background image

• 

Das UHF Handfunkgerät ist lizenzfrei, die Frequenz

  ist PMR446.

• 

CTCSS/DCS (CTCSS 38 Gruppen/DCS 61 Gruppen)

• 

Reichweite, abhängig von den Umgebungsbedingungen

  (Berge, Bäume, hohe Gebäude usw.)

• 

PTT, drücken Sie die Taste PTT, um zu sprechen.

• 

Automatisches Scannen (Halten Sie die Taste   

  gedrückt)

 Automatischer Squelch

• 

Rufton (10 verschiedene Ruftöne)

• 

Tastenton (einstellbar, Ein/Ausschalten)

• 

Tastensperre (Halten Sie die M-Taste lange gedrückt,

  um die Taste zu sperren, um die Fehlbetätigung

  zu vermeiden)

• 

LED Taschenlampe

 LCD Display (Hintergrundbeleuchtetes Display)

• 

Batteriealarm

• 

Roger Beep (einstellbar, Ein/Ausschalten)

• 

VOX Funktion (Empfindlichkeit: OF/1/2/3)

• 

Speicherfunktion und Wiederherstellen der

  Werkseinstellungen 

1.

 Ein-und Ausschalten

    Halten Sie die Taste     gedrückt, bis die LCD-Anzeige

    aktiviert und gleichzeitig einen Ton ”Piepton” zu hören. 

    Halten Sie die Taste nochmal gedrückt, um das 

    Walkie Talkie auszuschalten.

2.

 Lautstärkeeinstellung

    Wenn das Walkie Talkie sich im Standby-Modus 

    befindet, bitte drücken Sie die Taste  ▲  oder     , 

    um die Lautstärke einzustellen. 

3. 

Rufton

 

    Im Standby-Modus kurz drücken Sie die Taste  , 

    um einen Rufton zu senden. Es gibt 10 verschiedene

    Ruftöne zur Auswahl.

Halten Sie die Taste      gedrückt, um die Scan-Funktion

zu aktivieren.

Scan-Funktion: Wenn ein Signal vorhanden ist, wird es

auf dem Kanal zu bleiben. In diesem Fall drücken Sie

PTT, um mit dem anderen Gesprächspartner zu

prechen. Nach 5 Sekunden gibt es kein Signal, wird das

Scannen fortfahren. Drücken Sie die PTT Taste, 

um diesen Scan-Vorgang zu beenden. 

4.

 Tastensperre

    Halten Sie die Taste M gedückt, um die Tastensperre 

    Funktion zu aktivieren.

2

Empfindlichkeit
Modulation / Empfänger / Bandbreite
Intermodulation / Interferenz / Widerstand
Angrenzend selektiv
Nebenreaktions-Inhibierung
Audio-Ausgangsleistung
Audioverzerrung

EMPFÄNGER

≤0.2uV

±5KHz

≥35dB
≥40dB
≥70dB
≥300mW
≤8%

Funktionseinführung 

 Produktübersicht

Summary of Contents for A7120AX1

Page 1: ...EU DE FR IT ES RT602 Walkie Talkie User s Guide M C RT602 TX RX SCAN M C RT602 TX RX SCAN...

Page 2: ...alkie Belt Clip User guide Battery Adapter desk stand charger Before using this product read the operating instructions for safe use contained in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed wi...

Page 3: ...it detects a signal you can press PTT to talk with the other at the moment When there is no signal the radio will resume searching five seconds or continue to scroll channels down up if you press DOWN...

Page 4: ...annel number for example 01 blinks on the top right hand corner Then press UP DOWN button to set desired combination OF position is to switch off CTCSS CDCSS Codes 01 38 are CTCSS codes while codes 39...

Page 5: ...g If you press PTT to talk you will not hear what the other is speaking and the other also can not hear you the icon TX is displayed in LCD when you are pressing PTT to make transmittion and RX displa...

Page 6: ...ional Standards Institute ANSI Institute of Electrical Electronic Engineers IEEE C95 1 2005 Institute of Electrical and Electronic Engineers IEEE C95 3 2002 International Commission on Non Ionizing Ra...

Page 7: ...Produkts die mit Funkger t begleitende Bedienungsanleitung f r die sichere Verwendung die Produktsicherheit und HF Exposition enth lt VORSICHT Lautsprecher Tastensperre Symbol Taschenlampe Antenne Bat...

Page 8: ...en Sie die Taste nochmal gedr ckt um das Walkie Talkie auszuschalten 2 Lautst rkeeinstellung Wenn das Walkie Talkie sich im Standby Modus befindet bitte dr cken Sie die Taste oder um die Lautst rke ei...

Page 9: ...99 Hinweis Die Verwendung von CTCSS DCS kann nur verhindern dass das Funkger t durch irrelevante Signale gest rt wird und kann das Abh ren durch andere nicht verhindern Wenn CTCSS DCS ausgeschaltet is...

Page 10: ...hten m ssen Sie die Funkger te auf den gleichen Kanal und das gleiche CTCSS DCS einstellen Wenn Sie sprechen dr cken Sie die PTT Taste und legen Sie das Walkie Talkie in einem Abstand von 5 10cm von I...

Page 11: ...eines Missbrauchs oder aufgrund von nicht autorisierten nderungen oder Reparaturen 3 Wenn die Seriennummer ge ndert unkenntlich gemacht oder entfernt wurde Einhaltung der RF Expositionsstandards ggf V...

Page 12: ...d nergie de batterie Ic ne en transmission r ception Ic ne de volume Bouton de lampe de poche Bouton haut Bouton bas Bouton de tonalit d appel scan Ic ne de CTCSS DCS options de menu Ic ne de fonction...

Page 13: ...ip sera entendu Appuyez nouveau sur ce bouton trois secondes pour teindre le talkie walkie 2 R glage de volume En veille appuyez sur les bouton et pour r gler le volume 01 est le volume minimum 08 le...

Page 14: ...canal CTCSS DCS Appuyez sur le bouton M 2 fois l ic ne du sous canal clignote appuyez sur les bouton et pour choisir le sous canal soit CTCSS DCS OF CTCSS d sactiv CTC 01 38 DCS 39 99 NOTE L utilisati...

Page 15: ...d sactiver le Roger beep 12 Comment communiquer Il faut r gler la m me fr quence et le m me CTCSS DCS pour la communication Appuyer sur le bouton PTT pour parler Gardez 5 10 cm entre votre bouche et...

Page 16: ...r un facteur d utilisation de 5 5 90 5 mission 5 r ception 90 veille alors que cette radio est conforme aux limites d exposition de la FCC et peut fonctionner dans des facteurs de fonctionnement allan...

Page 17: ...are questo prodotto leggere attentamente le istruzioni per l utilizzo e sulla sicurezza dell esposizione RF del prodotto in dotazione con la radio Attenzione Torcia Antenna Icona Batteria Icona Sotto...

Page 18: ...del menu Premere 1 volta lampeggia icone del canale premere i tasti su e gi per impostare il canale Disponibile 8 canali Premi 2 volte lampeggia icone del sotto canale premere i tasti su e gi per imp...

Page 19: ...llo vocale premere i tasti su e gi per impostare il livello 3 Alta sensibilit Per rumore di fondo basso 2 Media sensibilit per la maggior parte delle applicazioni 1 Bassa sensibilit per rumore di fond...

Page 20: ...er per l accensione tutte le impostazioni salvate vengono ripristinate alle impostazioni di fabbrica Numero modello Numero seriale Data di acquisto Venditore Telefono Nome utente Telefono Nazione Indi...

Page 21: ...ato Standard e linee guida sull esposizione RF Se del caso Walkie talkie di Retevis conforme ai seguenti standard e linee guida sull esposizione all energia RF American National Standards Institute AN...

Page 22: ...lip para cintur n Manual del usuatio Bater a Adaptador Cargador Bloqueo de teclado Linterna Antena Estado de la bater a cono de transmisi n recepci n Volumen Bot n de linterna Bot n UP Bot n DOWN Bot...

Page 23: ...taura la configuraci n de f brica Presione el bot n de encendido apagado durante tres segundos para encender el walkie talkie despu s de encender la pantalla LCD se ilumina y oye el pitido al mismo ti...

Page 24: ...sa PTT para confirmar su selecci n Presione 4 veces para seleccionar el tono de llamada 1 10 grupos presione las teclas y para seleccionar un tono de llamada que le gusta pulsa PTT para confirmar su s...

Page 25: ...no de llamada a otro walkie talkie Presione la tecla M 5 veces presione las teclas y para activar o desactivar el tono de tecla Presione la tecla M 6 veces presione las teclas y para activar o desacti...

Page 26: ...as bater as aprobadas suministradas con esta radio est n clasificadas para un factor de ervicio 5 5 90 5 habla 5 escucha 90 en espera aunque esta radio cumple con los l mites de exposici n ocupacional...

Page 27: ...7 F 13 C Zhonghaixin Science Technology Park No 12 Ganli 6th Road Buji Street Longgang District Shenzhen China E mail kam retevis com Facebook facebook com retevis Importer Germany Retevis Technology...

Reviews: