Renkforce PTC-17 Operating Instructions Manual Download Page 5

  Mode d‘emploi

  PTC-17 Radiateur en céramique

 

Nº de commande 1295675

Utilisation prévue

Le produit est conçu pour le chauffage à l‘intérieur de locaux. L‘élément de chauffage PTC régule 

le chauffage conformément à la température ambiante. Plus la température ambiante est élevée, 

plus la puissance de chauffe est faible. Le produit dispose d‘une protection contre la surchauffe. 

L’alimentation en énergie électrique est fournie via une prise de courant domestique classique.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein air 

est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, 

cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de 

dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et 

conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi. 
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous 

les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des 

marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

•  Radiateur en céramique avec plaque de montage
•  6 vis
•  Mode d’emploi

Consignes de sécurité                     

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes 

de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations 

données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, 

nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel 

consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.

ATTENTION: ne pas couvrir.
Ne couvrez jamais le produit pendant le 

fonctionnement ou peu de temps après l’utilisation 

(p. ex. avec des vêtements, une couverture, 

un  rideau,  etc.)  afin  d’éviter  une  surchauffe  du 

produit. Il existe un fort risque d‘incendie !

• L‘appareil  n‘est  pas  conçu  pour  être  utilisé  par 

des personnes (y-compris les enfants) présentant 

des  capacités  physiques,  sensorielles  ou 

intellectuelles  limitées  ou  sans  expériences  et/

ou  sans  connaissances,  à  moins  que  celles-ci 

soient  sous  la  surveillance  d‘une  personne  en 

charge  de  leur  sécurité,  ou  bien  qu‘elles  aient 

reçu de sa part des instructions sur la façon de 

faire fonctionner l‘appareil.

• Les enfants doivent rester sous surveillance pour 

garantir qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.

•  Ce produit n‘est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants. Apportez 

une  attention  toute  particulière  lors  de  l’utilisation  en  présence  d’enfants.  Les 

enfants  ne  reconnaissent  pas  le  danger  qui  est  entraîné  lorsque  l‘utilisation  des 

appareils électriques est incorrecte. Les enfants peuvent aussi essayer d‘introduire 

des  objets  dans  l‘appareil.  Il  existe  un  risque  mortel  d’électrocution  !  De  plus,  il 

existe un risque élevé de blessures et d‘incendie à cause des surfaces chaudes. 

Placez le produit pour que les enfants ne puissent pas l’atteindre.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour 

enfants très dangereux.

•  N’utilisez jamais le produit sans la grille de protection et n’insérez aucun objet au 

travers de celle-ci. Il existe un risque d’incendie et d‘électrocution pouvant entraîner 

la mort !

•  Lors du fonctionnement, veillez toujours à voir une distance suffisante permettant 

ainsi d’assurer une circulation d‘air suffisante entre les autres objets qui sont aux 

alentours et l’appareil.

•  Le produit ne doit pas être utilisé à proximité d‘une baignoire, d’une douche ou d’un 

bassin.

•  Ne placez pas le produit directement sous une prise murale.
•  N’utilisez pas le produit avec un programmateur séparé, un système de commande 

à distance séparé ou d‘autres installations qui allument automatiquement le produit.

•  Le produit est pour une utilisation dans des véhicules à l’arrêt (arrêt du moteur) et 

surtout utilisable sous le respect de toutes les instructions et indications contenues 

dans ce mode d‘emploi. 

•  Respectez et suivez absolument les instructions du constructeur automobile 

concernant l‘installation d‘appareils de chauffage à l‘intérieur du cockpit.

•  L’appareil est conforme à la classe de protection II. Comme source de tension, il 

convient d’utiliser uniquement une prise de courant conforme (230 V/CA, 50 Hz) 

raccordé au réseau d’alimentation public.

•  Le  cordon  prolongateur  relié  à  une  prise  réseau  ou  une  prise  de  courant  doit  se 

trouver près de l’appareil et doit être facilement accessible.

•  Ne  tirez  jamais  sur  le  câble  pour  débrancher  la  fiche  de  secteur  de  la  prise  de 

courant  ;  retirez  toujours  la  fiche  en  la  saisissant  au  niveau  des  surfaces  de 

préhension prévues à cet effet.

•  Lorsque l’appareil n’est pas utilisé durant une période prolongée, retirez la fiche de 

secteur de la prise de courant.

•  Pour des raisons de sécurité, débranchez toujours la fiche de secteur de la prise 

réseau lors d’un orage.

•  Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas écrasé, plié, endommagé par 

des arêtes vives ou ne soit exposé à d’autres contraintes mécaniques. Évitez les 

sollicitations thermiques excessives du cordon d’alimentation liées à une chaleur 

ou à un refroidissement extrême. Ne transformez pas le cordon d’alimentation. Le 

cas contraire, vous risqueriez d’endommager le cordon d’alimentation. Un cordon 

d’alimentation endommagé peut occasionner une électrocution mortelle.

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne le touchez pas. Mettez tout d’abord 

la prise de courant correspondante hors tension (par ex. au moyen du coupe-circuit 

automatique  correspondant)  puis  retirez  avec  précaution  la  fiche  de  la  prise  de 

courant. N’utilisez en aucun cas le produit lorsque le cordon d’alimentation est 

endommagé.

•  Afin d‘éviter tout danger, un cordon d‘alimentation endommagé doit seulement être 

remplacé par le fabricant, un atelier habilité par celui-ci ou une personne qualifiée.

•  Ne jamais brancher ou débrancher la fiche de secteur avec les mains mouillées.
•  Déroulez complètement le cordon d‘alimentation. Un cordon d‘alimentation qui n’a 

pas  été  déroulé  entièrement  peut  provoquer  une  surchauffe.  Il  existe  un  risque 

d‘incendie !

•  La distance des matériaux ou objets légèrement inflammables ou combustibles (par 

ex. rideaux, portes, meubles, etc.) par rapport à la sortie de l‘aération doit être d‘au 

moins de 30 cm. Il existe un risque d‘incendie si la distance est réduite !

•  Le  fonctionnement  dans  des  environnements  à  forte  teneur  en  poussière,  gaz, 

vapeurs  ou  solvants  inflammables  n‘est  pas  autorisé.  Cela  provoque  un  risque 

d’explosion et d’incendie !

•  Ne faites jamais fonctionner le produit sans surveillance !
•  La  sortie  d‘air  devient  dans  un  court  laps  de  temps  très  chaude.  Il  y  a  un  risque 

de brûlures ! Lors de l’utilisation du produit, veillez toujours à agir avec précaution. 

Prière d’éviter tout contact avec la peau nue !

•  Lors de la mise en fonctionnement, des nuisances olfactives dues aux pièces de la 

carcasse qui se chauffent sont possibles pendant un certain temps. Dans ce cas, 

aérez la pièce dans laquelle le produit est installé.

•  Déplacez,  transportez  ou  rangez  le  produit  seulement  lorsqu‘il  est  complètement 

refroidi.

•  Utilisez le produit sous un climat tempéré, pas sous des climats tropicaux.
•  N’utilisez pas tout de suite le produit lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid 

vers un endroit chaud. L‘eau de condensation qui s’est formée peut conduire selon 

les  circonstances  à  définitivement  endommager  l‘appareil  ou  provoquer  un  choc 

électrique. Laissez l‘appareil atteindre la température ambiante de la pièce avant 

de l’allumer. Attendez jusqu‘à ce que la condensation s‘évapore ; cette évaporation 

peut prendre plusieurs heures. C’est seulement après que vous pourrez brancher le 

produit sur la tension de réseau et le mettre en service.

•  Ne versez jamais de liquides sur ou à proximité du produit. Il existe un risque mortel 

d’électrocution ou un très grand risque d‘incendie ! Néanmoins, si un liquide arrive à 

pénétrer à l’intérieur de l‘appareil, coupez immédiatement l’électricité arrivant sur la 

prise réseau (couper le fusible/fusible à percuteur/disjoncteur différentiel FI/RCD du 

circuit électrique associé). Seulement après, débranchez la fiche de la prise réseau 

et consultez un technicien spécialisé. Prière de plus utiliser le produit !

•  Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, 

de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs 

et de solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et 

protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus 

garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez  le  produit  avec  précaution.  À  la  suite  de  chocs,  de  coups  ou  de  chutes, 

même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.

Summary of Contents for PTC-17

Page 1: ...e Netzsteckdose 230 V AC 50 Hz des ffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden Die Netzsteckdose bzw die Steckdose der Verl ngerungsleitung muss sich in der N he des Ger ts befinden und leicht zug...

Page 2: ...Leitungen oder Rohre besch digen Bohren Sie die L cher in die Wand und setzen Sie geeignete D bel ein Befestigen Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand Setzen Sie das Produ...

Page 3: ...outlet or alternatively the plug socket of the extension cord must be located near the device and be easy to access Never pull the mains plug from the socket by pulling at the cable Always pull it fr...

Page 4: ...dowels Mount the installation plate to the wall using the included screws Attach the product to the installation plate The on off switch must be on the upper side You may also place the product on a s...

Page 5: ...230 V CA 50 Hz raccord au r seau d alimentation public Le cordon prolongateur reli une prise r seau ou une prise de courant doit se trouver pr s de l appareil et doit tre facilement accessible Ne tire...

Page 6: ...aucun c ble tuyau ou aucune canalisation ne passe sous la surface Percez les trous dans le mur et placez les chevilles dans ceux ci Fixez la plaque de montage avec les vis fournies sur le mur Placez...

Page 7: ...pparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn Haal de netstekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken maar pak hem altijd vast aan de daarvoor bestemde greepvlakken Trek de nets...

Page 8: ...e muur Zet het product op de montageplaat De hoofdschakelaar moet zich aan de bovenkant bevinden U kunt het product ook op een daarvoor geschikte ondergrond plaatsen alleen met ge nstalleerde montagep...

Reviews: