background image

START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START

1

2

FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/  

ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO 

  

D

 

Batterien/Akkus  

für die Fernsteuerung:

Stromversorgung:  

DC 3 V   Batterie:  

2 x 1,5 V „AA“

(nicht mitgeliefert)

NL

 

Batterijen voor  

de zender:

Voeding: DC 3 V 

Batterijen: 2 x 1,5 V “AA”  

(niet meegeleverd)

GB

 

Batteries for the  

transmitter:

Power supply: DC 3 V   

Batteries: 2 x 1.5 V “AA” 

(not included)

E

 

Baterías de la  

emisora:

Alimentación: DC 3 V 

Baterías: 2 x 1,5 V “AA” 

(no incluidas)

F

 

Piles de la  

télécommande :

Alimentation : DC 3 V   

Piles : 2 x 1,5 V «AA» 

(non fournies)

I

 

Batterie per il  

radiocomando:

Alimentazione:  

DC 3 V   Batterie: 2 x 

1,5 V “AA” (non fornite)

MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO 

 

D

 

Batterien/Akkus für das Modell:

Stromversorgung: DC 6 V    

Batterien: 4 x 1,5 V „AA“

(nicht mitgeliefert)

GB

 

Batteries for the model: 

Power supply: DC 6 V    

Batteries: 4 x 1.5 V “AA”  

(not included)

F

 Batteries du modèle :

Alimentation : DC 6 V    

Piles : 4 x 1,5 V «AA» (non fournies)

 

 

NL

 Accu voor de model:

 

Voeding: DC 6 V   

 

Batterijen: 4 x 1,5 V “AA”  

 

(niet meegeleverd)

 

E

 Baterías del modelo:

 

Alimentación: DC 6 V    

 

Baterías: 4 x 1,5 V “AA”  

 

(no incluidas)

 

I

 Batterie per il modello: 

 

Alimentazione: DC 6 V    

 

Batterie: 4 x 1,5 V “AA”  

 

(non fornite)

TRIMMEN DER STEUERUNG/ STEERING TRIM ADJUSTMENT/  

ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE/ TRIMMEN VAN DE BESTURING/  

TRIMADO DE LA DIRECCIÓN/ REGOLAZIONE DEL COMANDO

ON

Sicherungsschraube des Batteriefachs 

Battery compartment securing screw

Vis de sécurité du compartiment à piles

Borgschroef van het batterijvak  

Tornillo de fijación del compartimento de baterías

Vite di fissaggio vano batterie

Geradeausfahrt-

Trimmung
Straight-ahead 

trimming

Compensateur de 

marche en ligne droite
Trim v. rechtdoor rijden

Trimado conducción 

en recto
Regolazione marcia  

dritta in avanti

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

Antenne 

Antenna

Antenne 

Antenne  

Antena 

Antenna 

Angetriebene Achse
Driven axle
Essieu moteur
Aangedreven as

Eje motriz
Asse motore

ON/OFF-Schalter 

ON/OFF switch

Interrupteur ON/OFF

ON/OFF-schakelaar 

Interruptor ON/OFF 

Interruttore ON/OFF

Batteriefach / Battery compartment / Compartiment à piles

Batterijvak / Compartimento de baterías / Vano batterie

Power-LED 

Power LED 

Diode témoin

Power-led 

LED de estado

LED POWER  

(alimentazione)

Gashebel

Throttle lever

Levier des gaz

Gashendel

Palanca de gas

Acceleratore

Antenne

Antenna

Antenne

Antenne

Antena

Antenna

Lenkhebel

Steering lever

Levier de direction

Stuurknuppel

Palanca de dirección

Leva di comando

Batteriefach

Battery compartment

Compartiment à piles

Batterijvak

Compartimento 

de baterías

Vano batterie

Sicherungshebel

Securing lever

Levier de sûreté

Sluitlip

Palanca de cierre

Leva di sicurezza

Sicherungsschraube des Batteriefachs / Battery compartment securing screw

Vis de sécurité du compartiment à piles / Borgschroef van het batterijvak  

Tornillo de fijación del compartimento de baterías / Vite di fissaggio vano batterie

5A

2A

2B

2C

2D

ON

FAHRZEUGSTEUERUNG/ VEHICLE CONTROL/ CONTRÔLE DU VÉHICULE/  

BESTUREN VAN DE AUTO/ CONTROL DEL VEHÍCULO/ COMANDO DEL VEICOLO

2A

2D

2D

2A

Reviews: