REV 003007108 Operating Manual Download Page 55

CE-konformitási

Ezennel REV Ritter GmbH kijelentem, hogy a ADF-600 modell az 1999/EG irányelv idevonatkozó 
elöírásainak és alapvetö követelményeinek megfelel. A teljes CE-konformitási nyilatkozat lásd: 
http://www.rev.biz a cikk
alatt. Ez a termék egy gong és csak ekként szabad használni. A tánirányító adógombját nem 
szabad tartósan használni.

434 MHz

H

H

EU Conformità

REV Ritter GmbH dichiara con la presente che il modello ADF-600 é conforme ai requisiti 
fondamentali nonché alle altre prescrizioni rilevanti della direttiva 1999/CE. Per la dichiarazione di 
conformità CE integrale si rimanda a quanto riportato al sito www.rev.biz in corrispondenza 
dell'articolo in oggetto. 
Questo apparechio puo essere solamente utillizato come un Radio Gong

II

CE Atbilstibas deklaracija 

Ar ðo firma REV Ritter paskaidro, ka  modelis ADF-600 atbilst Eiropas Savienības Regulas 
1999/5/EK prasībām. CE-atbilstības deklarācijas pilnais teksts ir atrodams: 

 attiecīgajā 

rakstā. 
Ðis produkts ir bezvadu gonga sistēma un ir izmantojams tikai kā gonga sistēma, nekādiem citiem 
mērķiem to izmantot nedrīkst. Zvana taustiņu, kas sūta signālu, nedrīkst ilgstoði iedarbināt. 

www.rev.biz

LV

LV

Conformiteitsverklaring

Hiermee verklaart de REV Ritter GmbH, dat het model ADF-600 zich in overeenstemming met de 
fundamentele vereisten en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG bevindt. 
Volledige conformiteitsverklaring zie: www.rev.biz onder het betreffende artikel.
Dit product is een snoerloos gongsysteem en mag alleen als dusdanig worden gebruikt.

NL

NL

Konformitetserklæring

Hermed erklærer REV Ritter GmbH at modellen ADF-600. Er i overensstemmelse med de 
grunnlegende kravene og de andre relevante forskrifter i retningslinjen 1999/EG. Fullstendig CE-
konformitetserklæring se: 

 under den artikkelen det gjelder.

Dette produktet er et gongong og det er kun tillatt å bruke det som dette. Det er ikke tillatt å bruke 
sendetasten til fjernbetjeningen permanent.

www.rev.biz

N

N

CE-patrz

Niniejszym REV Ritter GmbH oswiadcza, ze model ADF-600 jest zgodny z podstawowymi 
wymaganiami i stosownymi przepisami wytycznej 1999/EG.  Odnosnie pelnego tekstu 
oswiadczenia zgodnosci CE-patrz: http://www.rev.biz pod danym artykulem. 
Ten produkt jest gong i moze byc stosowany wylacznie do wyznaczonego celu. Przycisk 
wysylania w sterowaniu zdalnym nie moze byc uruchomiony na stale.

PL

PL

Declaração de conformidade CE

Desta maneira REV Ritter GmbH declara que o modelo ADF-600 está de acordo com as 
exigências fundamentais e com as outras regulamentações relevantes da  diretriz 1999/EG. Para 
obter uma declaração de conformidade CE completa, veja: www.rev.biz sob o artigo especifico.
Este produto é um gongo e só pode ser usado como tal. A tecla de transmissão do controle 
remoto não deve ser ativada continuamente.

P

P

CE vyhlásenia

REV Ritter GmbH týmto vyhlasuje, že model ADF-600 zodpovedá základným požiadavkám a 
ostatným relevantným predpisom smernice 1999/EG. Úplne znenie CE vyhlásenia o zhode viď: 
www.rev.biz pod príslušnou položkou.
Tento produkt je gongu a môže byť používaný iba pre tento účel. Tlačidlo odoslania na diaľkovom 
ovládaní nesmie byť trvale stlačené.

SK

SK

54

Summary of Contents for 003007108

Page 1: ...PUTE ZA UPORABU ZA BE I NI GONG S FUNKCIJOM INTERFONA H KEZEL SI TMUTAT A BESZ L FUNKCI S GONGHOZ IS NOTKUNARLEI BEININGAR FYRIR GONG ME TALST I ISTRUZIONI D USO DEL GONG CON FUNZIONE VOCALE LV LIETO...

Page 2: ...TMUTAT A BESZ L FUNKCI S GONGHOZ IS NOTKUNARLEI BEININGAR FYRIR GONG ME TALST I ISTRUZIONI D USO DEL GONG CON FUNZIONE VOCALE LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA GONGAM AR RUN ANAS FUNKCIJU NL BEDIENINGSHANDLE...

Page 3: ...ENSTATION Au en Sprechstelle 7 Lautsprecher 8 Klingeltaster und Namensschild 9 Kontroll LED 10 Schraubenloch f r die Installation 11 Mikrofon Powerbox 12 Batteriekontroll LED 13 Befestigungsl cher 14...

Page 4: ...cker dazu in die Buchse an der Ladestation 6 Schritt 3 Stellen Sie den H rer in die Ladestation Hinweis Ist der Akku komplett leer dauert der Ladevorgang ca 3 Stunden AUSSENEINHEIT Powerbox Schritt 1...

Page 5: ...ch Dr cken auf die Klemmen gel st werden Schritt 4 Namensschild anpassen 1 Entfernen Sie die beiden Schrauben die die Platine festhalten 2 Nehmen Sie die Platine beiseite um das Namenschild freizulege...

Page 6: ...hrend des Gespr chs auf die T r ffnertaste 4 und halten Sie diese f r mindestens 2 Sekunden gedr ckt d Durch erneutes Dr cken der Sprechtaste 3 wird die Verbindung getrennt und die Innenstation geht w...

Page 7: ...esserung ausschlie lich gegen Berechnung WEEE Entsorgungshinweis Gebrauchte Elektro und Elektronikger te d rfen gem europ ischer Vorgaben nicht mehr zum unsortierten Abfall gegeben werden Das Symbol d...

Page 8: ...unit position 7 Loudspeaker 8 Bell button and nameplate 9 Control LED 10 Screw hole for installation 11 Microphone Powerbox 12 Battery check LED 13 Mounting holes 14 Cable exit for door opener and be...

Page 9: ...apter to the charging station by inserting the plug into the socket on the charging station 6 Step 3 Place the handset in the charging station Note If the battery is totally empty the charging cycle t...

Page 10: ...to expose the name tag a Remove the name tag and write your name on the white piece of paper b Fit the outside communication unit again by repeating steps 1 and 2 in reverse order Step 5 Align the und...

Page 11: ...up and the set tune is played If the call is not answered the tune stops after about 30 seconds and the handset reverts to standby mode If the talk button 3 is pressed within these 30 seconds the tune...

Page 12: ...ade within 6 months the right to repair becomes time barred 5 In a warranty case the unit must be sent to the dealer or REV together with the sales slip and a short description of the defect 6 If ther...

Page 13: ...ur secteur STATION EXTERIEURE Interphone ext rieur 7 Haut parleur 8 Bouton de sonnette avec porte nom 9 LED de contr le 10 Trou de vissage pour l installation 11 Microphone Powerbox 12 LED de contr le...

Page 14: ...c la station de chargement Pour ce faire connectez la fiche dans la prise de la station de chargement 6 Etape 3 placez le combin sur la station de chargement Indication lorsque la batterie est enti re...

Page 15: ...appui sur les bornes Etape 4 adaptation du porte nom 1 retirez les deux vis qui maintiennent la plaque 2 retirez la plaque afin d acc der au porte nom a retirez le porte nom et inscrivez votre nom su...

Page 16: ...s en communication et maintenez la enfonc e pendant au moins 2 secondes d Un nouvel appui sur la touche parole 3 met fin la connexion et la station interne repasse en mode veille INDICATION le syst me...

Page 17: ...une installation d fectueuse 4 Le droit une remise en tat est p rim si aucune r clamation n est pr sent e dans les 6 Mois suivant un refus de reconnaissance de la garantie par notre soci t 5 En cas de...

Page 18: ...e z str ku do zd ky na nab jec stanici 6 Krok 2 Zasu te sluch tko do nab jec stanice Upozorn n Pokud je akumul tor kompletn vybit proces nab jen trv cca 3 hodiny VN J STANICE Power box Krok 1 Najd te...

Page 19: ...sov jednotka Pokud je akumul tor vybit vy le vn j stanice sign l ke sluch tku Na z klad tohoto sign lu za ne blikat LED 5 na sluch tku a z rove za ne rychle blikat i LED kontrolka baterie 12 na power...

Page 20: ...i b sningen p ladestationen 6 Skridt 2 Stil h reren i ladestationen Henvisning Hvis batteriet er helt tomt varer opladningen ca 3 timer UDEND RS ENHED Powerboks Skridt 1 Find en plads hvor De kan mon...

Page 21: ...arat blinker to gange 4 4 Batterikontrol a Udend rs samtaleapparat N r batteriet er tomt sender den udend rs station et signal til h reren S blinker LED en 5 p h reren og samtidigt blinker batterikont...

Page 22: ...dor de red con la estaci n de carga introduciendo el conector en la hembrilla de la estaci n de carga 6 Paso 2 Coloque el auricular en la estaci n de carga Advertencia Si la bater a est totalmente des...

Page 23: ...un tono DI DI y el LED 2 del auricular as como el LED 9 de la placa de llamada parpadear n dos veces 4 4 Control de pila a Placa de llamada Si la bater a est descargada la estaci n exterior env a una...

Page 24: ...ausaseman 6 liit nt n Vaihe 2 Aseta luuri latausasemaan Vihje jos akku on t ysin tyhj latauksessa kest noin 3 tuntia ULKOYKSIKK Tehoyksikk Vaihe 1 Valitse sopiva paikka johon voit asentaa tehoyksik n...

Page 25: ...vilkahtavat kaksi kertaa 4 4 Akkujen varaustaso A Ulkoaseman puhepiste Kun akku on tyhj ulkoasema l hett vastaavan signaalin luuriin T ll in luurin merkkivalo 5 alkaa vilkkua ja samanaikaisesti tehoyk...

Page 26: ...na stanici za punjenje 6 Korak 2 Postavite slu alicu u stanicu za punjenje Naputak Ako je aku baterija u potpunosti ispra njena postupak punjenja traje pribli no 3 sata VANJSKA JEDINICA Kutija za nap...

Page 27: ...ka jedinica interfona Kad je aku baterija ispra njena vanjska stanica alje signal prema slu alici To dovodi do treptanja LED aruljice 5 na slu alici a istovremeno brzo trep e kontrolna LED aruljica ba...

Page 28: ...h vely be 6 2 l p s A hallgat t helyezze a t lt llom sba tmutat s Ha az akku teljesen kimer lt a t lt s kb 3 r ig tart K LS EGYS G ramell t doboz 1 l p s V lasszon ki egy helyet ahol az ramell t dobo...

Page 29: ...ely Ha az akku kimer lt a k ls llom s jelet k ld a hallgat hoz Ennek hat s ra a hallgat n villog a LED 5 s egyidej leg gyorsan villog az akkuellen rz LED 12 az ramell t dobozon b Hallgat Ha az akku ki...

Page 30: ...slust ina setji til ess stungutengi tengilin vi hle slust ina 6 Skref 2 Setji s mt li hle slust ina bending Ef rafhla an er alveg t m er hle slut minn u b 3 klukkut mar TIEINING Rafmagnsbox Skref 1 Ve...

Page 31: ...rafhla an er t m sendir tist in merki til s mt lsins ar me blikkar LED 5 lj si vi s mt li og samt mis blikkar LED rafhl ueftirlitslj s 12 rafmagnsboxins hratt b S mt l egar rafhla an er t m blikkar LE...

Page 32: ...tazione di carica 6 Operaz 2 Mettere il ricevitore nella stazione di carica Nota Se l accumulatore completamente carico la carica dura ca 3 ore UNIT ESTERNA Powerbox Operaz 1 Cercare un posto nel qual...

Page 33: ...la stazione esterna invia un segnale al ricevitore Nel ricevitore lampeggia quindi il LED 5 e contemporaneamente lampeggia velocemente il LED di controllo delle batterie 12 della powerbox b Ricevitore...

Page 34: ...s staciju piesledziet ko ntaktdak u uzlade anas stacijas buksei 6 2 solis Ielieciet klausuli uzlade anas stacija Noradijums Ja akumulators ir pilnigi izladejies uzlade ana aiznems apmeram 3 stundas AR...

Page 35: ...ntrole a Arejais sarunu punkts Ja akumulators ir izladejies areja stacija nosuta signalu uz klausuli Rezultata uz klausules mirgo LED 5 un vienlaicigi atri mirgo bateriju stavokla kontroles LED 12 uz...

Page 36: ...dstation 6 Stap 2 Plaats de hoorn in het laadstation Opmerking Is de accu compleet leeg dan duurt de laadcyclus ca 3 uur BUITENEENHEID Powerbox Stap 1 Zoek een plaats waar u de Powerbox kunt monteren...

Page 37: ...uitentoestel twee keer 4 4 Controle van de batterij a Buitentoestel Wanneer de accu leeg is zendt het buitenstation een signaal naar de hoorn Daardoor knippert op de hoorn de LED 5 en knippert gelijkt...

Page 38: ...en inn i b ssingen p ladestasjonen 6 Skritt 2 Sett telefonr ret i ladestasjonen Merk Er akkumulatoren helt tom tar det ca 3 timer f r den er fulladet UTESTASJON Powerbox Skritt 1 Finn et egnet sted fo...

Page 39: ...krofondelen blinker to ganger 4 4 Batterikontroll a Utend rs mikrofondel N r akkumulatoren er tom sender utestasjonen et signal til telefonr ret Dermed blinker LED 5 p r ret og samtidig blinker batter...

Page 40: ...tyczke w gniazdo ladowarki 6 Krok 2 Postawic sluchawke na ladowarce Informacja Jezeli akumulator jest calkowicie rozladowany czas ladowania wynosi ok 3 godziny JEDNOSTKA ZEWNETRZNA Powerbox Krok 1 Wyb...

Page 41: ...otnie 4 4 Kontrolka naladowania baterii a Zewnetrzny modul domofonu jezeli akumulator jest rozladowany stacja zewnetrza wysyla sygnal do sluchawki Na sluchawce miga kontrolka LED 5 i jednoczesnie miga...

Page 42: ...nsira a ficha na bucha da esta o de carregamento 6 Passo 2 Coloque o alto falante na esta o de carregamento Aviso Quando o acumulador estiver totalmente vazio o processo de carregamento demora aprox 3...

Page 43: ...ndo o acumulador estiver vazio a esta o externa envia um sinal para o alto falante Desta forma pisca no alto falante o LED 5 e simultaneamente pisca o LED do controlo de bateria 12 no Powerbox rapidam...

Page 44: ...43 RUS RUS...

Page 45: ...44 DE 72368453...

Page 46: ...Krok 1 Spojte sietov cast s nab jacou stanicou k tomu zasunte z strcku do zdierky na nab jacej stanici 6 Krok 2 Postavte sl chadlo do nab jacej stanice Upozornenie Ak je akumul torov bat ria plne vyb...

Page 47: ...ie a Vonkaj ie miesto na hovorenie Ak je akumul torov bat ria vybit vysiela vonkaj ia stanica sign l k sl chadlu T m zacne blikat LED 5 na sl chadle a s casne blik r chlo di da LED 12 kontroly stavu b...

Page 48: ...ite v ustrezen priklju ek na enoti polnjenja 6 2 korak Postavite slu alko v enoto polnjenja Pozor Ko je baterija v celoti izpraznjena traja postopek polnjenja ca 3 ure ZUNANJA ENOTA Sistem za napajanj...

Page 49: ...ipata 4 4 Nadzor baterije a Zunanja govorna enota e je baterija prazna oddaja zunanja enota slu alki signal Ob tem na slu alki utripa lu ka LED 5 in isto asno hitro utripa tudi lu ka za nadzor baterij...

Page 50: ...kontakten i uttaget p laddningsstationen 6 Steg 2 S tt i luren i laddningsstationen Obs Om batteriet r helt slut tar det ca 3 timmar att ladda det UTOMHUSENHET Powerbox Steg 1 Leta upp en plats d r d...

Page 51: ...nen blinkar tv g nger 4 4 Batterikontroll a Utomhustelefon Om batteriet r slut s nder utomhusenheten en signal till luren D rmed blinkar lysdioden 5 p luren och ven lysdioden f r batterikontroll 12 bl...

Page 52: ...daki 6 kovana tak n Ad m 2 Kulakl arj istasyonuna tak n Uyar Ak komple bo alm sa arj i lemi yakl 3 saat s rer HAR C B R M G kutusu Ad m 1 G kutusunu takabilece iniz bir yer bulun harici konu ma yerini...

Page 53: ...edeki LED 2 ve harici konusma yerindeki LED 9 iki kere yanip s ner 4 4 Ak kontrol a Harici konusma yeri Ak bosalmissa harici istasyondan ahizeye bir sinyal g nderilir Bu sayede ahizedeki LED 5 yanip s...

Page 54: ...tla tko d lkov ho ovl d n nesm b t trvale aktivov no D D GB GB F F CZ CZ Overensstemmelsesattest Hermed erkl rer REV Ritter GmbH at modellen ADF 600 stemmer overens med de grundl ggende krav og de and...

Page 55: ...n snoerloos gongsysteem en mag alleen als dusdanig worden gebruikt NL NL Konformitetserkl ring Hermed erkl rer REV Ritter GmbH at modellen ADF 600 Er i overensstemmelse med de grunnlegende kravene og...

Page 56: ...G Fullst ndig CE konformitetsdeklaration se under respektive artikel Denna produkt r en ett ringklocka och f r endast anv ndas i egenskap av s dan s dant S ndarknappen p fj rrkontrollen f r inte h lla...

Page 57: ...17 REV Ritter GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris Tel 49180 5 007359 Fax 49180 5 007410 e mail service rev biz www rev biz...

Reviews: