background image

  Operating instructions

  Solar hanging light

 

Item no. 808147

Intended use

The product is intended as a decorative garden light source.
The NiMH rechargeable batteries inserted into the solar hanging light are charged via 

the built-in solar cells when there is sufficient natural light. An LED turns on automa-

tically at dark.
Choose a site for set-up with as little shade as possible so the rechargeable batteries 

can charge sufficiently to guarantee a lengthy light ON time in the dark.
The solar hanging light is intended for set-up and use in outdoor spaces.
It is imperative that you follow the safety instructions and all other information contai-

ned in this user manual.
This  product  complies  with  the  statutory  national  and  European  requirements.  All 

company names and product names are trademarks of their respective owners. All 

rights reserved.

Delivery content

•  Hanging light (with solar cells, LED and two rechargeable NiMH batteries)
•  Metal set-up pole (consists of 2x extension pole, ground spike, hook holder)
•  Operating instructions

Description of symbols

  This symbol informs you about specific risks when handling, operating or 

using the product. 

  The “arrow” symbol indicates special remarks and notes for operation.

Safety instructions

 

In case of damage caused by non-observance of these operating instruc-
tions, the warranty gets void! We are not liable for any consequential da-
mage!

 

We are not liable for property damage or injuries caused by improper use 
or non-observance of safety instructions! Such circumstances will void the 
warranty!

 

•  Due to safety and approval concerns (CE) the product must not be modi

-

fied and/or altered without authorization.

 

•  The product is not a toy; keep it out of the reach of children!

 

•  Protect  the  product  from  extreme  temperatures,  strong  vibrations  or 

strong mechanical stress.

 

•  The  solar  hanging  light  is  intended  for  outdoor  use  only.  It  may  not  be 

operated under water. Operation under water will destroy the light.

 

•  Attention, LED light: Do not look directly into the LED light! Do not look into 

the beam directly or with optical instruments!

 

•  Cease operation of the product immediately if it is visibly damaged and 

have it checked/repaired by a professional or dispose of it in an environ-

mentally friendly manner.

 

•  Do not leave packaging material unattended, as children could use it as a 

toy creating hazardous situations.

Notes on rechargeable batteries

•  Keep rechargeable batteries out of the reach of children. Do not leave rechargeable 

batteries lying about. Children or pets may swallow batteries left lying about, posing 

a risk of fatal injury! If a battery has been swallowed, seek medical advice immedi

-

ately.

•  Never disassemble, short-circuit or throw rechargeable batteries into fire, this po

-

ses a risk of explosion.

•  Heed correct polarity (plus/+ and minus/-) when inserting/replacing rechargeable 

batteries.

•  Expired or used rechargeable batteries can leak chemical liquids that cause dama

-

ge to the device. Leaking or damaged rechargeable batteries may cause chemical 

burns if they come into contact with your skin, wear suitable protective hand wear 

in such a case.

•  Use only rechargeable batteries of the right size and recommended type
•  Only ever insert rechargeable batteries into the solar hanging light. Never use non-

rechargeable batteries. Otherwise there is a risk of fire and explosion!

  Only use NiMH rechargeable batteries, type AA/Mignon.

Assembling the set-up pole

  No tools are necessary for installation. Do not exert any force. Exerting force 

can cause damage to the product and results in loss of warranty!

The set-up pole‘s four parts can be screwed together easily.

First hand-tighten the two extension poles.

Then screw the ground spike to the bottom end and the hook holder to the top.

Set-up and use

  Choose a sport for set-up with as much sunlight as possible. The more sun-

light that shines on the solar cells, the quicker and fuller the rechargeable 

battery will charge and the longer the light ON time in the dark will be.

 

If you set up the product beneath trees or bushes where only a small amount 

of sunlight can reach the solar cell, the rechargeable batteries will not char

-

ge sufficiently and the solar hanging light LED will light up at night only very 

briefly if at all.

 

During the winter months or during extended periods of adverse weather, 

the rechargeable batteries will also not charge sufficiently and light ON time 

in the dark will decrease accordingly.

 

Do not place the solar hanging light directly next to other sources of light 

such as courtyard lights, street lights, etc. Otherwise the underwater spot

-

lights will not turn on/off correctly (the LED is activated automatically when 

the charging current from the solar cell drops below a certain value).

Set up the solar hanging light e.g. at the edge of your patio, a garden path or a flower 

bed.
Stick the metal set-up pole using the ground spike into the ground vertically.

  Do not use any tools to insert the ground spike (e.g. a hammer). Exerting 

force can cause damage to the product and results in loss of warranty!

Turn on the solar hanging light (on/off switch to „ON“).

  When the product is off (on/off switch to „OFF“) the rechargeable batteries 

in the product do not charge.

Using the eyelet, hang the solar hanging light on the top of the metal set-up pole.

  The solar hanging light can also be fastened using e.g. a rope or the like. 

Make sure that the solar cells are not in the shade.

The solar hanging light LED activates automatically at dark. Please note that, when 

compared to the summer, the illumination period could be shorter during long-lasting 

bad weather conditions or during wintertime. 

  If the LED does not turn on the first evening, wait for the next sunny day.

 

You could also remove the rechargeable batteries from the solar hanging 

light  to  charge  them  using  a  commercially  available  battery  charger  for 

NiMH round cell rechargeable batteries.

 

Make sure you observe correct polarity when inserting the rechargeable 

batteries into the solar hanging light (po and negative/- terminals), 

see „Replacing the rechargeable battery“.

 

Turn off the product (on/off switch to „OFF“) for extended periods of disuse. 

Please note that the rechargeable batteries do not charge when the switch 

is in this position.

Summary of Contents for 808147

Page 1: ...halb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Benutzen Sie nur Akkus der richtigen Größe und des empfohlenen Typs Setzen Sie in die Solar Hängeleuchte ausschließlich Akkus ein verwenden Sie nie mals nicht wieder aufladbare Batterien Andernfalls besteht Brand und Explosions gefahr Verwenden Sie ausschließlich NiMH Akkus der Bauart AA Mignon Montage des Aufstellstabs Zur Montage ist keinerlei Werkz...

Page 2: ...ür das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Ge meinde unseren Filialen oder überall dort abgeben wo Akkus verkauft werden Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Um weltschutz Störungsbeseitigung Die LED in der Solar Hängeleuchte leuchtet nicht Die ...

Page 3: ...if they come into contact with your skin wear suitable protective hand wear in such a case Use only rechargeable batteries of the right size and recommended type Only ever insert rechargeable batteries into the solar hanging light Never use non rechargeable batteries Otherwise there is a risk of fire and explosion Only use NiMH rechargeable batteries type AA Mignon Assembling the set up pole No to...

Page 4: ...d You can dispose of your used rechargeable batteries free of charge at collection points in your community at our stores and everywhere rechargeable batteries are sold You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the envi ronment Troubleshooting The solar hanging light LED does not light up The rechargeable batteries are empty no sunlight on the solar cells for a...

Page 5: ... causer des brûlures lorsqu elles entrent en cas contact avec la peau par conséquent utilisez des gants de protection appropriés lors de la mani pulation Utilisez uniquement des accus de la bonne taille et du type recommandé Insérez uniquement des accumulateurs dans la lampe à accrocher solaire n utilisez jamais de piles non rechargeables Sinon il existe un risque d incendie et d explosion Utilise...

Page 6: ...nce à l interdiction de les jeter dans les ordures mé nagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb Vous pouvez mettre au rebut vos accumulateurs usagés dans les points de collecte de votre municipalité nos magasins ou dans tous les endroits où des accumulateurs sont vendus Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de...

Page 7: ...nnen bij contact met de huid brandverwondingen veroorzaken gebruik daarom in een dergelijk geval ge schikte veiligheidshandschoenen Gebruik uitsluitend een accu batterij van de juiste grootte en van het aanbevolen type Doe in de Solar hanglamp uitsluitend een accu gebruik nooit een niet herlaadbare batterij Anders bestaat er brand en explosiegevaar Gebruik uitsluitend NiMH accu s van het type AA M...

Page 8: ...bruikt hebt kunt u kosteloos afgeven bij de inzamelingsplaatsen in uw gemeente bij onze filialen of overal op plaatsen waar accu s verkocht worden Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu Opheffen van storingen De LED in de Solar hanglamp brandt niet De oplaadbare batterijen zijn leeg geen zonlicht op de zonnecellen gedurende een lange periode bij...

Reviews: