background image

Installation du logiciel

• 

Le produit est livré avec un CD contenant un logiciel « Asmedia ». Il est à créer des 

sauvegardes de données, par exemple à partir de votre disque dur SATA.

•  Démarrez votre ordinateur. Insérez le CD joint dans votre lecteur CD/DVD. Pour 

l’installation, vous devez disposer de droits d’administrateur.

•  L’installation démarre automatiquement après l’insertion du CD contenant le logiciel. 

Si ce n’est pas le cas, allez sur votre lecteur de CD-ROM/DVD et double-cliquez 

sur  le  fichier  «  setup.exe  »  pour  démarrer  l’installation.  Suivez  les  instructions 

d’installation sur l’écran. 

•  Pour plus de détails sur l’installation et l’utilisation du logiciel, reportez-vous aux 

instructions du fabricant ci-jointes.

Mise en service

a)  Préparation

•  Placez la station d’accueil sur une surface plane, stable et sans vibrations/chocs. 

Les pieds en caoutchouc assurent un bon positionnement.

Protégez les surfaces des meubles précieux avec un support approprié afin 

d’éviter des rayures ou marques.

• 

Positionnez l’interrupteur marche/arrêt (7) sur la position « O » (= arrêt).

•  Branchez la prise femelle USB3.0 (6) à l’arrière de la station d’accueil via le câble 

USB3.0 fourni sur un port USB libre de votre ordinateur.

Le mode de transfert rapide est activé seulement lors de l’utilisation d’un 

port  USB3.0  ;  avec  un  port  USB2.0  ou  USB1.1,  la  vitesse  maximale  de 

transmission de données est proportionnellement plus faible.

• 

Branchez la fiche du connecteur rond de bas voltage du bloc d’alimentation fourni 

sur la prise du connecteur rond de bas voltage 

DC 12V

 (8) situé à l’arrière de la

 

station d’accueil. 

• 

Insérez la fiche de secteur du bloc d’alimentation dans une prise réseau appropriée.

b)  Insertion d’un disque dur

• 

Vérifiez  que  la  station  d’accueil  soit  bien  éteinte  (interrupteur  d’alimentation 

marche/arrêt sur la position « O »).

• 

Des disques durs SATA d’une taille de 6,35 cm/2,5» ou de 8,89 cm/3,5“ peuvent être 

installés dans la station d’accueil. Si vous utilisez un disque dur de 6,35 cm/2,5“, 

assurez-vous que le support fourni (4) se trouve dans la baie (5). Si vous utilisez un 

disque dur 8,89 cm/3,5“- vous devez retirer le support.

•  Saisissez le disque dur seulement sur les côtés de la carcasse. Alignez les barrettes 

de raccordement du disque dur SATA exactement avec les connecteurs dans la 

baie de la station d’accueil et insérez soigneusement le disque dur.

N’utilisez aucune force au moment de l’insertion ! Toutefois, les barrettes 

de raccordement du disque dur SATA doivent être bien enclenchées.

c)  Utilisation

•  Pour allumer la station d’accueil positionnez l’interrupteur marche/arrêt (7) sur la 

position « I » (= marche).

•  La diode de contrôle LED 

POWER

 (1) s’allume rouge. Si le disque dur a été 

correctement formaté et un partitionnement créé, il apparaît comme lecteur sur 

votre PC. La diode de contrôle LED 

Active 

(3) s’allume bleu pour indiquer que le 

disque dur est prêt à l’emploi.

Si le disque dur n’est pas reconnu, il se peut qu’il n’ait pas été formaté et 

partitionné. Pour un formatage correct et la création d’un partitionnement, 

suivez les instructions du fabricant du disque dur et le fabricant du système 

d’exploitation. Voir aussi le chapitre « Conseils et instructions ».

•  Commencez avec la transmission de données. Lorsque le disque dur est actif, la 

diode de contrôle LED 

Active

 (3) clignote bleu.

•  Si besoin, connectez d’autres périphériques USB tels que clés USB ou disques durs 

sur les trois ports USB3.0 (9) situés sur la façade de la station d’accueil. 

  Le concentrateur USB fonctionne seulement lorsque la station d’accueil est en marche.

d)  Enlèvement du disque dur

• 

Arrêtez tous les accès au disque dur inséré dans la station d’accueil ! Fermez tous 

les fichiers ouverts.

•  Débranchez la connexion USB en éjectant le lecteur comme tous les autres 

périphériques USB.

•  Sur la station d’accueil, positionnez l’interrupteur marche/arrêt (7) sur la position 

« O » (= arrêt).

•  Attendez au moins 30 sec. jusqu’à ce que le disque dur soit complètement à l’arrêt.
•  Maintenez le disque dur latéralement sur sa carcasse et tirez-le doucement vers le 

haut. N’utilisez pas la force lorsque vous tirez vers le haut !

Conseils et instructions

a)  USB3.0

•  Les périphériques USB3.0 sont compatibles avec les versions antérieures. Cela 

signifie que le produit avec le disque dur SATA inséré fonctionne aussi sur les ports 

USB2.0/1.1 classiques, mais seulement à la vitesse maximale d’un USB2.0/1.1.

•  Pour USB3.0, il est recommandé de choisir des câbles aussi courts que possible 

pour éviter un ralentissement de la vitesse de transmission.

•  Pour connecter le produit à un port USB3.0 de votre ordinateur, un câble USB3.0 est 

nécessaire (par exemple celui-ci fourni).

•  Si le produit doit être connecté via un concentrateur USB, ce dernier doit aussi 

supporter le mode de transmission USB3.0 pour permettre d’atteindre la vitesse 

maximale.

b)  Généralités

•  Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés lors du fonctionnement.

  Vous devez noter que des fichiers peuvent éventuellement être endommagés ou 

que le système d’exploitation peut se planter lorsque vous enlevez le câble de 

connexion pendant une transmission de données (ou que des fichiers sont ouverts 

par un programme).

  Avec  Windows,  un  symbole  avec  une  flèche  apparaît  généralement  lors  de  la 

connexion d’un disque dur (ou d’un autre support de données avec USB) dans 

la  barre  de  menu  qui  permet  à  Windows  d’indiquer  que  la  «  déconnexion  »  de 

périphériques, c’est-à-dire que la transmission de données est à terminer en 

suivant l’action, ceci afin de débrancher le câble de connexion sans risque.

•  Maniez les disques durs toujours très soigneusement. Lors de vibrations ou 

chocs durant le fonctionnement (et également pendant quelques secondes après 

l’extinction ! ), la tête de lecture/d’écriture peut se poser sur le disque magnétique 

pouvant provoquer ainsi la destruction du disque dur. Par conséquent, après avoir 

éteint la station d’accueil, attendez au moins 30 secondes avant de sortir le disque 

dur de celle-ci.

•  Un nouveau disque dur doit être partitionné et formaté avant de pouvoir être utilisé 

et de s’afficher dans le gestionnaire de fichiers de Windows

®

.

•  Avec Windows 8, Windows 7, Windows Vista ou Windows XP, le partitionnement 

et le formatage sont facilement réalisables via le panneau de configuration (et via 

les outils de gestion de l’ordinateur/gestion des supports de données). Après le 

partitionnement, la nouvelle partition nouvellement créée doit être formatée.

Nettoyage

•  Avant de nettoyer le produit, débranchez le bloc d’alimentation de la prise réseau. 

Attendez au moins 30 secondes jusqu’à ce que les disques magnétiques du disque 

dur soient complètement à l’arrêt.

•  Ne plongez jamais le produit dans de l’eau ou tout autre liquide.
• 

Pour  le  nettoyage,  un  simple  chiffon  sec,  doux  et  propre  suffit.  N’utilisez  pas  de 

produits de nettoyage agressifs car ceux-ci peuvent causer un changement de 

couleur du boîtier. Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la surface afin 

d’éviter de la rayer.

•  Vous pouvez facilement éliminer les poussières en utilisant un pinceau propre à 

longs poils et un aspirateur.

Elimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent 

pas être éliminés avec les ordures ménagères.

En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en 

vigueur.

Caractéristiques techniques

a)  Station d’accueil pour disques durs

Disque dur approprié............... SATA III (rétrocompatible avec SATA II/SATA I) 

6,35 cm/2,5“ type HDD / SSD

 

8,89 cm/3,5“ type HDD

Capacité du disque dur ...........4 To maxi
Systèmes requis ....................... Windows

®

 98SE, ME, 2000,  

XP (Home, Pro, avec SP1, SP2, SP3, uniquement 32 bit),  

Vista™ (32 bit et 64 bit), 7 (32 bit et 64 bit), 8, 8 Pro

Raccordement ..........................USB3.0 (rétrocompatible avec USB2.0/USB1.1)
Conditions de service .............. 0 à +85 °C, 5 - 90 % d’humidité relative
Conditions de stockage...........-10 à +95 °C, 0 - 90 % d’humidité relative
Longueur du câble ...................env. 110 cm (câble USB3.0)
Dimensions (L x H x P) .............env. 113 x 92 x 94 mm
Poids...........................................env. 216 g

b)  Bloc d’alimentation

Tension/courant d’entrée .......100 - 240 V/CA, 50/60 Hz, 0,8 A
Tension/courant de sortie .......12 V/CC, 2 A

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations 

de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication 

correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 par Conrad Electronic SE. 

V1_0115_02-xx

Summary of Contents for RF-DOCKING-04

Page 1: ...Taste BACK UP 3 Kontroll LED Active 4 Halterung 5 Einschubschacht 6 USB3 0 Buchse 7 Ein Ausschalter 8 Niedervolt Rundbuchse DC 12V 9 USB Ports Bedienungsanleitung USB3 0 Festplatten Dockingstation mi...

Page 2: ...an Tipps Hinweise a USB3 0 USB3 0 Ger te sind abw rtskompatibel Das bedeutet dass das Produkt mit der darin eingesetzten SATA Festplatte auch an herk mmlichen USB2 0 1 1 Ports funktioniert dann aber n...

Page 3: ...e product with wet hands The power adapter constitutes a risk of electric shock Do not move the product with a hard disk installed when latter one is in operation If moved during operation the write r...

Page 4: ...ibly Tips notes a USB3 0 USB3 0 devices are downwardly compatible That means that the product and the SATA hard disk inserted therein can be connected to common USB2 0 1 1 ports but will then work wit...

Page 5: ...acez pas le produit avec un disque dur l int rieur lorsqu il est en fonctionnement Lors de mouvements durant son fonctionnement les t tes de lecture d criture dans le disque dur pourraient se poser su...

Page 6: ...compatibles avec les versions ant rieures Cela signifie que le produit avec le disque dur SATA ins r fonctionne aussi sur les ports USB2 0 1 1 classiques mais seulement la vitesse maximale d un USB2...

Page 7: ...het nooit vast met natte handen De netvoedingadapter kan levensgevaarlijk zijn door het optreden van kortsluiting Beweeg het product met de ingebouwde harde schijf niet wanneer die schijf in gebruik...

Page 8: ...houdt in dat het product met de daarin geplaatste SATA harde schijf ook aangesloten op traditionele USB2 0 1 1 poorten werkt dan echter alleen met de hoogste USB2 0 1 1 snelheid Bij USB3 0 is het aan...

Reviews: