Renkforce 2300465 Operating Instructions Manual Download Page 7

b) Généralités

•  Protégez le produit contre les températures extrêmes, les rayons directs du 

soleil, les chocs intenses, une humidité élevée, l’eau, les gaz, les vapeurs et 

solvants inflammables.

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des ani-

maux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage sans précaution, il pourrait devenir 

un jouet dangereux pour les enfants.

•  Ce produit doit être manipulé avec précaution – les coups, les chocs ou une 

chute, même d’une faible hauteur, peuvent l’endommager.

•  Si vous avez encore des questions après la lecture de ce manuel d’utilisation, 

veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.

Vue d’ensemble du produit

1

2

3

4

5 6 7 8

9

1  « Power » 

s’allume dès que l’appareil est mis en service

2  « LAN »  

s’allume lors du transfert de données

3  « WAN/LAN » 

s’allume lors de la connexion ; clignote lors du transfert de données

4  « WIFI/WPS » 

s’allume lorsque le WLAN est actif ; clignote rapidement lorsque 

 

 

vous vous connectez à votre routeur ; clignote lentement lorsque 

 

 

vous essayez de vous connecter à un appareil

5  Communtateur de sélection du mode
6  Touche « WPS » 

Maintenez la touche enfoncée pendant 6 secondes pour vous 

 

 

connecter à un routeur ; maintenez la touche enfoncée pendant 3 

 

 

secondes pour vous connecter à un appareil (par exemple un 

   ordinateur)

7  Touche encastrée « Reset »
8  Connexion LAN
9  Connexion WAN/LAN
Paramètres par défaut :
Adresse de configuration :   

http://ap.setup

Adresse IP par défaut :      

192 168.10.1

Nom d’utilisateur/mot de passe :   admin
WLAN-SSID 2,4 GHz:      

Wireless-N

WLAN-SSID 5 GHz:     

Wireless-AC

Raccordement et mise en service

•  Utilisez le sélecteur de mode (5) pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. 

Les modes de fonctionnement « Routeur » et « Point d’accès » (AP) / « Répéteur » sont 

disponibles pour la sélection.

•  Si vous souhaitez utiliser le produit en tant que « Point d’accès » et que vous avez sélec-

tionné le mode approprié, connectez le port WAN/LAN avec un câble réseau 1 à 1 connecté 

à un port réseau de votre routeur.

•  Si vous avez sélectionné le mode « Routeur », connectez le port WAN/LAN avec un câble 

réseau 1 à 1 connecté au port correspondant de votre modem. Mettez votre modem en 

marche.

•  Branchez l’appareil sur une prise électrique et attendez que le processus de démarrage soit 

terminé. Cela dure environ 2 minutes.

Configuration rapide « Répéteur » via WPS

  Veuillez noter que l’interrupteur à glissière pour la sélection du mode de fonctionne-

ment (5) doit être en position « AP/Répéteur » afin que vous puissiez effectuer la 

configuration via WPS.

 

Lors de la configuration, le Répéteur clone le nom et le mot de passe WLAN de votre 

routeur WLAN. Une abréviation est ajoutée à la fin du nom du WLAN afin que vous 

puissiez distinguer le WLAN de votre routeur et du répéteur.

 Mode d’emploi

Point d’accès WLAN et prolongateur de portée 

300 Mbit/s 2,4 GHz + 433 Mbit/s 5 GHz

Réf. n° 2300465

Utilisation conforme

Le produit a 3 modes de fonctionnement : « Répéteur », « Point d’accès » (AP) et « Routeur ». 

Le mode de fonctionnement « Répéteur » est utilisé pour amplifier votre réseau WLAN existant  

et augmenter la zone de couverture.
Le mode de fonctionnement « Point d’accès » (AP) fournit un réseau WLAN séparé.
Le mode de fonctionnement « Routeur » est utilisé pour connecter les appareils connectés au 

produit à l’Internet via votre modem existant.
Vos appareils peuvent être connectés au produit dans tous les modes de fonctionnement via 

WLAN ou LAN.
L’alimentation électrique est assurée par la prise de courant dans laquelle le produit est bran-

ché. Pour des raisons de sécurité et d’approbation, vous ne pouvez pas convertir et/ou modifier 

le produit. Si le produit est utilisé à d’autres fins que celles décrites ci-dessus, il risque d’être 

endommagé. Par ailleurs, une utilisation inappropriée peut causer des risques tels qu’un court-

circuit, un incendie, un choc électrique, etc. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-

le. Ne transmettez l’appareil à des tiers qu’avec le mode d’emploi inclus.
Le produit est conforme aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms 

d’entreprise et désignations de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de la livraison

•  Point d’accès WLAN et prolongateur de portée 300 Mbps 2,4 GHz + 433 Mbps 5 GHz
•  Câble RJ45
•  Mode d’emploi

Modes d’emplois actuels           

Téléchargez le mode d’emploi actuel via le lien
www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR représenté Code QR. 

Suivez les instructions indiquées sur le site Web.

Explication des symboles

  Le symbole avec le flash dans un triangle est utilisé pour signaler un danger pour 

votre santé, p. exemple, un choc électrique.

  Le symbole avec le point d’exclamation placé dans un triangle signale les infor-

mations importantes du présent manuel d’utilisation qui sont impérativement à re-

specter.

  Le symbole de la flèche renvoie à des astuces et conseils d’utilisation spécifiques.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez en particulier les con-

signes de sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les 

instructions pour une manipulation appropriée dans ce mode d’emploi, nous 

déclinons toute responsabilité en cas des dommages corporels et matériels. 

Par ailleurs, la garantie prend fin dans de tels cas.

a) Produit

•  La construction de l’appareil correspond à la classe de protection II. Comme 

source de tension pour l’appareil, utilisez uniquement une prise de courant qui 

est en parfait état de marche et raccordée au réseau électrique public.

•  Si le produit présente des dommages, ne le touchez pas. Vous courrez un risque 

d’électrocution mortelle !

•  Coupez d’abord sur tous les pôles la tension d’alimentation de la prise de courant 

à laquelle le bloc d’alimentation a été branché (par ex. déconnectez le coupe-

circuit automatique ou dévissez le fusible, ensuite coupez le disjoncteur différen-

tiel). Débranchez ensuite le 

•  bloc d’alimentation de la prise de courant et amenez le produit dans un atelier 

spécialisé.

•  Contrôlez l’appareil avant chaque utilisation et vérifiez s’il présente d’éventuelles 

dommages !

•  En cas de dommages, NE PAS brancher l’appareil à la tension du réseau ! Dan-

ger de mort !

•  Le produit ne convient que pour une utilisation à l’intérieur de locaux fermés 

et secs. Le produit ne doit ni prendre l’humidité ni être mouillé. Ne le touchez 

jamais avec des mains mouillées !

•  Il y a danger de mort par choc électrique !

Summary of Contents for 2300465

Page 1: ...werk zu verst rken und den Abdeckungsbereich zu vergr ern Die Betriebsart Access Point AP stellt einen separates WLAN Netzwerk zur Verf gung Die Betriebsart Router dient dazu die Ger te die mit dem Pr...

Page 2: ...che Kon figuration damit abgeschlossen Es ist nat rlich nachtr glich m glich weitere Ein stellungen zu ndern Falls Sie die Weboberfl che nach der Grundkonfiguration wieder ffnen wollen m ssen Sie als...

Page 3: ...kts in das Suchfeld ein anschlie end k nnen Sie die EU Konformit tserkl rung im PDF Format herunterladen Technische Daten Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz max 0 3 A Anschl sse 2x RJ45 10 100 MBi...

Page 4: ...mode serves to amplify your existing WLAN network and expand the coverage area The Access Point AP mode provides a separate WLAN network The Router mode serves to connect the devices that are connect...

Page 5: ...pleted Naturally it is then possible to change additional settings If you want to open the web interface again after the base configuration you have to enter as the login password not the standard pa...

Page 6: ...ad the EU declaration of conformity in PDF format Technical data Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz max 0 3 A Connections 2x RJ45 10 100 MBit s 1x WAN 1x LAN WLAN IEEE802 11b g n 2 4 GHz max 300...

Page 7: ...e Le mode de fonctionnement Point d acc s AP fournit un r seau WLAN s par Le mode de fonctionnement Routeur est utilis pour connecter les appareils connect s au produit l Internet via votre modem exis...

Page 8: ...heure sera automatiquement r gl e Si vous avez configur le r p teur via WPS la configuration de base est maintenant termin e Il est bien s r possible de modifier d autres param tres par la suite Si vo...

Page 9: ...champ de recherche vous pouvez en suite t l charger la d claration de conformit de l UE en format PDF Fiche technique Tension de service 100 240 V AC 50 60 Hz max 0 3 A Connexions 2x RJ45 10 100 MBit...

Page 10: ...ten De bedrijfsmodus Toegangspunt AP stelt een apart WLAN netwerk ter beschikking De bedrijfsmodus Router modus wordt gebruikt om de apparaten die via uw bestaande mo dem met het product zijn verbonde...

Page 11: ...configuratie nu voltooid Het is uiteraard mogelijk om op een later tijdstip verdere instellingen te wijzigen Als u de webinterface na de basisconfiguratie opnieuw wilt openen hoeft u niet het standaar...

Page 12: ...duct in het zoekveld in Daarna kunt u de Verklaring van Conformiteit in pdf formaat down loaden naar uw pc Technische specificaties Bedrijfsspanning 100 240 V AC 50 60 Hz max 0 3 A Aansluitingen 2x RJ...

Reviews: