN DE AUTO/ CONTROL DEL VEHÍCULO/ COMANDO DEL VEICOLO/
車両コントローラ
Batteriefach
Battery compartment
Compartiment à piles
Batterijvak
Compartimento
de baterías
Vano batterie
バッテリー収納部
6 TRIMMEN DER STEUERUNG/ STEERING TRIM ADJUSTMENT/ ÉQUILIBRAGE DE LA
COMMANDE/ TRIMMEN VAN DE BESTURING/ TRIMADO DE LA DIRECCIÓN/ REGOLAZIONE
DEL COMANDO/
コントローラのトリミング
A A
A A
D
Batterien/Akkus für die Ferns-
teuerung:
Stromversorgung: DC 3 V
Batterien: 2 x 1,5 V „AA”
(nicht mitgeliefert)
NL
Batterijen voor de zender:
Voeding: DC 3 V
Batterijen: 2 x 1,5 V “AA” (niet
meegeleverd)
GB
Batteries for the transmitter:
Power supply: DC 3 V
Batteries: 2 x 1.5 V “AA” (not included)
E
Baterías de la emisora:
Alimentación: DC 3 V
Baterías: 2 x 1,5 V “AA” (no incluidas)
F
Piles de la télécommande:
Alimentation: DC 3 V
Piles: 2 x 1,5 V «AA» (non fournies)
I
Batterie per il radiocomando:
Alimentazione: DC 3 V
Batterie: 2 x 1,5 V “AA” (non fornite)
JPN
リモコン用バッテリー/充電式バ
ッテリー:
電源:
DC 3 V
バッテリー:
2 x 1,5
V
単二形(別売り)
D
Batterien/Akkus für das Modell:
Stromversorgung: Nennleistung:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (integriert)
GB
Batteries for the model:
Power supply: Rated output:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (included)
F
Batteries du modèle :
Alimentation : Puissance nominale :
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (incluse)
NL
Accu voor de model:
Voeding: Nominaal vermogen:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (inbegrepen)
E
Baterías del modelo:
Alimentación: Potencia nominal:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (incluida)
I
Batterie per il modello:
Alimentazione: Potenza nominale:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (integrata)
JPN
次のモデル用バッテリー/充電式
バッテリー:
電源:
定格出力:
DC 1,2 V / 80
mAh
ニッケルマンガン電池 (内蔵
型)
D
Frequenzbereich: 40.680 MHz
(23488)
Frequenzbereich: 27.145 MHz
(23489)
Maximale Frequenzleistung: < 10 dBm
GB
Frequency range: 40.680 MHz
(23488)
Frequency range: 27.145 MHz
(23489)
Maximum frequency performance: < 10 dBm
F
Plage de fréquence: 40.680 MHz
(23488)
Plage de fréquence: 27.145 MHz
(23489)
Puissance de fréquence maximale: < 10 dBm
NL
Frequentiebereik: 40.680 MHz
(23488)
Frequentiebereik: 27.145 MHz
(23489)
Maximaal frequentievermogen: < 10 dBm
E
Rango de frecuencias: 40.680 MHz
(23488)
Rango de frecuencias: 27.145 MHz
(23489)
potencia de frecuencia máxima: < 10 dBm
I
Gamma di frequenza: 40.680 MHz
(23488)
Gamma di frequenza: 27.145 MHz
(23489)
Potenza di frequenza massima: < 10 dBm