background image

Pace C 07, C 09, C 11

Tisch-Montage/

Table assembly

1. 

Motorkabel  (grüne Pfeile) + 1 Kabel Handschalter (blauer Pfeil)  in 

die Steuerung einstecken. 

Siehe Bild 1

Insert the motor cable (green arrows) + 1 cable hand control (blue 

arrow) in the control unit. 

See figure 1

2.

Elektro-Anschlusskabel (roter Pfeil) in Steuerung einstecken  

und Zugentlastung einfädeln. 

Siehe Bild 2

Insert electrical connection cable (red arrow) in the control unit  

and hook it in the strain relief. 

See figure 2

3. 

Moto Handschalter in Steuerung einstecken

Siehe Bild 3

ELT Anschlusskabel (oranger Pfeil) in Elektroleiste einstecken. 

Siehe Bild 3. 

Das Verbindungskabel aus der Elektroleiste kom-

mend (roter Pfeil) in die Steuerung weiterführen wie vor. 

Siehe Bild 2

Datenleitungen in Elektroleiste einstecken. (ohne Abbildung)

3.

Insert the motor cable + 1 cable hand control in the control unit. 

See 

figure 1.

Insert 

ELT 

electrical connection cable (orange arrow) into the power 

strip. 

See figure 2

. Continue the connection cable coming out of the 

electric strip (red arrow) in the control unit, as before. 

See figure 3

Insert the data cables in the control unit. (not shown)

5.

4.

Pace C 07, C 09, C 11

Tisch-Montage/

Table assembly

3.

Tischplatte vorbereiten:

- Handschalter mit 2 Holzschrauben Ø 4,0 x 20 Rundkopf an  

   vorgebohrter Pos. befestigen.

- Kabel in Kabelnut einlegen, mit 2 Kunststoffscheiben und

   2 Holzschrauben befestigen.

- Tischplatte vorsichtig auflegen, Handschalter weist zur 

   Bedienerseite. Platte mit je 4 x 4 Schrauben M6 x 20 Senk 

   kopf verschrauben.

3.

Preparing the tabletop:

 

-  Attach hand control with 2 wood screws Ø 4.0 x 20 round head  

   to the pilot hole.

- Insert the cable into the cable groove, fasten it with 2 plastic  

   washers and 2 wood screws. 

- Lay the tabletop carefully on the frame, the hand control on the    

   operator side. Screw the top with 4 M6 x 20 countersunk head.

  

5.

Traverse:

- Die Traverse (2mm Blech) auf der Bedienerseite anschrauben.

5.

Cross-rail:

 

- Screw the cross-rail (2mm plate) on the operator side.

4.

Anbringen der hinteren Haltewinkel:

- 2 Haltewinkel mit M 6x10 Schrauben auf der Zarge (Besucher 

   seite, Gewindebohrung) anbringen.

- Haltewinkel mit Spax Ø 5,0 x 20 mm mit der Tischplatte ver- 

   schrauben.

4.

Fix the behind retaining angles: 

- Attach 2 retaining angles with M 6x10 screws on the frame 

   (visitor side , threaded bore).

- Screw retaining angles with Spax

 

Ø 5,0 x 20 mm to the table top.

L/R Je 4 Stück

M6x20 mm

Senkkopf.

8 Stück M6x16 mm

Flachrundkopf, 

schwarz.

2 x Ø 4,0 x 20 mm

Rundkopf.

2 x Ø 4,0 x 20 mm

Senkkopf.

L/R Each 4 pieces

M6x20 mm

countersunk head.

8 pieces M6x16 mm

truss head screws, 

black.

2 x Ø 4,0 x 20 mm

round head wood 

screw.

2 x Ø 4,0 x 20 mm

countersunk head.

Halte

wink

el hint

en/

retaining angl

es at r

ear

6.

Elektrische Steckverbindungen wie folgt verbinden:

Connect the plug connectors as follows: 

A.) TISCHE OHNE ELEKTROLEISTE:

       TABLES WITHOUT POWER STRIP

B.) TISCHE MIT ELEKTROLEISTE:

       TABLES WITH POWER STRIP

:  

1

Figure 1

2

Figure 2

Figure 3

2 Winkel,

2 x M6 x 10 mm,

2 x Ø 5,0 x 20 mm.

2 angles,

2 x M6 x 10 mm,

2 x Ø 5,0 x 20 mm.

Summary of Contents for Pace C 07

Page 1: ...GmbH Co KG Hanns Klemm Straße 35 71034 Böblingen Germany T 49 0 7031 21880 F 49 0 7031 218850 info renz de www renz de WEEE Reg Nr DE75824099 Eine bebilderte PDF Version der Montageanleitung kann mit dem QR Code direkt aufgerufen werden Pace C 07 C 09 C 11 ...

Page 2: ...ner accurately verstellbar adjustable Verstellung Adjustment Höhenverstellung Schraube 2 leicht lösen und Front über Exzen terschraube 3 in die gewünsch te Position bringen 2mm Schraube 2 festziehen Height adjustment Lightly loosen screw 2 and adjust to desired position by means of eccentric screw 3 2mm Tighten screw 2 Korpusschiene herausziehen Pull out corpus slide Lade leicht schräg auf die Kor...

Page 3: ...ce C 07 C 09 C 11 Tisch Montage Table assembly Aufbau Assembly Es werden 2 Personen benötigt Two people are required Kontrollieren Sie vor der Montage dass Elektrokabel Isolierungen und Bauteile nicht beschädigt sind Bei Beschädi gungen darf das System nicht an das Stromnetz angeschlossen werden Check electric cables isolations and components for intactness before assembly In case of damage the sy...

Page 4: ...auflegen Handschalter weist zur Bedienerseite Platte mit je 4 x 4 Schrauben M6 x 20 Senk kopf verschrauben 3 Preparing the tabletop Attach hand control with 2 wood screws Ø 4 0 x 20 round head to the pilot hole Insert the cable into the cable groove fasten it with 2 plastic washers and 2 wood screws Lay the tabletop carefully on the frame the hand control on the operator side Screw the top with 4 ...

Reviews: