Slidefix
®
4
Mechanical
• It is important only to use the system for its intended purpose.
• Always take care when opening the cap on the box/channels.
• Never put your hand in moving parts and never place fingers between
the profiles.
• Maintain the system annually and use only original replacement parts.
• Clean the system annually.
• It is normal for a small crease to form in the fabric: do not tension the
fabric.
• Never attach additional components or accessories to this product.
Except for the specially by RENSON developed accessories
Electrical
(if applicable)
• Prevent electrocution during maintenance using a plug or circuit-
breaker close to the system (check there is no power to the device).
• If you have an automatic system, the cassette should be fitted with a
lockable switch.
• The motor may overheat if the system is operated multiple times in
succession. The thermal cut-out inside the system will make it
inoperable for a while (approx. 10 minutes).
• Place the remote control out of reach of children.
• Check the cables for damage at regular intervals.
• Electrical components may only be modified with the permission of the
manufacturer.
• If the motor cable is visible and installed outdoors, the cable needs to
be protected by conduit or trunking which is sun resistant.
EN
6 • Sicherheitsvorkehrungen • Safety
Mechanisch
• Es ist wichtig, dass das System nur für die Funktionen eingesetzt wird,
für die es konzipiert ist.
• Gehen Sie beim Öffnen der äußeren Kassettenabdeckung/
Führungabdeckung stets vorsichtig vor.
• Stecken Sie niemals Ihre Hande zwischen bewegenden Teilen oder
Fingern zwischen den profilen.
• Pflegen und warten Sie das System jährlich und verwenden Sie beim
Austausch von Teilen stets die Original-teile des Herstellers.
• Reinigen Sie das System jährlich.
• Eine geringe Faltenbildung gehört zu den Merkmalen des Tuches: Es ist
nicht zulässig, an dem Tuch zu ziehen.
• Befestigen Sie ni zusätzliche Teile oder Zubehör an dieses Produkt, es
sei das spezifisch von RENSON entwickelte Zubehör.
Elektrisch
(falls zutreffend)
• Vermeiden Sie Elektrounfälle bei Wartungsarbeiten, indem Sie in
unmittelbarer Nähe des Systems einen entsprechenden Hinweis oder
einen Arbeitsschalter anbringen (das Gerät bei Kontrolltätigkeiten von
der Spannungsversorgung trennen).
• Bei automatischer Betätigung muss der Hauptschaltkasten mit einem
Schalter mit Schlüsselschutz versehen werden.
• Bei vielfacher Betätigung unmittelbar nacheinander kann der Motor
überhitzen. Der interne Thermoschutz setzt das System dann
vorübergehend (ca. 10 Minuten) außer Betrieb.
• Platzen Sie die Fernbedienung aus Reichweite von Kindern.
• Kontrollieren Sie die Verkabelung regelmäßig auf Beschädigung.
• Änderungen am elektrischen Teil des Systems dürfen erst nach
Genehmigung durch den Hersteller erfolgen.
• Falls bei Aussenanwendungen das Motorkabel sichtbar ist, muss dieses
Kabel mit einem UV-beständigen Schutzschlauch zusätzlich geschützt
werden.
DE
Temperature
• Withstands normal ambient temperatures
(-18°C to +60°C, taking into account the motor’s thermal protection).
• Do NOT operate sunprotection screen in frosty conditions.
Humidity
• Resistant to 100% moisture (rain).
• Do NOT hose at high pressure.
• Do not use the sunprotection screen in heavy rain, snow or hail.
Obstacles
• There should be no obstacles to prevent the screen being rolled in or
out, e.g. planters, branches, snow, etc.
• Never let your children play near moving screens.
Power supply
• With electric controller: see 1 Electrical specifications.
• See also specific power instructions.
Wind
We strongly recommend the use of a wind sensor!
EN
Provide the necessary sensors or programming within your Building
Management System to take into account the usage conditions mentioned
above. If it cannot be guaranteed that the above usage conditions have
been complied with, then this provision is mandatory.
Combined with a window: tested for Slidefix with fabric:
Tested surface
Wind guarantee
in closed
position
Rolling in
ability
Rolling out
ability
Soltis 86/92
4 x 3 m
90 km/h
90 km/h
50 km/h
Sergé/Natté
3 x 3 m
90 km/h
90 km/h
90 km/h
Tuffscreen
3 x 3 m
90 km/h
90 km/h
50 km/h
Satiné 21154/Soltis B92
3 x 3 m
90 km/h
50 km/h
40 km/h
Wind resistance in closed position depends on the screen dimensions
(W x H). The rolling in and rolling out movement of the screen depends on
the screen dimensions (W x H) and is also available on request.
IT IS IMPORTANT TO FOLLOW THE APPENDED INSTRUCTIONS FOR YOUR
SAFETY. KEEP THEM IN A SAFE PLACE.
Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen
User manual & warranty conditions