Resol FriwaMaster Operation Instructions Manual Download Page 71

Indication importante
Les textes et les illustrations de ce manuel ont été réali-
sés avec le plus grand soin et les meilleures connaisances 
possibles.  Étant  donné  qu’il  est,  cependant,  impossible 
d’exclure  toute  erreur,  veuillez  prendre  en  considération 
ce qui suit:Vos projets doivent se fonder exclusivement sur 
vos propres calculs et plans, conformément aux normes et 
directives DIN valables. Nous ne garantissons pas l’intégralité 
des textes et des dessins de ce manuel; ceux-ci n’ont qu’un 
caractère exemplaire. L’utilisation de données du manuel se 
fera à risque personnel. L’éditeur exclue toute responsabilité 
pour données incorrectes, incomplètes ou érronées ainsi 
que pour tout dommeage en découlant.

Remarque
Le design et les caractéristiques du régulateur sont sucepti-
bles d’être modifiés sans préavis. Les images sont susceptibles 
de différer légèrement du modèle produit.
Achevé d’imprimer
Ce manuel d’instructions pour le montage et l’utilisation de 
l’appareil est protégé par des droits d’auteur, toute annexe 
inclue. Toute  utilisation  en  dehors  de  ces  mêmes  droits 
d’auteur requiert l’autorisation de la société RESOL - Elek-
tronische Regelungen GmbH. Ceci s’applique en particulier 
à toute reproduction / copie, traduction, microfilm et à tout 
enregistrement dans un système électronique.
Éditeur: RESOL - Elektronische Regelungen GmbH

Please note:
The design and the specifications are to be changed without notice.
The illustrations may differ from the original product.

Reprinting / copying
This mounting- and operation manual including all parts is 
copyrighted. Another  use  outside  the  copyright  requires 
the approval of RESOL - Elektronische Regelungen GmbH. 
This especially applies for copies, translations, micro films 
and the storage into electronic systems.
Editor: RESOL - Elektronische Regelungen GmbH

Important notice:
We took a lot of care with the texts and drawings of this 
manual and to the best of our knowledge and consent. As 
faults can never be excluded, please note: Your own calcu-
lations and plans, under consideration of the current stan-
dards  and  DIN-directions  should  only  be  basis  for  your 
projects. We don´t offer a guarantee for the completeness 
of the drawings and texts of this manual - they only repre-
sent some examples. They can only be used at your own 
risk.  No  liability  is  assumed  for  incorrect,  incomplete  or 
false information and / or the resulting damages.

Nota importante
Los textos y dibujos de este manual han sido realizados con el 
mayor cuidado y esmero. Como no se pueden excluír errores, le 
recomendamos leer las siguientes informaciones:
La base de sus proyectos deben ser exclusivamente sus propios 
cálculos y planificaciones teniendo en cuenta las normas y prescrip-
ciones DIN vigentes. Los dibujos y textos publicados en este manual 
son solamente a título informativo. La utilización del contenido de 
este manual será por cuenta y riesgo del usuario. Por principio 
declinamos la responsabilidad por informaciones incompletas, falsas 
o inadecuadas, así como los daños resultantes.

Nota
Nos reservamos el derecho de modificar el diseño y las especifi-
caciones sin previo aviso.
Las ilustraciones pueden variar ligeramente de los productos.
Pie de imprenta
Este manual de instrucciones, incluidas todas sus partes, está pro-
tegido por derechos de autor. La utilización fuera del derecho de 
autor necesita el consentimiento de la compañía RESOL - Elektro-
nische Regelungen GmbH. Esto es válido sobre todo para copias, 
traducciones, micro-filmaciones y el almacenamiento en sistemas 
electrónicos.
Editor: RESOL - Elektronische Regelungen GmbH

Nota importante
I testi e le illustrazioni di questo manuale sono stati redatti con la 
massima cura possibile e attingendo al meglio delle nostre cono-
scenze. Dato che non è possibile escludere totalmente la presenza 
di errori, desideriamo fare le seguenti annotazioni.
La base dei vostri progetti dovrebbe essere costituita esclusivamen-
te da calcoli e progettazioni eseguiti sulla base delle disposizioni e 
delle norme DIN vigenti. Escludiamo qualsiasi responsabilità per 
la completezza di tutte le illustrazioni e i testi pubblicati in questo 
manuale, in quanto hanno solamente carattere esemplificativo.  Nel 
caso in cui siano usate o applicate informazioni in esso contenute, 
ciò avviene esclusivamente a rischio dell'utente. È assolutamente 
esclusa qualsiasi responsabilità dell'editore del manuale per infor-
mazioni non appropriate, incomplete o sbagliate, nonché per ogni 
eventuale danno da esse derivante.

Note
Il  design  e  le  specificazioni  possono  essere  modificate  senza 
preavviso.
Le immagini possono illustrare un modello leggermente diverso da 
quello effettivamente prodotto.
Informazioni editoriali
Queste istruzioni d'uso e di montaggio sono protette dal diritto 
d'autore in tutte le loro parti. L'uso non coperto dal diritto d'autore 
richiede il consenso della ditta RESOL - Elektronische Regelungen 
GmbH. Ciò vale in particolar modo per la riproduzione / copia, 
traduzione, riproduzione su microfilm e per l'immagazzinamento 
su sistemi elettronici.
Editore: RESOL Elektronische Regelungen GmbH

Summary of Contents for FriwaMaster

Page 1: ...Ger tes Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch um die Leistungsf higkeit dieses Ger tes optimal nutzen zu k nnen FriwaMaster Montage Anschluss Bedienung und Funktion FriwaMaster D Handbuch...

Page 2: ...fallverh tung die gesetzlichenVorschriften zum Umweltschutz die Bestimmungen der Berufsge nossenschaft die einschl gigen Sicherheitsbestim mungen der DIN EN DVGW TRGI TRF undVDE DieseAnleitung richtet...

Page 3: ...Drucktaster in Ge h u se front Eing nge 6 Sensoreing nge f r Pt1000 1 xVFS Schnittstelle Ausg nge 5 Relaisausg nge davon 4 Standardrelais 1 potenzialfreier Ausgang Bus RESOLVBus Versorgung 220 240V G...

Page 4: ...R cklaufverteilung Zapfung V1 4 Ventil 1 4 Bei Anlagen mit hohem Leistungsbedarf z B Hotels ist es notwendig mehrere Friwa Module bis zu 4 als Kaskade zu betreiben Die einzelnen Module werden mitVent...

Page 5: ...nsorleitungen auf getrennte Verlegung achten 1 Reglerblende durch Dr cken ffnen Kreuzschlitzschrau be in der Klemmenabdeckung herausdrehen und Abde ckung zusammen mit Blende nach unten vom Geh use abz...

Page 6: ...eschlossen Die Spannungsversorgung der Sensoren S7 und S8 erfolgt ber die Klemme 5V Us S1 S2 S3 S4 S5 S6 R cklauf verteilung R cklauf R cklauf verteilung Speicher frei frei frei frei S7 S8 5V S9 T WW...

Page 7: ...l 4 Fehler relais R cklauf verteilung 5 5 5 5 2 2 4 Datenkommunikation Bus Der Regler verf gt ber den RESOLVBus zur Datenkommu ni kation DerAnschluss erfolgt mit beliebiger Polung an den beiden mit VB...

Page 8: ...r dem Display bedient Taster 1 dient dem Vorw rts Scrollen durch das Anzeigemen oder dem Erh hen von Einstellwerten Taster 2 wird entsprechend f r die umgekehrte Funktion benutzt DerTaster 3 dient zur...

Page 9: ...Fkt R5 DT Rl ein Dt Rl Aus Uhrzeit Sprache Umschaltpunkte 1 2 2 3 3 4 2 1 3 2 4 3 Werkseinstellung Meldungen zur ck Alles in Ordnung Handbetrieb Zapfsen defekt T RL defekt T Sp defekt EEPROM SW Versi...

Page 10: ...Volumenstrom werden immer angezeigt DieWerte an S1 bis S6 werden nur angezeigt wenn ein plausibler Wert vorliegt S1 T RL und S2 T SP werden nur angezeigt wenn die Option R cklauf verteilung aktiviert...

Page 11: ...igt die Differenz zwischen der R cklauftemperatur T RL und der Speicherreferenztemperatur T SP die ein gestellte Einschaltdifferenz DT RL ein so wird das Relais RV eingeschaltet Es wird abgeschaltet w...

Page 12: ...henden Moduls einzustellen siehe Handbetrieb 4 6 Funktion R5 In dem Men Handbetrieb k nnen alle oder einzelne Mo dule eingeschaltet ausgeschaltet oder in den Automatikbe trieb versetzt werden Dazu mus...

Page 13: ...rieb mit 4 Modulen auf Betrieb mit 3 Modulen 4 3 Einstellbereich 10 160 l min Werkseinstellung 54 l min Hinweis Der Mindestabstand zwischen Ein und Ausschaltschwelle von 3 l min muss beachtet werden D...

Page 14: ...male Warmwassertemperatur 0 100 C 100 C T WW max Maximale Warmwassertemperatur 0 100 C 0 C T RL min Minimale R cklauftemperatur 30 250 C 250 C T RL max Maximale R cklauftemperatur 30 250 C 30 C T SP m...

Page 15: ...nk you for buying this RESOL product Please read this manual carefully to get the best performance from this unit FriwaMaster Mounting Connection Operation and function FriwaMaster Manual www resol de...

Page 16: ...of industrial accidents the statutory provisions for environ mental protection the Health and Safety at Work Act 1974 Part P of the Building Regulations 2005 BS7671 Requirements for electrical install...

Page 17: ...ns at the front of the housing Inputs 6 sensor inputs for Pt1000 1 xVFS interface Outputs 5 relay outputs 4 of standard relays 1 potential free ouput Bus RESOLVBus Power supply 220 240V Total switchin...

Page 18: ...Return connection V1 4 Valve 1 4 Insystemswithahighpowerdemand e g hotels several DHW heat exchange modules Friwa modules are operated in a cascaded mode The individual modules are switched on and of...

Page 19: ...over and remove it along with the front cover from the housing 2 Mark the upper fastening point on the wall and drill and fasten the enclosed wall plug and screw leaving the head protruding 3 Hang the...

Page 20: ...e power supply of S7 and S8 takes place via terminal 5V Us S1 S2 S3 S4 S5 S6 return connection return return connection store avail able avail able avail able avail able S7 S8 5V S9 T DHW dV US 0 3 8V...

Page 21: ...module 2 module 3 module 4 error relay return connec tion 5 5 5 5 2 2 4 Data transfer bus The controller is equipped with the RESOL VBus for data transfer The connection is carried out at the two ter...

Page 22: ...r is operated via the 3 push buttons below the display The forward button 1 is used for scrolling forward through the menu or to increase the adjustment values The backward button 2 is similarly used...

Page 23: ...le 3 Module 4 Fnc R5 DT R on Dt R off Time Language Switching p 1 2 2 3 3 4 2 1 3 2 4 3 Factory settings Reports Back Everything OK Manual operat Draw sen def T R defective T St defective EEPROM SW Ve...

Page 24: ...rate are always displayed The values at S1 to S6 will be displays if the values are plausible Only if the return connection option is activated will S1 T R and S2 T St be displayed 4 2 Balance values...

Page 25: ...the difference between return temperature T R and store temperature T St exceeds the adjusted switch on difference DT R on relay RC is energised It is deactiva ted when the loading circuit is not oper...

Page 26: ...le has to be adjusted see Manual operation 4 7 Manual operation All or individual modules can be switched on switched off or put into automatic mode in the Manual operation menu For this purpose the c...

Page 27: ...factory setting 69 l min Switching point for switching from operation with 4 modules to operation with 3 modules 4 3 adjustment range 10 160 l min factory setting 54 l min Note The minimum difference...

Page 28: ...min Minimum domestic hot water temperature 0 100 C 100 C DHW max Maximum domestic hot water temperature 0 100 C 0 C R min Minimum return temperature 30 250 C 250 C R max Maximum return temperature 30...

Page 29: ...ns d avoir achet un appareil RESOL Veuillez lire ce manuel attentivement afin de pouvoir utiliser l appareil de mani re optimale FriwaMaster Connexion Mise en marche Commande et fonction FriwaMaster M...

Page 30: ...rotection de l environnement les r gles de l Institut National de Recherche et de S curit pour la pr vention des accidents de travail et des maladies professionnelles les r gles de s curit DIN EN l gi...

Page 31: ...s 3 touches sur l avant du bo tier Entr es pour 6 sondes Pt1000 1 x interfaceVFS Sorties pour 5 relais dont 4 standards 1 sans potentiel Bus RESOLVBus Alimentation 220 240V Capacit totale de coupure 4...

Page 32: ...R Vanne retour V1 4 Vanne 1 4 Dans les installations ayant un besoin lev en puissance p ex h tels il est n cessaire d utiliser plusieurs modules Friwa en mode cascad jusqu 4 Les modules individuels so...

Page 33: ...u r gulateur en appuyant sur le dis positif de blocage D visser la vis cruciforme du couvre bornes D tacher couvercle et couvre bornes du bo tier en les tirant tous deux vers le bas 2 Marquer le point...

Page 34: ...niveau du bloc de bornes collectrices de masse GND Brancher les sondes de temp rature sur les bornes S1 S6 et GND sans tenir compte de leur polarit L alimentation lectrique des sondes S7 et S8 est fou...

Page 35: ...distribu tion du retour 5 5 5 5 2 2 4 Transmission de donn es bus Le r gulateur est quip du RESOL VBus lui permettant de transmettre des donn es Le RESOL VBus se branche sur les deux bornes marqu es...

Page 36: ...e r gulateur se manie l aide des 3 touches de r glage situ es sous l cran d affichage La touche 1 sert avancer dans le menu d affichage ou augmenter des valeurs de r glage La touche 2 sert effectuer l...

Page 37: ...le 3 Module 4 Fon R5 DT R Mar Dt R Arr Heure Langue Points de com 1 2 2 3 3 4 2 1 3 2 4 3 Config d origine Messages d info retour Fonctionnem ok Mode manuel Son puis Def T RET defect T RES defect EEPR...

Page 38: ...urs affich es Les valeurs mesur es sur les sondes S1 S6 sont affich es uniquement si elles sont plausibles S1 T R et S2 T RES s affichent lorsque l option distribution du retour est activ e 4 2 Valeur...

Page 39: ...t la temp rature de r f rence du ballon T RES d passe la diff rence d enclenchement pr r gl e DT R MAR le relais VR s enclenche Ce relais se d clenche d s que le circuit de charge n est plus sous tens...

Page 40: ...le mode du module correspondant voir Mode manuel 4 7 Mode manuel Dans le menu Mode manuel des modules individuels ou tous les modules peuvent tre activ s d sactiv s ou mis en mode manuel Pour cela le...

Page 41: ...mme de r glage 10 160 l min r glage d usine 54 l min Note L cart minimum entre le seuil d enclenchement et le seuil de d clenchement doit tre de 3 l min L cart minimum entre deux niveaux doit tre de 1...

Page 42: ...max Temp rature maximale de l ECS 0 100 C 0 C R min Temp rature minimale du retour 30 250 C 250 C R max Temp rature maximale du retour 30 250 C 30 C RES min Temp rature minimale du r servoir 30 250 C...

Page 43: ...r www resol de Gracias por comprar este termostato RESOL Le rogamos leer este manual atentamente antes de utilizar el termostato Termostato FriwaMaster Conexiones Puesta en marcha Manejo y funcionamen...

Page 44: ...ci dentes las normas de protecci n ambien tal la normativa de la Asociaci n para la Prevenci n de Accidentes las normas de seguridad vigentes DIN EN DVGW TRGI TRF yVDE Este manual de instrucciones se...

Page 45: ...a del FriWa Manejo mediante las teclas frontales Entradas para 6 sondas Pt1000 1 x interfazVFS Salidas 5 salidas de rel de ellas 4 rel electromec nico 1 salida sin potencial Bus RESOLVBus Alimentaci n...

Page 46: ...emas de uso continuado empleados habitualmente en los hoteles por ejemplo se deben utilizar en combi naci n con varios m dulos Friwa instalados en cascada como m ximo 4 stos se pueden activar individu...

Page 47: ...as l neas de red separadas de las l neas de sondas 1 Abra la cubierta presion ndola Destornille el tornillo de estrella de la tapa de los bornes y tire de la cubierta y de la tapa hacia abajo 2 Marque...

Page 48: ...debe pasar por el terminal 5V Us S1 S2 S3 S4 S5 S6 distri buci n retorno retorno distribuci n retorno acumulador S7 S8 5V S9 T WW dV US 0 3 8V 0 3 8V 5V amarillo blanco marr n 2 2 Conexi n el ctrica...

Page 49: ...s R cklauf verteilung 2 2 4 Comunicaci n de datos bus El termostato est equipado con el RESOLVBus el cual le permite comunicar datos a m dulos externos y alimentar estos ltimos con energ a el ctrica E...

Page 50: ...deber entrar el c digo 3 Puesta en marcha El termostato se maneja mediante las 3 teclas situadas de bajo de la pantalla La tecla 1 sirve para avanzar en el men visualizado o para aumentar valores de a...

Page 51: ...lo 3 m dulo 4 fnc R5 DT R con Dt R des hora idioma conmutaci n 1 2 2 3 3 4 2 1 3 2 4 3 ajuste f brica Avisos volver funcionam norm modo manual S caudal def S retorno def S acu def EEPROM versi n sw Va...

Page 52: ...isualizan La temperatura de las sondas S1 S6 s lo se vi sualiza si es veros mil La de las sondas S1 T R y S2 T acu s lo se visualiza si ha sido activada previamente la opci n distribuci n retorno 4 2...

Page 53: ...retorno T R y la temperatura de referencia del acumulador T Sp sobrepasa la diferencia de conexi n prefi jada T RV ein el rel V R se conecta En cuanto se apague el circuito de calefacci n o la difere...

Page 54: ...co a la vez o individu almente en el men Modo manual El m dulo correspon diente opci n m dulo debe estar activado El modo de funcionamiento del rel des auto con se puede establecer una vez seleccionad...

Page 55: ...de f brica 69 l min Conmutaci n del funcionamiento de 4 a 3 m dulos 4 3 Rango de ajustes 10 160 l min Ajuste de f brica 54 l min Nota el intervalo m nimo entre el umbral de conexi n y el de desconexi...

Page 56: ...x AC temperatura m xima del agua caliente 0 100 C 0 C Tm n R temperatura m nima de retorno 30 250 C 250 C Tm x R temperatura m xima de retorno 30 250 C 30 C Tm n acu temperatura m nima del acumulador...

Page 57: ...to questo apparecchio RESOL Leggere attentamente il presente manuale per poter sfruttare al meglio le prestazioni di questo apparecchio FriwaMaster Montaggio Allacciamento Uso e funzionamento FriwaMas...

Page 58: ...ispetto delle disposizioni cfr pag 3 Norme Durante gli interventi devono essere rispettate le norme di legge antinfortunisti che le norme di legge sulla protezione ambientale le disposizioni dell asso...

Page 59: ...o medianti i tre tasti sul frontale Ingressi per 6 sonde Pt1000 1 x interfacciaVFS Uscite rel 5 uscite rel di cui 4 rel standard un rel a potenziale zero Bus RESOLVBus Alimentazione 220 240V Potere di...

Page 60: ...valvola Negli impianti ad alto fabbisogno energetico per es negli alberghi occorre impiegare diversi moduli Friwa massimo 4 in cascata Detti moduli vengono inseriti individualmente tramite valvole in...

Page 61: ...ente 1 Con una pressione aprire la mascherina del regolatore Svitare la vite a croce nella copertura dei morsetti e con un movimento verso il basso togliere la copertura dalla scatola insieme alla mas...

Page 62: ...elettrica delle sonde S7 e S8 avviene con il morsetto 5V Us S1 S2 S3 S4 S5 S6 distri buzione ritorno ritorno distri buzione ritorno serbatoio dispo nibile dispo nibile dispo nibile dispo nibile S7 S8...

Page 63: ...lo 4 rel di esercizio distribuzione ritorno 2 2 4 Comunicazione dati bus La centralina dispone del RESOLVBus per trasmettere dei dati a moduli esterni ed alimentare questi ultimi con energia elettrica...

Page 64: ...3 tasti disposti sotto il display Il tasto 1 serve per scorrere in avanti nel menu di visualizzazione o ad aumentare i valori di impostazione Il tasto 2 corrisponde alla funzione inversa Il tasto 3 s...

Page 65: ...2 Modulo 3 Modulo 4 Fnz R5 DT R ins Dt R dis Ora Lingua Commutazione 1 2 2 3 3 4 2 1 3 2 4 3 Impost fabbrica Avvisi Indietro Nessun guasto Mod manuale SonPrel difet T R difetto T ser difetto EEPROM V...

Page 66: ...indicati sul display La temperatura misurata dalle sonde S1 S6 viene indicata solo quando verosimile Quella delle sonde S1 T R e S2 T ser viene visualizzata solo quando l opzione distribuzione ritorno...

Page 67: ...e la temperatura riferimento del serbatoio T Ser oltrepassa la differenza di inserimento preimpostata DT R ins viene inserito il rel V R Questo rel viene disinserito quando il circuito di caricamento...

Page 68: ...i i moduli simultaneamente o individualmente Il modulo corrispondente Opzione modulo deve comunque essere attivato Quando le funzioni Rel diff o Distribuzione ritorno sono state selezionate nel menu F...

Page 69: ...mpostazione 10 160 l min Impostazione di fabbrica 69 l min Commutazione dal funzionamento con 4 moduli a quello con 3 4 3 Campo di impostazione 10 160 l min Impostazione di fabbrica 54 l min Nota L in...

Page 70: ...minima dell acqua calda 0 100 C 100 C Tmax AC temperatura massima dell acqua calda 0 100 C 0 C Tmin R temperatura minima ritorno 30 250 C 250 C Tmax R temperatura massima ritorno 30 250 C 30 C Tmin s...

Page 71: ...han sido realizados con el mayor cuidado y esmero Como no se pueden exclu r errores le recomendamos leer las siguientes informaciones La base de sus proyectos deben ser exclusivamente sus propios c lc...

Page 72: ...Werden darin vermittelte Inhalte benutzt oder angewendet so geschieht dies ausdr cklich auf das eigene Risiko des jeweiligen Anwenders Eine Haftung des Herausgebers f r unsachgem e unvollst ndige oder...

Reviews: