background image

Dieses Zwei-Wege Funkgerät verwendet elektromagnetische Energie im 
Radiofrequenzspektrum (RF), um die Kommunikation zwischen zwei oder mehr Benutzern über 
eine Distanz zu ermöglichen. RF-Energie, die bei unsachgemäßer Verwendung biologische 
Schäden verursachen kann.
Alle Funkgeräte von Retevis sind so konzipiert, hergestellt und getestet, dass sie den von der 
Regierung festgelegten RF-Grenzwerten entsprechen. Darüber hinaus empfehlen Hersteller den 
Benutzern von Funksprechgeräten spezifische Betriebsanleitungen. Diese Anweisungen sind 
wichtig, da sie die Benutzer über die Einwirkung von RF-Energie Exposition informieren und 
einfache Verfahren für deren Steuerung bereitstellen. 

Weitere Informationen zu RF-Energieexpositionen und zur Kontrolle Ihrer Exposition, um die Einhaltung der 
festgelegten RF-Expositionsgrenzwerte sicherzustellen, finden Sie auf den folgenden Websites: http: 
//www.who.int/de/

Lokale Regierungsvorschriften

Wenn Funksprechgeräte als Folge der Beschäftigung verwendet werden, verlangen die 
Kommunalverwaltungsvorschriften, dass die Benutzer ihre Exposition genau kennen und kontrollieren können, 
um die beruflichen Anforderungen zu erfüllen. Die Erkennung der Exposition kann durch die Verwendung eines 
Produktetiketts erleichtert werden, das die Benutzer auf bestimmte Informationen zur Benutzerwahrnehmung 
aufmerksam macht. Ihr Retevis Funkgerät verfügt über ein RF-Exposure-Produktetikett. Außerdem enthält Ihr 
Retevis-Benutzerhandbuch oder ein separates Sicherheitsheft Informationen und Bedienungsanleitungen, die 
zur Kontrolle der RF-Exposure und zur Einhaltung der Konformitätsanforderungen erforderlich sind.

Radio-Lizenz

Die Regierungen halten die Funkgeräte in der Klassifizierung, die Funkgeräte für die Geschäftswelt arbeiten mit 
Funkfrequenzen, die von den lokalen Funkverwaltungsabteilungen (FCC, ISED, BAKOM, ANFR, BFTK, 
Bundesnetzagentur ...) geregelt werden erforderlich, um eine Lizenz von ihnen ausgestellt zu haben. Die genaue 
Klassifizierung und die Verwendung Ihrer beiden Funkgeräte erfahren Sie bei den örtlichen 
Funkverwaltungsabteilungen.
Die Verwendung dieses Radios außerhalb des Landes, in dem es verteilt werden soll, unterliegt den 
gesetzlichen Bestimmungen und kann verboten werden.

Eigenmächtige Änderung und Einstellung

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Bestimmungen 
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers, die von den örtlichen 
Funkverwaltungsabteilungen für den Betrieb dieses Funkgeräts erteilt wurde, aufheben und sollten nicht 
vorgenommen werden. Um die entsprechenden Anforderungen zu erfüllen, sollten die Einstellungen des 
Senders nur von oder unter der Aufsicht einer Person vorgenommen werden, die als technisch qualifiziert für die 
Wartung und Reparatur des Senders in den privaten mobilen und ortsfesten Mobilfunkdiensten qualifiziert ist 
Dienstleistungen.
Der Austausch von Senderkomponenten (Quarz, Halbleiter usw.), die nicht durch die Autorisierung des 
Funkmanagements der örtlichen Behörden autorisiert wurden, könnte gegen die Regeln verstoßen.

FCC-Anforderungen:

Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt der Bedingung, dass dieses 
Gerät keine schädlichen Interferenzen verursacht. (Lizenzierte Funkgeräte sind anwendbar); Dieses Gerät 
entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 
(Andere Geräte sind anwendbar)
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen
(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen 
unerwünschten Betrieb verursachen können.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse A

gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten einen angemessenen Schutz 
gegen schädliche Interferenzen, wenn das Gerät in einer gewerblichen Umgebung betrieben 
wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. 
Wenn es nicht gemäß der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann dies 
Funkstörungen verursachen. Der Betrieb dieses Geräts in einem Wohngebiet kann schädliche 
Interferenzen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer die Interferenz auf eigene Kosten 
beheben.

34

Summary of Contents for RB627B

Page 1: ...RB627B V TWO WAY RADIO USER S MANUAL EN DE FR IT ES...

Page 2: ...46 05625 114 8 0 5W 6 446 06875 114 8 0 5W 7 446 08125 114 8 0 5W 8 446 09375 114 8 0 5W 9 446 10625 D026N 0 5W 10 446 11875 D026N 0 5W 11 446 13125 D026N 0 5W 12 446 14375 D026N 0 5W 13 446 15625 D02...

Page 3: ...crophone Optional 4 RADIO OVERVIEW 4 1 Buttons and controls of the radio 4 2 LCD Display 5 BASIC OPERATIONS 5 1 Turning your Radio On and Off 5 2 Setting the Volume 5 3 Choosing a Channel 5 4 Talking...

Page 4: ...tore the Radio under the sunshine or in hot areas High temperatures can shorten the life of electronic devices and warp or melt certain plastics Do not store the radio in dusty and dirty areas Keep th...

Page 5: ...ur radios include a charging cradle and battery packs Follow these instructions to recharge your radios Make sure to turn the radio OFF before placing the radio in the charging cradle 1 Connect the ad...

Page 6: ...knob all the way counter clockwise To install the battery pack 1 With the back of the radio facing you insert the bottom part of the Li ion battery pack to the bottom of the radio 2 Push down the Li...

Page 7: ...s headsets microphones 16 LCD Display 17 keys push to select functions or Menu Channel mode press to switch up the channel press to switch channel down 18 Menu press to enter the Menu functions and to...

Page 8: ...et a DCS code in tx or rx In tx mode it appears while you are transmitting while in rx mode it is shown also in stand by condition This icon indicates where the radio is operating in which frequency o...

Page 9: ...ppear on the display PTT LAMP MONITOR and FM Radio keys will still be active Repeat the same procedure to unlock the keypad 5 8 A B switch Press the A B switch to select the master frequency 5 9 Flash...

Page 10: ...enter the RXCODE menu 3 Press UP DOWN key to select the Privacy Code and the selection range is OFF 67 0 754N Note The state of the Privacy Code is off and the display is OFF When the display is OFF p...

Page 11: ...t intensity LIGHT MENU 04 The LCD backlight is convenient for you to use at night or in a dark environment The LCD backlight setting steps are as follows 1 Press MENU key to enter the main menu and pr...

Page 12: ...ess PTT or MONI key to exit the menu mode 6 2 8 Power save SAVE MENU 8 To save battery power this function can turn off the transceiver when no signal is received 1 Press MENU key to enter the main me...

Page 13: ...s PTT or MONI key to exit the menu and return to normal operation mode 6 2 12 VOICE Selection VOICE MENU 12 Your radio has voice prompt function for channel and function operation you can choose to sw...

Page 14: ...d area It may be the result of external disturbance such as electromagnetic interference VOX may be turned on or the headset is not installed in place solution Remove and reattach the battery Recharge...

Page 15: ...tice or liability Thank you Appendix C Shortcut Menu operations 12 MEN No 1 2 3 Name Full Name RXCODE Receiver Privacy Codes TXCODE Transmitter Privacy Codes SQL Squelch Level LIGHT Back Light LIGHT B...

Page 16: ...attery conservation by not allowing you to make excessively long transmissions and in the event of a stuck PTT switch it can prevent interference to other users as well as battery depletion OFF ON Dis...

Page 17: ...are of and able to control their exposure to meet occupational requirements Exposure awareness can be facilitated by the use of a product label directing users to specific user awareness information Y...

Page 18: ...esidential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense If applicable This equipment has been tested and found to...

Page 19: ...F exposure limits A proper antenna is the antenna supplied with this radio by the manufacturer or an antenna specifically authorized by the manufacturer for use with this radio and the antenna gain sh...

Page 20: ...rophone and other parts of the radio including the antenna at least 2 5 cm one inch away from the nose or lips The antenna should be kept away from the eyes Keeping the radio at a proper distance is i...

Page 21: ...n handling any battery particularly when placing it inside a pocket purse or other container with metal objects Long transmission When the transceiver is used for long transmissions the radiator and c...

Page 22: ...8 0 5W 5 446 05625 114 8 0 5W 6 446 06875 114 8 0 5W 7 446 08125 114 8 0 5W 8 446 09375 114 8 0 5W 9 446 10625 D026N 0 5W 10 446 11875 D026N 0 5W 11 446 13125 D026N 0 5W 12 446 14375 D026N 0 5W 13 44...

Page 23: ...ente des Radios 4 2 LCD Anzeige 5 GRUNDLEGENDE BETRIEBE 5 1 Ein und Ausschalten des Radios 5 2 Einstellen der Lautst rke 5 3W hlen eines Kanals 5 4 Sprechen und Zuh ren 5 5SCAN 5 6 berwachung 5 7Tasta...

Page 24: ...ungen zu erf llen und dieses Produkt ber viele Jahre hinweg zu genie en Versuchen Sie nicht das Radio aus irgendeinem Grund zu ffnen Die Pr zisionsmechanik und elektronik des Radios erfordert Erfahrun...

Page 25: ...Akkus verk rzen oder den Akku besch digen f Laden Sie den Akku oder das Radio nicht auf wenn es feucht ist Trocknen Sie es vor dem Aufladen um Besch digungen zu vermeiden WARNUNG Wenn Schl ssel Zierke...

Page 26: ...Antenne a Installieren der Antenne Schrauben Sie die Antenne in den Anschluss oben am Transceiver indem Sie die Antenne an ihrer Basis halten und im Uhrzeigersinn drehen bis sie fest sitzt b Entferne...

Page 27: ...aufzurufen 9 MONI Halten Sie gedr ckt um den MONITOR Modus aufzurufen 10 Batterieentriegelung 11 G rtelschnalle 12 Ladeanzeige Das rote Licht leuchtet w hrend des Ladevorgangs immer und das gr ne Lich...

Page 28: ...dio zu bertragen Die andere Person h rt einen Zwei Sekunden Rufton Dieser Ton wird nur zum Herstellen der Sprachkommunikation verwendet Dieser Buchstabe wird angezeigt wenn die Dual Watch Funktion akt...

Page 29: ...it 2 bis 3 cm entfernt und vermeiden Sie es das Mikrofon w hrend des Sprechens abzudecken 5 5 SCAN Ihr kann alle 30 Kan le nach Aktivit t durchsuchen Halten Sie die SCAN Taste 2 Sekunden lang gedr ckt...

Page 30: ...e Tastensperre Ihres Radios aktiviert haben k nnen Sie weiterhin wie gewohnt einen 1750 Hz Ton senden ohne das Radio entsperren zu m ssen 6 ARBEITEN DES MEN SYSTEMS 6 1 Grundlegende Verwendung Verwend...

Page 31: ...MENU um das Hauptmen aufzurufen und dr cken Sie die Taste UP DOWN um das MEN 02 aufzurufen 2 Dr cken Sie die Taste MENU erneut um das TXCODE Men aufzurufen 3 Dr cken Sie die Taste UP DOWN um den Date...

Page 32: ...s MEN 05 aufzurufen 2 Dr cken Sie die Taste MENU erneut um das Men aufzurufen BEEP Men 3 Dr cken Sie die Taste UP DOWN um den BEEP Schalter auszuw hlen Der Auswahlbereich ist ON OFF Hinweis Schalten S...

Page 33: ...dus zur ckzukehren 6 2 9 TOT Timeout Timer MEN 9 Die TOT Funktion verhindert eine zu lange bertragung Diese Funktion blockiert vor bergehend die bertragung wenn das Radio ber die maximal zul ssige Zei...

Page 34: ...nktion und Aufforderungssprachentyp w hlen Die Einstellschritte sind wie folgt 1 Dr cken Sie die Taste MENU um das Hauptmen aufzurufen und dr cken Sie die Taste UP DOWN um das MENU 14 aufzurufen 2 Dr...

Page 35: ...sind m glicherweise zu weit von anderen Mitgliedern entfernt Sie befinden sich m glicherweise in einer ung nstigen Position Beispielsweise kann Ihre Kommunikation durch hohe Geb ude oder in einem unte...

Page 36: ...ion Leistung des Nachbarkanals bertragungsstrom Empf ngerteil Empfangsempfindlichkeit Nachbarkanalselektivit t Intermodulation und Unterdr ckung Durchgef hrte St remission Nenn Audio Ausgangsleistung...

Page 37: ...SS mit Priorit t auszuw hlen Wenn die Anzeige ausgeschaltet ist dr cken Sie die Taste um DCS mit Priorit t auszuw hlen 0 9 Levels 0 Niedrigster 9 H chste OFF ON SCHL SSEL OFF ON Erm glicht die akustis...

Page 38: ...Im Falle eines festsitzenden PTT Schalters k nnen St rungen anderer Benutzer sowie ein Entladen der Batterie verhindert werden OFF ON Deaktiviert die PTT Taste auf einem Kanal der bereits verwendet w...

Page 39: ...nkverwaltungsabteilungen Die Verwendung dieses Radios au erhalb des Landes in dem es verteilt werden soll unterliegt den gesetzlichen Bestimmungen und kann verboten werden Eigenm chtige nderung und Ei...

Page 40: ...twicklung in Kanada entsprechen Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen 1 Dieses Ger t darf keine St rungen verursachen 2 Dieses Ger t muss alle Interferenzen akzeptieren einschlie lich...

Page 41: ...Sie nicht mehr als den Bemessungsgrad von 50 der Zeit Dr cken Sie zum Senden Sprechen die Push to Talk Taste PTT Lassen Sie die PTT Taste los um Anrufe entgegenzunehmen zuh ren Das bertragen von 50 de...

Page 42: ...e Lautst rke nur wenn Sie sich in einer lauten Umgebung befinden Verringern Sie die Lautst rke bevor Sie ein Headset oder einen H rer hinzuf gen Beschr nken Sie die Verwendung von Headsets oder Ohrh r...

Page 43: ...der Airbagausl sung auf Das Funkger t kann mit gro er Kraft angetrieben werden und die Insassen des Fahrzeugs ernsthaft verletzen wenn der Airbag aufgeblasen wird Um das Risiko zu reduzieren Ziehen S...

Reviews: